Metabo WA 12-125 Скачать руководство пользователя страница 31

ESPAÑOL

es

31

Desarrollada para el esmerilado de cemento, 

pavimento, madera y plásticos con muelas de copa 

de diamante, discos de fibra y discos abrasivos 

adecuados. Equipada con tubos de empalme para 

la aspiración del polvo de piedra, de madera y de 

plástico con un sistema de aspiración adecuado. 

No apto para la aspiración de chispas o para el 

esmerilado de metales.

D Filtro de protección contra el polvo

El filtro de malla fina previene la entrada de 

partículas gruesas en la carcasa del motor. Retirar 

y limpiar regularmente.

E Protección para las manos

Desarrollada para trabajar con platos de apoyo, 

platos de lija y cepillos de púas de metal.
Montar la protección para las manos bajo la 

empuñadura adicional lateral.

F Soporte de múltiples posiciones para 

empuñadura complementaria. 

Permite múltiples posiciones de agarre.
Programa completo de accesorios disponible en 

www.metabo.com o en el catálogo de accesorios.

Las reparaciones de herramientas eléctricas 

SOLAMENTE deben ser efectuadas por 

electricistas especializados. 
Si observa daños en el cable de conexión deberá 

sustituirlo por uno con características específicas.
En caso de tener herramientas eléctricas que 

necesiten ser reparadas, diríjase por favor a su 

representante de Metabo. En la página 

www.metabo.com encontrará las direcciones 

necesarias.
En la página web www.metabo.com puede usted 

descargarse las listas de repuestos.

El polvo abrasivo resultante puede contener 

sustancias tóxicas: elimínelo adecuamente.
Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales 

relativas a la gestión ecológica de los residuos y al 

reciclaje de herramientas, embalaje y accesorios 

usados.

Notas explicativas sobre la información de la 

página 4. Nos reservamos el derecho a efectuar 

modificaciones en función de las innovaciones 

tecnológicas.

Ø

= Diámetro  máximo  de la herramienta

t

máx,1

= Grosor máximo autorizado de la 

herramienta de inserción en la zona 

de tensión si se utiliza una tuerca de 

dos agujeros (14)

t

máx,2

= Grosor máximo autorizado de la 

herramienta de inserción en la zona 

de tensión si se utiliza una tuerca 

tensora Quick (1)

t

max,3

= Disco de desbaste / Disco de tronzado

Grosor máximo autorizado de la 

herramienta de inserción

M

= Rosca del husillo

l

= Longitud del husillo de lijado

n*

= Número de revoluciones de marcha 

en vacío (máximo)

n

V

*

= Número de revoluciones de marcha 

en vacío (ajustable)

P

1

= Potencia de entrada nominal

P

2

= Potencia suministrada

I

120 V

= Corriente a 120 V

m

= Peso  sin  cable  de  red

* Máquinas con la designación WE... : Los fallos de 

energía de alta frecuencia pueden generar 

variaciones en las revoluciones. Tales variaciones 

desaparecen de nuevo tras la subsanación de las 

averías.
Las especificaciones técnicas aquí indicadas están 

sujetas a rangos de tolerancia (conforme a las 

normas vigentes).

Valores de emisión

Estos valores permiten evaluar las emisiones 

de la herramienta eléctrica y compararlas con las 

de otras herramientas eléctricas. Dependiendo de 

las condiciones de uso, del estado de la 

herramienta eléctrica o de las herramientas que se 

utilicen, la carga real puede ser mayor o menor. 

Para realizar la valoración tenga en cuenta las 

pausas de trabajo y las fases de trabajo a carga 

reducida. Determine, a partir de los valores 

estimados, las medidas de seguridad para el 

operador, p. ej. medidas organizativas. 
Valor total de vibraciones (suma vectorial de tres 

direcciones) determinado según EN 60745:

a

h, SG

=Valor de emisión de vibraciones

(Lijado de superficies)

a

h, DS

= Valor de emisión de vibraciones 

(Lijado con disco abrasivo)

a

h, P

= Valor de emisión de vibraciones 

(Pulido)

K

h,SG/DS/P

 = Inseguridad (vibraciones)

¡Use auriculares protectores!

11. Reparación

12. Protección medioambiental

13. Datos técnicos

Содержание WA 12-125

Страница 1: ...g Instructions 6 fr Mode d emploi 14 es Instrucciones de manejo 23 WA 12 125 Quick WBA 12 125 Quick WPB 12 125 Quick WPB 12 150 Quick WEA 15 125 Quick WEVA 15 125 Quick WEA 17 125 Quick WEBA 17 125 Qu...

Страница 2: ...14 Y 14 X 13 13 7 7 16 12 B D 1 3 2 4 WPB 5 6 7 12 11 14 13 15 8 9 10 9 10 C A 3 3 2...

Страница 3: ...3 0 mm E 16 b a a 5 0 Nm 0 5 Nm b 3 0 Nm 0 3 Nm...

Страница 4: ...1 4 1 4 10 6 8 6 8 M l in mm 5 8 11 UNC 19 32 15 5 8 11 UNC 3 4 19 5 8 11 UNC 19 32 15 n min 1 rpm 11000 11000 11000 9600 11000 11000 11000 11000 11000 9600 n V min 1 rpm 2800 11000 P 1 W 1250 1250 1...

Страница 5: ...346 Dmax 4 1 2 115 mm 6 30351 Dmax 5 125 mm 6 30352 Dmax 6 150 mm 6 30353 6 30792 WPB 12 6 30791 WA WBA WEA WEVA WEBA 12 CED 125 6 26730 WA W A W B CED 125 Plus 6 26731 GED 125 6 26732 1 13 14 2 12 6...

Страница 6: ...if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cor...

Страница 7: ...eration d The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart e The outside...

Страница 8: ...or your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b The grinding surface of centre...

Страница 9: ...ugh to accommodate the full length of the spindle The thread in the accessory must match the thread on the spindle See page 4 and chapter 13 Technical Specifications for more information on the spindl...

Страница 10: ...ed Attach the additional handle on the left or right of the machine and secure 5 2 Attach the safety guard For safety reasons always use the safety guard provided for the respective wheel See also cha...

Страница 11: ...t the thin grinding disc can be attached securely Y For thick grinding discs The edge of the 2 hole nut 14 faces downwards so that the 2 hole nut can be attached securely to the spindle Locking the sp...

Страница 12: ...ut into the socket with the machine switched on or if the power supply is restored following an interruption the machine will not start up Switch the machine off and back on again Use only original Me...

Страница 13: ...ppear however as soon as the interference fades away The technical specifications quoted are subject to tolerances in compliance with the relevant valid standards Emission values These values make it...

Страница 14: ...pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil 2 2 S curit lectrique a Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamai...

Страница 15: ...nus avec des pi ces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler g Utiliser l outil les accessoires et les lames etc conform ment ces instructions en tenant...

Страница 16: ...r vous n Nettoyer r guli rement les orifices d a ration de l outil lectrique Le ventilateur du moteur attire la poussi re l int rieur du carter et une accumulation excessive de poudre de m tal peut pr...

Страница 17: ...Ne jamais tenter d enlever la meule tron onner de la coupe lorsque la meule est en mouvement afin d viter tout choc en arri re Rechercher et liminer les causes de blocage d Ne pas reprendre l op ratio...

Страница 18: ...vec la d signation W B Utilisez l crou de serrage Quick 1 R duction de la pollution due aux poussi res Les particules mises lors du travail avec cette machine peuvent contenir des substances pouvant e...

Страница 19: ...u minimum en retrait de 3 4 mm par rapport au capot de protection D montage dans l ordre inverse Avant tout changement d quipement D brancher la fiche secteur de la prise de courant La machine doit tr...

Страница 20: ...moyenne Plateau de pon age vitesse faible moyenne Nota Pour toute op ration de lustrage nous recommandons notre lustreuse d angle 7 2 Marche arr t Toujours guider la machine des deux mains Mettez la m...

Страница 21: ...sente notice d utilisation A Clip de capot de protection de meule de tron onnage Capot de protection pour le tron onnage Con u pour les travaux avec des meules de tron onnage meules de tron onnage di...

Страница 22: ...r des variations de vitesse Ces variations cessent d s la disparition des perturbations Les caract ristiques indiqu es sont soumises tol rance selon les normes en vigueur correspondantes Valeurs d mis...

Страница 23: ...emplear la herramienta el ctrica Una distracci n le puede hacer perder el control sobre el aparato 2 2 Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctrica debe corresponder a la toma de corr...

Страница 24: ...nan correctamente sin atascarse las partes m viles de la herra mienta y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar a su funcionamiento Si la herramienta el ctrica estuviese defectuosa...

Страница 25: ...ctrica k Mantenga el cable de alimentaci n lejos de las herramientas de inserci n en movimiento Si pierde el control sobre la herramienta el cable de alimentaci n puede cortarse o engancharse y su ma...

Страница 26: ...amolar desgastados de herramientas el ctricas m s grandes Los discos de amolar para herramientas el ctricas m s grandes no est n dise ados para el alto n mero de revoluciones de las herramientas m s p...

Страница 27: ...portantes est tica Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier trabajo de ajuste reequipamiento o mantenimiento Acoplamiento de seguridad S autom tico de Metabo Si se acti...

Страница 28: ...mpu adura adicional Utilice siempre una empu adura adicional 11 para trabajar Enrosque la empu adura adicional en el lado izquierdo o derecho de la herramienta 5 2 Montaje de la cubierta protectora Po...

Страница 29: ...prohibido utilizar la tuerca de dos agujeros 14 en las herramientas con la identificaci n W B Los 2 lados de la tuerca de dos agujeros son diferentes Enrosque la tuerca de dos agujeros en el husillo...

Страница 30: ...cione correctamente debe encontrarse bajo la tensi n del muelle Durante el mecanizado pueden liberarse part culas en el interior de la herramienta el ctrica Esto interfiere en el enfriamiento de la he...

Страница 31: ...modificaciones en funci n de las innovaciones tecnol gicas Di metro m ximo de la herramienta tm x 1 Grosor m ximo autorizado de la herramienta de inserci n en la zona de tensi n si se utiliza una tuer...

Страница 32: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2180 1214...

Отзывы: