Metabo WA 12-125 Скачать руководство пользователя страница 26

ESPAÑOL

es

26

contragolpe, la herramienta de inserción podría 

desplazarse sobre su mano.
c) 

Evite colocar su cuerpo en la zona a la que se 

desplazaría la herramienta eléctrica en caso de 

contragolpe.

 El contragolpe propulsa la 

herramienta eléctrica en la dirección contraria a la 

del movimiento del disco de amolar en el punto de 

bloqueo. 
d) 

Trabaje con especial cuidado en el área de 

esquinas, bordes afilados, etc. Evite que las 

herramientas reboten en la pieza de trabajo y 

se atasquen.

 La herramienta de inserción en 

movimiento tiende a atascarse en las esquinas, en 

los bordes afilados o cuando rebota. Esto provoca 

una pérdida de control o un contragolpe.
e) 

No utilice hojas de cadena u hojas de sierra 

dentadas.

 Con frecuencia, dichas herramientas de 

inserción provocan contragolpes o la pérdida de 

control sobre la herramienta eléctrica. 

3.3 Indicaciones de seguridad especiales 

para el lijado y el tronzado:

a) 

Utilice siempre las muelas abrasivas 

autorizadas para su herramienta eléctrica y la 

cubierta protectora prevista para ellas. 

Las 

muelas abrasivas que no están previstas para la 

herramienta eléctrica no pueden protegerse de 

forma correcta y son inseguras.
b) 

Los discos amoladores acodados deben ser 

montados de tal manera que la superficie de 

amolado se encuentre debajo del borde de la 

cubierta protectora.

 Un disco amolador mal 

montado que sobresalga más allá del borde de la 

cubierta protectora no se puede proteger 

adecuadamente.
c) 

La cubierta protectora debe sujetarse 

firmemente a la herramienta eléctrica y 

ajustarse con la mayor seguridad posible, es 

decir, la mínima parte posible de la muela 

abrasiva debe permanecer abierta hacia el 

usuario. 

La cubierta protectora ayuda a proteger al 

operador contra fragmentos, contacto involuntario 

con la muela abrasiva y chispas que podrían 

incendiar la ropa.
c) 

Las muelas abrasivas solo deben utilizarse 

para las aplicaciones recomendadas. Por 

ejemplo: no utilice nunca la superficie lateral 

de un disco de tronzar para esmerilar. 

Los 

discos de tronzar son apropiados para el recorte de 

material con el borde del disco. La aplicación de 

fuerza lateral sobre estas muelas abrasivas puede 

romperlas.
e) 

Utilice siempre bridas de sujeción no 

dañadas del tamaño y de la forma correctas 

para el disco de amolar seleccionado. 

Una brida 

adecuada soporta el disco de amolar y reduce así el 

riesgo de la rotura del disco. Las bridas para los 

discos de tronzar pueden ser diferentes a las bridas 

para otros discos de amolar. 
f) 

No utilice discos de amolar desgastados de 

herramientas eléctricas más grandes.

 Los 

discos de amolar para herramientas eléctricas más 

grandes no están diseñados para el alto número de 

revoluciones de las herramientas más pequeñas y 

pueden romperse. 

3.4 Otras indicaciones de seguridad 

especiales para el tronzado: 

a) 

Evite el bloqueo del disco de tronzar o una 

presión excesiva. No realice cortes demasiado 

profundos.

 La sobrecarga del disco de tronzar 

aumenta la carga y la susceptibilidad a atascos o 

bloqueos, y por lo tanto, la posibilidad de 

contragolpe o rotura de una muela abrasiva. 
b) 

Evite el área situada delante y detrás del 

disco de tronzar en movimiento.

 Si está 

moviendo el disco de tronzar en la pieza de trabajo 

en dirección opuesta a usted, en caso de 

contragolpe, la herramienta eléctrica puede salir 

disparada hacia usted con el disco en movimiento.
c) 

En el caso de que el disco de tronzar se 

atasque o usted decida interrumpir el trabajo, 

desconecte la herramienta y sujétela hasta que 

el disco se haya detenido. Nunca trate de 

extraer el disco de tronzar aún en movimiento 

de la hendidura de corte, ya que puede 

producirse un contragolpe. 

Determine la causa 

del atasco y soluciónela.
d) 

No vuelva a conectar la herramienta 

eléctrica mientras se encuentre en la pieza de 

trabajo. Deje que el disco de tronzar alcance el 

número total de revoluciones antes de 

continuar el corte con cuidado.

 De otro modo 

puede atascarse el disco, saltar de la pieza de 

trabajo o provocar un contragolpe. 
d) 

Apoye los tableros o las piezas de trabajo 

grandes para evitar el riesgo de un contragolpe 

al atascarse el disco de tronzar.

 Las piezas de 

trabajo grandes pueden doblarse por su propio 

peso. La pieza de trabajo debe estar apoyada por 

ambos lados del disco, cerca del corte y también en 

el borde. 

f) Tenga especial cuidado cuando realice 

"cortes sobre conductos" en las paredes ya 

existentes o en otras zonas en que no pueden 

verse. 

El disco de tronzar que se introduce puede 

provocar un contragolpe al realizar cortes en los 

conductos de agua o gas, cables eléctricos u otros 

objetos.

3.5 Indicaciones de seguridad especiales 

para el esmerilado con papel de lija: 

a) 

No utilice hojas lijadoras excesivamente 

grandes, siga las indicaciones del fabricante 

sobre el tamaño de las hojas. 

Si las hojas 

lijadoras sobrepasan el disco abrasivo pueden 

producirse lesiones, así como el bloqueo o rasgado 

de las hojas o un contragolpe. 

3.6 Sólo para WEVA 15-125 Quick: 

indicaciones especiales para el pulido:

No dejar piezas sueltas en la cubierta de 

pulido, en particular, las cuerdas de fijación. 

Guarde o corte las cuerdas de fijación. 

Las 

cuerdas de fijación sueltas o giratorias pueden 

lesionar los dedos o enredarse en la herramienta.

Содержание WA 12-125

Страница 1: ...g Instructions 6 fr Mode d emploi 14 es Instrucciones de manejo 23 WA 12 125 Quick WBA 12 125 Quick WPB 12 125 Quick WPB 12 150 Quick WEA 15 125 Quick WEVA 15 125 Quick WEA 17 125 Quick WEBA 17 125 Qu...

Страница 2: ...14 Y 14 X 13 13 7 7 16 12 B D 1 3 2 4 WPB 5 6 7 12 11 14 13 15 8 9 10 9 10 C A 3 3 2...

Страница 3: ...3 0 mm E 16 b a a 5 0 Nm 0 5 Nm b 3 0 Nm 0 3 Nm...

Страница 4: ...1 4 1 4 10 6 8 6 8 M l in mm 5 8 11 UNC 19 32 15 5 8 11 UNC 3 4 19 5 8 11 UNC 19 32 15 n min 1 rpm 11000 11000 11000 9600 11000 11000 11000 11000 11000 9600 n V min 1 rpm 2800 11000 P 1 W 1250 1250 1...

Страница 5: ...346 Dmax 4 1 2 115 mm 6 30351 Dmax 5 125 mm 6 30352 Dmax 6 150 mm 6 30353 6 30792 WPB 12 6 30791 WA WBA WEA WEVA WEBA 12 CED 125 6 26730 WA W A W B CED 125 Plus 6 26731 GED 125 6 26732 1 13 14 2 12 6...

Страница 6: ...if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cor...

Страница 7: ...eration d The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart e The outside...

Страница 8: ...or your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b The grinding surface of centre...

Страница 9: ...ugh to accommodate the full length of the spindle The thread in the accessory must match the thread on the spindle See page 4 and chapter 13 Technical Specifications for more information on the spindl...

Страница 10: ...ed Attach the additional handle on the left or right of the machine and secure 5 2 Attach the safety guard For safety reasons always use the safety guard provided for the respective wheel See also cha...

Страница 11: ...t the thin grinding disc can be attached securely Y For thick grinding discs The edge of the 2 hole nut 14 faces downwards so that the 2 hole nut can be attached securely to the spindle Locking the sp...

Страница 12: ...ut into the socket with the machine switched on or if the power supply is restored following an interruption the machine will not start up Switch the machine off and back on again Use only original Me...

Страница 13: ...ppear however as soon as the interference fades away The technical specifications quoted are subject to tolerances in compliance with the relevant valid standards Emission values These values make it...

Страница 14: ...pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil 2 2 S curit lectrique a Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamai...

Страница 15: ...nus avec des pi ces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler g Utiliser l outil les accessoires et les lames etc conform ment ces instructions en tenant...

Страница 16: ...r vous n Nettoyer r guli rement les orifices d a ration de l outil lectrique Le ventilateur du moteur attire la poussi re l int rieur du carter et une accumulation excessive de poudre de m tal peut pr...

Страница 17: ...Ne jamais tenter d enlever la meule tron onner de la coupe lorsque la meule est en mouvement afin d viter tout choc en arri re Rechercher et liminer les causes de blocage d Ne pas reprendre l op ratio...

Страница 18: ...vec la d signation W B Utilisez l crou de serrage Quick 1 R duction de la pollution due aux poussi res Les particules mises lors du travail avec cette machine peuvent contenir des substances pouvant e...

Страница 19: ...u minimum en retrait de 3 4 mm par rapport au capot de protection D montage dans l ordre inverse Avant tout changement d quipement D brancher la fiche secteur de la prise de courant La machine doit tr...

Страница 20: ...moyenne Plateau de pon age vitesse faible moyenne Nota Pour toute op ration de lustrage nous recommandons notre lustreuse d angle 7 2 Marche arr t Toujours guider la machine des deux mains Mettez la m...

Страница 21: ...sente notice d utilisation A Clip de capot de protection de meule de tron onnage Capot de protection pour le tron onnage Con u pour les travaux avec des meules de tron onnage meules de tron onnage di...

Страница 22: ...r des variations de vitesse Ces variations cessent d s la disparition des perturbations Les caract ristiques indiqu es sont soumises tol rance selon les normes en vigueur correspondantes Valeurs d mis...

Страница 23: ...emplear la herramienta el ctrica Una distracci n le puede hacer perder el control sobre el aparato 2 2 Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctrica debe corresponder a la toma de corr...

Страница 24: ...nan correctamente sin atascarse las partes m viles de la herra mienta y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar a su funcionamiento Si la herramienta el ctrica estuviese defectuosa...

Страница 25: ...ctrica k Mantenga el cable de alimentaci n lejos de las herramientas de inserci n en movimiento Si pierde el control sobre la herramienta el cable de alimentaci n puede cortarse o engancharse y su ma...

Страница 26: ...amolar desgastados de herramientas el ctricas m s grandes Los discos de amolar para herramientas el ctricas m s grandes no est n dise ados para el alto n mero de revoluciones de las herramientas m s p...

Страница 27: ...portantes est tica Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier trabajo de ajuste reequipamiento o mantenimiento Acoplamiento de seguridad S autom tico de Metabo Si se acti...

Страница 28: ...mpu adura adicional Utilice siempre una empu adura adicional 11 para trabajar Enrosque la empu adura adicional en el lado izquierdo o derecho de la herramienta 5 2 Montaje de la cubierta protectora Po...

Страница 29: ...prohibido utilizar la tuerca de dos agujeros 14 en las herramientas con la identificaci n W B Los 2 lados de la tuerca de dos agujeros son diferentes Enrosque la tuerca de dos agujeros en el husillo...

Страница 30: ...cione correctamente debe encontrarse bajo la tensi n del muelle Durante el mecanizado pueden liberarse part culas en el interior de la herramienta el ctrica Esto interfiere en el enfriamiento de la he...

Страница 31: ...modificaciones en funci n de las innovaciones tecnol gicas Di metro m ximo de la herramienta tm x 1 Grosor m ximo autorizado de la herramienta de inserci n en la zona de tensi n si se utiliza una tuer...

Страница 32: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2180 1214...

Отзывы: