background image

30

NORSK

Sørg for at alle sikkerhetsanvisnin-
ger og advarsler knyttet til maskinen
er komplette og fullt lesbare. 

Maskinen må bare brukes hvis den
er i teknisk perfekt stand, og da slik
hensikten er at den skal brukes.
Bruken  må  utøves  av  personer
som  er  kjent  med  sikkerhets-  og
faremomentene  og  respekterer
bruksanvisningen.  Funks-jonsfor-
styrreiser,  spesielt  slike  som  kan
virke  uheldig  inn  påsikkerheten,
må  omgående  rettes  på. 

Gjeldende forskrifter til forebygging
av ulykker og andre allment aner-
kjente sikkerhetstekniske regler må
også  overholdes. 

Maskinen må bare brukes, vedlike-
holdes og repareres av personer
som er fortrolig med den og er kjent
med  farene.  Egenmektige  forand-
ringer  på  maskinene  utelukker
ethvert  ansvar  for  produsenten
med  hensyn  til  skader  som  for-
andringene  måtte  forårsake. 

Maskinen må bare benyttes med
produsentens original-tilbehør og
originalverktøy. 

All annen bruk utover dette gjelder
som uautorisert. Produsenten har
intet ansvar som skader som følger
av  dette;  brukeren,  og  bare  han,
bærer  risikoen  i  slike  tilfeller. 

Maskinen er bygget etter dagens høy-
este tekniske standard og ifølge aner-
kjente sikkerhetsregler. På tross av
dette  kan  det  under  arbeid  oppstå
farer. 

A

Fare for skade på fingre og hen-
der ved kløyveren, ved ukorrekt
føring eller pålegging av treemne. 

Fare på grunn av elektrisk strøm,
fordi det er feil på tilførselslednin-
gen. 

Ved bruk av spesialtilbehør må
bruksan-visningen vedlagt spesi-
altilbehøret leses nøye og  over-
holdes. 

Selv om alle forgholdsregler ved-
rørende sikkerheten er tatt, kan
det allikevel oppstå uforutsette
farer. 

Farer kan bli redusert til et mini-
mum hvis en nøye følger „sikker-
hetsreglene“, bruker maskinen
som forutsatt  og  forøvrig  føl-
ger  alle  anvisninger  og  råd
som    er    gitt    i    den    komplette
bruksanvisnignen. 

Transport med gaffeltruck o.l.: 

I Maskinen er beskyttet av en  papp-
kasse. 

Det trengs minst 2 personer til å ta mas-
kinen ut av pappkassen. 

Maskinen kan transporteres ståendene
skrått på hjulene. Bruk bærehåndtak, løft
opp og dra. 

Lagerforhold: Tørt, under tak, maksimal
luftfuktighet 80 %, temperatur mellom -
20°C og +60°C. 

Grunnet hensynet til forpakningen må
kunden selv besørge monteringen av
stativbeina (6). 

Til dette benyttes de medfølgende 5 stk.
M8x12 rundskruer med flatt hode. 

Legg polystyrenemballasjen på gulvet
og plasser apparatet vannrett oppå den
med kløyvekniven vendt ned. 

Klargjør arbeidsplassen der maskinen
skal stå. Sørg for tilstrekkelig plass for å
kunne utføre arbeidet  sikkert  og  uten
forstyrrelser.  Maskinen  er  konstruert
for  arbeid  i  lukkete  rom  og  må  stilles
opp  stabilt  på  et  jevnt  og  fast  under-
lag.  Stabiliteten  sikres  ved  at  maski-
nen  festes  til  underlaget  med  fire
skruer. 

Kontroller de elektriske ledningene
regelmessig for skader. Pass på at led-
ningen ikke er tilkoblet strømnettet  når
du  kontrollerer  den. 

Elektriske ledninger må være i samsvar
med gjeldende VDE- og DIN-bestem-
melser. Bruk kun ledninger merket H 07
RN.  Det  skal  finnes  en  typebeteg-
nelse  trykket  på  strømledningen. 

Skadede elektriske ledninger 

Isoleringen på elektriske ledninger blir
ofte skadet. Årsaker til dette er: 

Klemskader når ledningen føres
gjennom vindus- eller dørsprekker 

Knekkskader som følge av at lednin-
gen er festet eller trukket på en
uheldig måte. 

Kuttskader som følge av at lednin-
gen kjøres over. 

Isolasjonsskader som følge av at
ledningen rykkes ut av stikkkontak-
ten. 

Sprekker som følge av at lednin-
gene er for gamle 

A

Slike beskadigede elektriske

ledninger må ikke brukes. Skade på
isoleringen medfører livsfare. 

Vekselstrømmotor 

Nettspenningen må være på 
220-240 volt/50 Hz. 

Skjøteledninger opp til 25 meter må
ha et tverrsnitt på 1,5 kvadratmilli-
meter, og ledninger på over 25
meter  må  ha  et  tverrsnitt  på
minst  2,5  kvadratmillimeter. 

Nettilkoblingen sikres med en 16 A
forsinker. 

A

Lufteskruen (15) må alltid løs-

nes noen omdreininger før arbeidet
påbegynnes, for å sikre luftsirkula-
sjon i  oljetanken.  Hvis  den  er
skrudd  til  under  arbeidet  fører  den
hydrauliske  bevegelsen  til  overtrykk
som  kan  gi  skade  på  din maskin! 

A

Denne skruen må alltid skrus

til før all transport, for å forhindre at
olje renner ut. 

A

Kløyv kun treemner som er

saget beint av. 

1.

Legg treemnet som skal kløyves
plant og rett på påleggingsflaten (3) 

2.

Fikser trykkplaten i henhold til leng-
den på treemnet som skal kløyves. 

Posisjon 1: Lengde på treemne

opp til 52 cm, 

Posisjon 2: Lengde på treemne

opp til 42 cm. 

3.

Din maskin er konstruert for
tohåndsbetjening – venstre hånd
betjener hydraulikkarmen (13),
høyre  hånd  betjener  utløserknap-
pen  (8). 

4.

Trykk hydraulikkarmen ned som
beskrevet, og sett i gang kløyvingen
ved å trykke på utløserknappen (8). 

Hvis en av betjeningsdelene slippes
stanser maskinen øyeblikkelig. Hvis
begge betjeningsdelene slippes, går
trykkplaten  tilbake. 

Hvis maskinen ikke er i stand til å kløyve
et emne i løpet av 5 sekunder, må du
avbryte kløyveprosessen  straks.  Emnet
er  trolig  hardere  enn  det maskinen  din
har  kapasitet  til  å  kløyve.  Drei  emnet
90°,  og  prøv  igjen.  

Ved overbelastning blir det utløst et
termovern. Etter et par sekunder kan
maskinen kobles inn igjen. For ny inn-
kobling må først reset-knappen (8a) tryk-
kes. 

5.

Restrisiko

6.

Transport

7.

Montering 

8.

Oppstilling

9.

Elektrisk tilkobling

10. Betjening

Содержание HS 5000 W

Страница 1: ...115 171 6683 1006 1 2 Betriebsanleitung 5 Operating Instruction 10 Instructions d utilisation 15 Handleiding 20 Bruksanvisning 25 Bruksanvisning 29 Betjeningsvejledning 34 HS 5000 W...

Страница 2: ...att denna produkt verensst mmer med f ljande standarder enligt best mmelserna i direktiven FIN SUOMI NO NORGE VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKL RING Vakuutamme ett t m tuote vastaa seuraavia n...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 3 1 Fig 3 2 Fig 6 2 17 3 4 1 14 13 12 11 10 9 8 8a 7 15 16 5 6...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ollst ndigkeit Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanweisung mit dem Ger t vertraut Verwenden Sie bei Zubeh r sowie Verschlei und Ersatzteilen nur Ori ginal Teile Geben Sie bei Bestel...

Страница 6: ...gen An elektrischen Anschlussleitungen ent stehen oft Isolationssch den M gliche Ursachen Druckstellen wenn Anschlussleitun gen durch Fenster oder T rspalten gef hrt werden Knickstellen durch unsachg...

Страница 7: ...rschraubungen regelm ig auf Dichtheit pr fen bei Bedarf nachziehen Der ltank ist werksseitig mit hochwerti gem Hydraulik l der ISO Viskosit ts stufe 20 gef llt lwechsel nach je 150 Betriebsstun den du...

Страница 8: ...ansonsten H ndler anrufen laustritt am Zylinder oder an anderen Stellen a b c d Lufteinschluss im hydr System w hrend Betrieb Entl fterschraube vor Transport nicht angezogen l Abfluss Schraube locker...

Страница 9: ...Druckplatte Spaltmesser 220 120 R cklaufanschlag 3 Positionen Gewicht kg 50 Antrieb Spannung V Hz 230 50 Aufnahmeleistung P1 W 2200 Abgabeleistung P2 W 1600 Betriebsart S6 40 Spaltkraft t 5 Zylinderh...

Страница 10: ...the device prior to using it Only use original parts for accesso ries as well as for wearing and spare parts Spare parts are available from your specialized dealer Specify our part numbers as well as...

Страница 11: ...n nection lines must not be used and are due to the insulation damages life threatening Single phase motor 230 V 50 Hz The supply voltage must be 220 240 V 50 Hz The mains connection and exten sion ca...

Страница 12: ...he log splitter on the support leg side as shown in fig 3 1 over a 4 liter capacity container to drain the hydraulic oil off Recycle carefully 4 Turn your machine on the motor side as shown in fig 3 2...

Страница 13: ...Con tact your dealer Oil leaks around the cylinder ram or from other points a b c d Air sealed in hydraulic system while ope rating Bleed screw is not tightened before moving the log splitter Oil dra...

Страница 14: ...plitting knife 220 120 Return stroke stop 3 positions Weight kg 50 Motor Voltage V Hz 230 50 Input P1 W 2200 Output P2 W 1600 Rating S6 40 Splitting Power t 5 Cylinder rise mm 320 Cylinder speed fast...

Страница 15: ...auge d huile 17 but e de recul Apr s le d ballage contr ler toutes les pi ces pour constater d ven tuels dommages de transport En cas de r clamations il faut imm diatement contacter l entreprise de so...

Страница 16: ...ne soit pla c e sur un sol plat et stable et qu elle soit quip e d un clairage suffisant Veillez ce qu il y ait suffisamment d espace pour garantir un travail s r et sans d faut avec la machine V rifi...

Страница 17: ...r la plaque de blocage avec la goupille sur la surface d appui du tuyau R glage de la plaque de serrage La plaque de serrage 2 peut tre r gl e sur 2 positions Pour cela il suffit de soulever la goupil...

Страница 18: ...autres endroits a b c d Inclusion d air dans le syst me hydr durant le fonctionnement Vis d a ration pas serr eavant le transport Vis de vidange d huile l che Soupape d huile et ou joints d fectueux a...

Страница 19: ...age lame fendre 220 120 But e de marche arri re 3 positions Poids en kg 50 Entra nement Tension V Hz 230 50 Consommation de courant P1 W 2200 Puissance utile P2 W 1600 Mode de fonctionne ment S6 40 Fo...

Страница 20: ...rd Latere reclamaties worden niet in behandeling genomen Controleer de zending op volledig heid Maak uzelf aan de hand van de gebruiksaanwijzing met het appa raat vertrouwd voordat u het gaat gebruike...

Страница 21: ...stabiel op een vaste bodem Zorg voor voldoende verlichting Controleer de elektrische aansluitkabel regelmatig op beschadigingen Haal vooraf de netstekker uit de contactdoos Elektrische aansluitkabels...

Страница 22: ...Het toestel mag niet zonder gezekerd drukstuk worden gebruikt Het hydraulisch systeem is een gesloten systeem met oliereservoir oliepomp en stuurventiel Het hydraulisch systeem mag niet worden verande...

Страница 23: ...de cilinder of op andere plaatsen treedt olie naar buiten a b c d Insluiting van lucht in het hydr systeem tijdens gebruik van de installatie Ontluchtingsschroef v r transport niet aangetrokken Oliea...

Страница 24: ...mes 220 120 Terugloopaanslag 3 posities Gewicht in kg 50 Aandrijving Spanning V Hz 230 50 Opgenomen vermogen P1 W 2200 Afgegeven vermogen P2 W 1600 Bedrijfsmodus S6 40 Splijtkracht t 5 Cilinderslag mm...

Страница 25: ...ymbol Ge s kerhetsinstruktionerna till all personal som arbetar med maski nen Observera alla s kerhets och vamingsinstruktioner p maskinen Se till att alla s kerhets och var ningsinstruktioner p maski...

Страница 26: ...din maskin A F re transport ska avluftnings skruven alltid dras fast f r att f rhin dra att olja l cker ut A Klyv endast rakt avs gad ved 1 L gg veden plant och rakt p anligg ningsytan 3 2 Fixera tryc...

Страница 27: ...ions och underh llsarbete p elsystemet f r endast utf ras av elfack m n Samtliga skydds och s kerhetsanord ningar m ste monteras tillbaka s snart reparations och underh llsarbetena har avslutats Vi re...

Страница 28: ...l avst nd Anv nd skyddsglas gon Stick aldrig in en oskyd dad hand i maskinen 13 Tekniska data Leveransomfattning Hydraulisk vedklyvare Bruksanvisning Tekniska data Byggm tt LxBxH mm 1200 x 260 x 485 V...

Страница 29: ...en n ye f r maskinen tas i bruk Benytt bare orriginale sliteog reser vedeler Ved bestilling oppgi artikkelnummer type av maskin og bygge r A I denne betjeningsveiledning har vi p alle steder hvor det...

Страница 30: ...rrelser Maskinen er konstruert for arbeid i lukkete rom og m stilles opp stabilt p et jevnt og fast under lag Stabiliteten sikres ved at maski nen festes til underlaget med fire skruer Kontroller de e...

Страница 31: ...il Det m ikke endres eller manipuleres Kontroller jevnlig at koblinger og skrufor bindelser er tette og etterstram hvis n dvendig Oljetanken er fyllt med h ykvalitets hydraulikkolje med ISO viskositet...

Страница 32: ...hand leren Oljelekkasje ved sylinder eller andre steder a b c d Luftlomme i hydr systemet under drift Lufteskrue ikkestrammet f r transport Oljetappeskrue l s Oljeventil og eller tetninger defekt a b...

Страница 33: ...d mm trykkplate kl yvekniv 220 120 Returanslag 3 Posisjoner Vekt kg 50 Drivverk Spenning V Hz 230 50 Effektforbruk P1 W 2200 Utgangseffekt P2 W 1600 Driftsart S6 40 Kl yvekraft t 5 Sylinder vandring m...

Страница 34: ...des Kontroller om forsendelsen er fuld st ndig G r Dem f r brug fortrolig med mas kinens funktion ved at l se h nd bogen Brug som tilbeh r og som slidog reservedele kun originale dele Meddel ved besti...

Страница 35: ...lass for kunne utf re arbeidet sikkert og uten forstyrrelser Maskinen er konstruert for arbeid i lukkete rom og m stilles opp stabilt p et jevnt og fast under lag Stabiliteten sikres ved at maski nen...

Страница 36: ...leres Kontroll r regelm ssigt tilslutninger og skrueforbindelser med hensyn til t thed sp nd efter ved behov Olietanken er fra fabrikken fyldt med hydraulikolie af h j kvalitet med ISO vis kositetsgra...

Страница 37: ...n dvendigt ellers ring til forhandleren Olieudl b ved cylinderen eller andre steder a b c d Lufts k i hydr system under drift Ventilationsskrue ikke sp ndttil f r trans port Olieafl bsskrue l s Oliev...

Страница 38: ...trykplade kl vekniv 220 120 Tilbagel bsanslag 3 Positioner V gt kg 50 Drev Sp nding V Hz 230 50 Effektoptagelse P1 W 2200 Effektafgivelse P2 W 1600 Driftsart S6 40 Kl vekraft t 5 Cylindervandring mm 3...

Отзывы: