background image

42

Español

(4)  Quite el perno, la arandela (D) y la arandela (E).

Cubierta de husillo

Tornillo para 

metales de 4mm

Fig. 27

-

a

Bloqueador del huso

Fig. 27

-

b

(5)  Levante el revestimiento de protección inferior y monte la hoja de sierra.

 ADVERTENCIA:

 

Cuando monte la hoja de sierra, confirme que la marca del 

indicador de rotación de la misma y del sentido de giro de la caja 

de engranajes (consulte la Fig. 1) hayan quedado correctamente 

adaptadas.

(6)  Limpie bien la arandela (D), la arandela (E) y el perno, e instálelos en el 

huso de la cuchilla de la sierra.

Llave de barra 

hex. 5mm

Perno

Arandela (E)

Fig. 27

-

c

Arandela (E)

(lado acha

fl

 anado)

Hoja de sierra

5/

8 p

ul

g. (

15.

9m

m

)

Arandela (D)

Perno

Fig. 27

-

d

(7)  Presione el bloqueador del huso y apriete el perno girándolo hacia la 

izquierda con la llave de accesorio estándar (llave de barra hex. 5mm), 

como se indica en la Fig. 27

-

c.

 PRECAUCIÓN:

 

   

Después de haber instalado o extraído la hoja de sierra, 

con

fi

 rme que el bloqueador del huso haya vuelto a la posición 

de retracción.

 

   

Apriete el perno de forma que no se a

fl

 oje durante la operación.

 

   

Con

fi

 rme que el perno haya quedado adecuadamente apretado 

antes de poner en funcionamiento la herramienta.

Escuadra 

de guía

Tablón de madera Vidriera corrediza de aluminio

Conjunto de tornillo de carpintero

Tablón de madera

Abrazadera

Fig. 25

-

b

9.  Forma de utilizar la bolsa para el polvo (Accesorio estándar)

(1)  Cuando la bolsa para el polvo esté llena de polvo, dicho polvo saldrá 

soplado de la bolsa para el polvo cuando gire la hoja de sierra. 

Compruebe periódicamente y vacíe la bolsa para el polvo antes de que 

se llene.

(2)  Durante el corte en bisel y compuesto, 

fi

 je la bolsa para el polvo en 

ángulo recto con relación a la super

fi

 cie de la base como se muestra en 

la Fig. 26.

Bolsa para 

el polvo

Conducto

Ángulo recto

Base

Fig. 26

 PRECAUCIÓN:

 

Vacíe frecuentemente la bolsa para el polvo para evitar que se 

atasquen el conducto y la cubierta de seguridad.

 

Durante el corte en bisel se acumulará más polvo de lo normal.

MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA HOJA DE SIERRA

 ADVERTENCIA:

 

   

Para evitar accidentes o lesiones, suelte siempre el interruptor 

de disparo y desconecte el enchufe del cable de alimentación 

del tomacorriente antes de extraer o instalar la hoja de sierra.

 

   

Si se realizara la tarea de corte sin haber apretado su

fi

 cientemente 

el perno, éste se podría a

fl

 ojar, la hoja se podría salir y el 

revestimiento de protección inferior se podría dañar provocando 

lesiones.

 

   

Compruebe asimismo que los pernos se encuentren 

correctamente apretados antes de desenchufar la clavija de 

alimentación de la toma de corriente.

 

   

Si se instalaran o retiraran los pernos utilizando una herramienta 

que no sea la llave de barra hex. 5mm (accesorio estándar), 

se producirá un apriete excesivo o inadecuado, lo cual podría 

provocar lesiones.

1.  Montaje de la hoja de sierra (Fig. 27

-

a, Fig. 27

-

b, Fig. 27

-

c y Fig. 27

-

d)

(1)  Gire el revestimiento de protección inferior (de plástico) hasta la posición 

superior.

(2)  Utilice el destornillador para a

fl

 ojar el tornillo de 4mm que sujeta la 

cubierta del husillo, y luego retire la cubierta del usillo.

(3)  Presione el bloqueador del huso y a

fl

 oje el perno con la llave de barra 

hex. 5mm (accesorio estándar).

 

Como el perno está roscado hacia la izquierda, a

fl

 ójelo girándolo hacia 

la derecha como se muestra en la Fig. 27

-

c.

NOTA:

 

Si el bloqueador del huso no puede presionarse fácilmente para 

bloquear el huso, gire el perno con la llave de barra hex. 5mm 

(accesorio estándar) presionándolo.

 

El cubo de la hoja de sierra se bloqueará al presionar hacia adentro 

el bloqueador del mismo.

0000Book̲C10FCG̲metabo.indb   42

0000Book̲C10FCG̲metabo.indb   42

2018/03/22   9:26:28

2018/03/22   9:26:28

Содержание C 10FCG

Страница 1: ...es Ce mode d emploi contient d importantes informations propos de la s curit de ce produit Pri re de lire et de comprendre ce mode d emploi AVANT d utiliser l outil motoris Garder ce mode d emploi la...

Страница 2: ...AIRS 15 TROUBLESHOOTING GUIDE 16 PARTS LIST 46 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 3 MEANINGS OF SIGNAL WORDS 3 SAFETY 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING ALL POWER TOOLS 3 REPLACEMENT PARTS 4 USE PROP...

Страница 3: ...rate the tool 11 NEVER OVERREACH Always keep proper footing and balance when working with the tool 12 ALWAYS MAINTAIN TOOLS WITH CARE Alwayskeeptoolssharpand clean for the best and safest performance...

Страница 4: ...includingtheblade whilethesawisinuse 8 Neverremoveanysafetydevicesorbladeguards useofthetoolwithout them would be hazardous 9 Never lock the lower guard always confirm that it slides smoothly before...

Страница 5: ...wer tool and only genuine metabo HPT replacement parts should be installed Clean the exterior of the power tool only with a soft cloth moistened with soapy water and dry thoroughly Never use solvents...

Страница 6: ...2 5 16 in 59mm Max Width 5 21 32 in 144mm or Max Height 3 1 2 in 89mm Max Width 3 31 32 in 101mm 0 Left 45 Max Height 2 5 16 in 59mm Max Width 4 in 102mm Bevel Left 45 0 Max Height 1 5 8 in 41mm Max...

Страница 7: ...ghten the 6mm bolt Loosen the M6 20 screw on the clamp lever and attach to a position where the clamp lever can be easily operated CAUTION Attach the power tool to a work bench with bolts 6mm and if t...

Страница 8: ...t the lower guard moves smoothly and covers the saw blade properly Lower guard Fig 7 WARNING NEVER OPERATE THE POWER TOOL if the safety cover does not function smoothly 6 Confirm the position of the s...

Страница 9: ...bodily harm 3 Installing the holder Optional accessory The holder helps keep longer workpieces stable and in place during the cutting operation AsindicatinginFig 9 installingtheholderintheholesonthesi...

Страница 10: ...15 the width of the saw blade is the width of the cut Therefore slide the workpiece to the right viewed from the operator s position when length is desired or to the left when length is desired 2 Once...

Страница 11: ...in 4 and 5 above For maximum dimensions for compound cutting refer to SPECIFICATIONS table on page 6 CAUTION Alwayssecuretheworkpiecewiththerighthandsideforcompound cutting Never rotate the table to t...

Страница 12: ...rown molding Stopper R 6mm Wing bolt Crown molding stopper R Optional accessories Crown molding vise ass y Optional accessories Crown molding stopper L Optional accessories 6mm Wing bolt 6mm Wing bolt...

Страница 13: ...sconnect the power plug from the receptacle before removing or installing a saw blade If cutting work is done in a state where the bolt is not su ciently tightened the bolt can get loose the blade can...

Страница 14: ...ig 29 Also keepthecarbonbrushescleansothattheywillslidesmoothlywithin the brush holders The carbon brushes can easily be removed after removal of the brush caps see Fig 30 with a slotted minus screwdr...

Страница 15: ...tions and standards prescribed in each country must be observed MODIFICATIONS metabo HPT Power Tools are constantly being improved and modified to incorporate the latest technological advancements Acc...

Страница 16: ...place blade 2 Turn blade around 3 Remove blade and clean with turpentine and coarse steel wool 4 Change the blade Blade does not come up to speed 1 Extension cord too light or too long 2 Low supply vo...

Страница 17: ...RISQUE DE BLESSURES AUX YEUX PENDANT LE TRAVAIL AVEC CET OUTIL Les lunettes ordinaires n assurent pas une protection su sante parce quelesverresnesontpasfaitsenverredes curit r sistantsauxchocs Par a...

Страница 18: ...S CURIT NE JAMAIS VIOLER LES CONSIGNES SUIVANTES 1 Ne jamais utiliser l OUTIL ELECTRIQUE si l on ne comprend pas bien les instructions de ce manuel 2 Ne jamais s loigner de l OUTIL ELECTRIQUE sans d b...

Страница 19: ...onctionnement plus s r de cet outil lectrique metabo HPT a adopt une conception double isolation Double isolation signifie que deux syst mes d isolation physiquement s par s ont t utilis s pour isoler...

Страница 20: ...s caches ont t intentionnellement supprim s des fins d illustration NOM DES PI CES MOD L C10FCG Sac copeaux Poign e Protection inf rieure Garde c t droit Plaque d insertion Plaque tournante Poign e la...

Страница 21: ...o 41mm Largeur max 4 po 102mm Plage de coupe d onglet 0 52 gauche 0 52 droite Plage de coupe de biseau 0 45 gauche Plage de coupe mixte 0 45 gauche biseau 0 45 gauche et droite onglet Poids net 24 2 l...

Страница 22: ...glage du support levier de serrage Attachez le support compris dans la position montr e sur la figure 5 et ajustez le support jusqu ce que sa surface inf rieure entre en contact aveclasurfacedel tabli...

Страница 23: ...ctrique Cet outil est quip d un frein lectrique qui arr tera g n ralement la lame 5 secondes apr s que la g chette soit rel ch e De temps en temps il y aura un d calage entre le moment o le frein est...

Страница 24: ...de 6 mm comme indiqu sur la Fig 11 Boulon ailettes de 6mm accessoire en option Support accessoire en option But e accessoire en option Pi ce D placer Ecrou ailettes de 6mm accessoire en option Boulon...

Страница 25: ...aque tournante la position voulue Echelle d onglet Tourner la plaque tournante Poign e lat rale Serrer Pousser Plaque tornante Lever Indicateur pour chelle d onglet Desserrer Fig 16 REMARQUE Des crans...

Страница 26: ...5 35 3 rep re Pour des corniches complexes de type 38 31 6 rep re 2 Incliner la t te vers la gauche et r gler l angle de biseau comme suit Pour des corniches complexes de type 45 30 rep re Pour des co...

Страница 27: ...iauxquised formentfacilement parexempleunefeuille d aluminium Les mat riaux comme l aluminium en feuille se d forment facilement quand ils sont serr s trop fort dans un tau Cela ne permettra pas une b...

Страница 28: ...verrou d axe est revenu en position rentr e apr s le retrait ou l installation de la lame Serrer le boulon de fa on qu il ne se desserre pas pendant le fonctionnement V rifier que le boulon est solide...

Страница 29: ...elle n est pas en bon tat m canique 7 Remisage Quand le travail est termin v rifier que l on a bien e ectu toutes les op rations suivantes 1 Interrupteur g chette en position OFF 2 Fiche d alimentatio...

Страница 30: ...ser 1 Remplacer la lame 2 Retourner la lame 3 Enlever la lame et la nettoyer avec de la t r benthine et de la laine d acier grossi re 4 Changer la lame La lame ne tourne pas sa vitesse maximale 1 Le c...

Страница 31: ...llos brazaletes ni dem s joyas que puedan quedar atrapados en las partes m viles Utilice siempre calzado antideslizable preferiblemente con punteras reforzadas con acero Si tiene el pelo largo recoja...

Страница 32: ...joest adecuadamentefijadaconuntornillodecarpintero 24 El manual de instrucciones suministrado con la herramienta indica al usuarioqueasegurelaherramientaalaestructuradesoportesi durante la operaci n n...

Страница 33: ...peraci n m s segura de esta herramienta el ctrica metabo HPT ha adoptado un dise o de aislamiento doble Aislamiento doble significa que se han utilizado dos sistemas de aislamiento f sicamente separad...

Страница 34: ...e carpintero Bolsa para el polvo Empu adura Revestimiento de protecci n inferior Escuadra de gu a lado derecho Inserto de la mesa Mesa giratoria Empu adura lateral Hoja de sierra Escuadra de gu a lado...

Страница 35: ...rte de ingletes 0 52 a la izquierda 0 52 a la derecha Margen de corte en bisel 0 45 a la izquierda Margen de corte compuesto 0 45 a la izquierda bisel 0 45 a la izquierda inglete Peso neto 24 2 lbs 11...

Страница 36: ...del soporte palanca de inmovilizaci n Fije el soporte incluido en la posici n que se muestra en la figura 5 y ajuste el soporte hasta que su superficie inferior entre en contacto con la superficie del...

Страница 37: ...Operarlaherramientasinusarlaprotecci nocularcorrectapodr a ocasionar lesiones severas 10 Freno el ctrico Estaherramientaest equipadaconunfrenoel ctricoquecom nmente detiene la cuchilla en un tiempo d...

Страница 38: ...acilita la precisi n del corte continuo en longitudes de 11 pulg a 17 3 4 pulg 280 a 450mm Parainstalarelret n f jeloalsoporteconelpernodemariposade6mm como se muestra en la Fig 11 Pieza de trabajo Re...

Страница 39: ...ona la empu adura con una fuerza excesiva o lateral la hoja de sierra podr a vibrar durante la operaci n de corte y provocar marcas innecesarias sobre la pieza de trabajo perjudicando la calidad del c...

Страница 40: ...la Fig 19 Ajuste del ngulo de ingletes Ajuste del ngulo de corte en bisel Ajuste del ngulo de ingletes Ajuste del ngulo de corte en bisel Tipo de 45 35 3 hacia la derecha marca 30 hacia la izquierda m...

Страница 41: ...odr a zafarse de la mesa y producir lesiones No efect e el corte en bisel El cuerpo principal o la hoja de sierra podr a entrar en contacto con la escuadra de gu a secundaria y producir lesiones PRECA...

Страница 42: ...la base como se muestra en la Fig 26 Bolsa para el polvo Conducto ngulo recto Base Fig 26 PRECAUCI N Vac e frecuentemente la bolsa para el polvo para evitar que se atasquen el conducto y la cubierta...

Страница 43: ...conteniendo 43 losdos ltimosd gitosde su n de c digo vea la Fig 29 Si usa otras escobillas de carb n el freno el ctrico no funcionar 43 1 4 pulg 6mm 11 16 pulg 17mm El n mero 43 indica las dos ltimas...

Страница 44: ...tas el ctricas se deber n observar las normas y reglamentos vigentes en cada pa s MODIFICACIONES metabo HPT Power Tools introduce constantemente mejoras y modificaciones para incorporar los ltimos ava...

Страница 45: ...e se est realizando 1 Reemplace la hoja 2 D vuelta la hoja 3 Saque la hoja y limp ela con aguarr s y lana de acero spera 4 Cambie la hoja La hoja no alcanza velocidad 1 Cord n de extensi n muy delgado...

Страница 46: ...48 LINER A 2 49 BASE 1 50 SHAFT B 1 ITEM NO PART NAME Q TY 601 VISE B ASS Y 1 602 KNOB BOLT M10X54 1 603 KNOB BOLT M6X11 1 604 SCREW HOLDER B 1 605 WASHER H 1 606 BASE RUBBER 1 607 MACHINE SCREW W WA...

Страница 47: ...25 2 100 TAPPING SCREW W FLANGE D4X16 2 101 CORD CLIP 1 102 TAPPING SCREW W FLANGE D4X20 6 103 CORD ARMOR D10 1 1 104 CONNECTOR 50092 10 PCS 2 105 RUBBER RING 1 106 ARMATURE ASS Y 110V 127V 1 107 BALL...

Страница 48: ...on ces substances varie en fonction de la fr quence d ex cution de ce genre de travail Pour r duire l exposition ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventil et porter un quipement de pr...

Отзывы: