background image

49 

주사기 충전 , 공기 빼기 및 제거는 다음 페이지를 참조하십시오

소개 : 이 사용 지침에 나오는 내용을 읽어보십시오 . 
내용을 숙지하면 

MEDRAD

®

 Mark 7 Arterion

 주사

기를 올바르게 사용하는 데 도움이 됩니다 .
중요한 안전 공지 : 

MEDRAD Mark 7 Arterion

 주사

기는 

MEDRAD Mark 7 Arterion 주입 시스템

의 작

동 및 혈관 조영술에 관한 적절한 교육을 받고 경험이 
많은 적격한 의료 전문가가 사용하기 위한 것입니다 . 
MEDRAD Mark 7 Arterion 작동 매뉴얼은 
MEDRAD Mark 7 Arterion 주입기와 주사기의 올바
른 사용에 관한 지침입니다 .
모든 주입기를 사용할 때와 마찬가지로 

MEDRAD 

Mark 7 Arterion

 주입기 / 주사기를 사용할 때 조심

해야 합니다 . 작동 매뉴얼에 따라 육안 검사를 실시
하며 정확하게 설치하고 사용하는 것이 , 주사액 주입 
시 공기가 존재하는 위험을 제한하기 위한 기본적인 
방법입니다 .
사용 지침 : 

MEDRAD Mark 7 Arterion

 주사기 , 고

속 충전 튜브와 기타 Bayer 1 회용 제품들은 오직 혈
관 조영술용 

MEDRAD Mark 7 Arterion 

주입 시스

템에서 사용되도록 고안되었습니다 .
금기 사항 : 이 장치는 화학 요법에 사용하기 위한 것
이 아니며 혈관내 조영제와 일반 세척제 이외의 액체
를 주입하기 위한 것이 아닙니다 .
판매 제한 : Rx 전용
본 장치를 Bayer 시스템에 연결하는 과정에서 사고
가 발생할 시에는 radiology.bayer.com/contact, 현
지 유럽 또는 사고 발생 국가의 유관기관에 신고해 주
십시오 .

주사기 설치
주사기 설치 전에 시스템이 켜져 있는지 , 압력 재킷
이 설치되어 있는지 확인합니다 .

1. 주사기 피스톤을 끝까지 넣습니다 . 피스톤을 넣

으려면 작동 버튼 (A) 을 누른 다음 충전 스트립
(C) 에 있는 역방향 화살표 (B) 를 누릅니다 .
참고 : 손가락을 충전 스트립 에 두면 주사기가 
들어가는 속도를 확인할 수 있습니다 . 작동 버튼
에서 손가락을 떼면 속도가 빨라집니다 .

2. 주사기 패키지를 열고 주사기를 꺼냅니다 .
3. 압력 재킷에 주사기를 끼웁니다 . 주사기의 돌출

된 정렬 키 (D) 를 압력 재킷의 삼각형 표시 (E)
에 맞추고 주사기를 끼웁니다 .

4. 주사기 끝을 소독하고 드롭 프론트 (F) 를 들어 

완전히 닫습니다 .  

5. 주입기 헤드의 작동 버튼을 누른 다음 충전 스트

립 의 순방향 화살표 (G) 를 눌러 주사기에 플런
저를 끝까지 넣습니다 . 

공기 색전증 위험 : 환자가 심각한 부상을 입거나 
사망할 수 있습니다 .
• 주사기 충전 및 재충전 담당자 한 명을 지정해

야 합니다 . 주사 중에 시술자를 바꾸면 안 됩니
다 . 시술자를 바꿔야만 할 경우에는 새 시술자
가 주사액 경로에 공기가 없는지 확인해야 합니
다 .

• 주사기에서 공기를 제거하거나 플런저를 끼우

거나 밀 때 환자에게 주사기가 연결되어 있어서
는 안 됩니다 .

• 주입기 헤드를 퍼지 ( 바로 세움 ) 지점에 맞추

어 주사기를 충전하고 공기를 빼냅니다 .

• 충전 후에는 주사기에서 공기를 모두 빼내고 모

든 1 회용품을 제거합니다 .

• 충전 후에 주사기를 가볍게 두드리면 공기가 쉽

게 제거됩니다 .

• 주사기에 주사액이 들어 있는지 확인하려면 

MEDRAD

®

 Fluidots 표시기 모양이 원형인지 

봅니다 . 

혈인성 오염 위험 : 환자나 작업자가 심각한 부상
을 입거나 사망할 수 있습니다 . 
• 주사기에서 공기를 제거할 때 주의해야 합니다

.  공기 제거 시 도구를 사용할 때 구성품이 손
상될 수 있습니다 .

• 화면 제어 장치의 케이스 종료 버튼을 누릅니다

. 예를 선택하여 , 케이스를 종료하고자 하며 환
자에게서 시스템을 분리하였음을 확인합니다 .

• 또는 수동 노브를 시계 방향으로 돌려 주

사기 플런저 (2ml) 를 넣습니다 . 

생물학적 오염 위험 :  환자나 작업자가 심각한 부
상을 입거나 사망할 수 있습니다 . 
• 설치 또는 사용 중에 오염이 발생한 경우나 사

용을 마친 후에는 1 회용품을 올바르게 폐기합
니다 .

• 일회성 용도로 라벨이 붙여진 장치는 다음을 유

의하십시오 . 이 제품은 일회용으로만 사용됩
니다 . 재멸균 , 재가공 또는 재활용을 하지 마
십시오 . 일회용 장치는 일회용으로만 제작되
었고 이에 적합합니다 . 한 번만 사용하는 일회
용 장치의 재활용은 장치 고장의 위험 및 환자
에게 위험을 일으킵니다 . 잠재적 장치 고장은 
확대 사용 , 부품 오작동 및 시스템 고장으로 인
한 중대한 부품 기능 저하를 포함합니다 . 환자
에게 미치는 잠재적 위험은 장치 불량이나 장치
가 세척 또는 재멸균되었는지 확인하지 않을 경
우 감염으로 인한 부상을 포함합니다 .

• 멸균 포장이 열리거나 훼손된 경우 사용하지 마

십시오 . 포장이 열리거나 훼손된 경우 또는 손
상된 부품을 사용할 경우 환자 또는 사용자에게 
부상을 입힐 수도 있습니다 . 사용할 때마다 내
용 및 포장 상태를 육안으로 점검하십시오 .

환경 오염 위험 : 환자나 작업자가 부상을 입을 수 
있습니다 .
• 사용 전에는 반드시 내용물과 패키지를 육안으

로 검사하고 패키지가 열렸거나 손상된 경우에
는 사용하지 마십시오 .

• 살균 원칙에 따릅니다 . 특히 주사기 끝 , 플런

저 , 주사기 원통 내부 표면 , 고속 충전 튜브는 
항상 살균 상태를 유지해야 합니다 .

• 주사기를 설치할 때 오목한 곳에 말라 붙어 오

염 가능성이 있는 조영제를 긁어내지 마십시오
.

• 1 회용품을 재사용하지 마십시오 .

세균성 오염 위험 :  환자나 작업자가 부상을 입을 
수 있습니다 . 
• 충전한 주사기는 바로 사용하십시오 .
• 충전한 주사기를 보관했다가 나중에 사용하지 

마십시오 .

• 이전에 충전했으나 사용하지 않은 주사기는 폐

기하십시오 .

A

B

G

I

F

H

J

C

D

E

Содержание ART 700 SYR

Страница 1: ...ducts can be found on page 2 of these Instructions for Use Catalog Number R f rence catalogue Product Name Nom du Produit ART 700 SYR Disposable Syringe 150 mL with Quick Fill Tube Seringue jetable 15...

Страница 2: ...kr belig h ndteres forsigtigt Consult instructions for use ISO 15223 1 5 4 3 Pogledajte upute za uporabu Viz n vod k pou it L s brugsanvisningen Rx Only Federal USA law restricts this device to sale b...

Страница 3: ...s de Amerikaanse federale wetgeving mag dit apparaat uitsluitend door of in opdracht van een gediplomeerd medisch zorgverlener worden verkocht USA f deraalseaduse kohaselt v ib seadet m a ainult litse...

Страница 4: ...lieto anas instrukciju Vadovaukit s naudojimo instrukcijomis Se bruksanvisningen Zapoznaj si z instrukcj u ycia Ai sensi della legge federale degli Stati Uniti questo dispositivo pu essere venduto so...

Страница 5: ...A legisla o federal dos Estados Unidos restringe a venda deste dispositivo por profissionais m dicos ou mediante pedido de profissionais m dicos A lei federal EUA restringe a venda deste dispositivo a...

Страница 6: ...visningen Kullan m kitab na bak n Tham kh o h ng d n s d ng Las leyes federales de Estados Unidos restringen la venta de estos dispositivos a m dicos colegiados o por orden suya Enligt federal lag USA...

Страница 7: ...gnated as being responsible for filling and refilling the syringe Do not change operators during the procedure If an operator change must occur ensure that the new operator verifies that the fluid pat...

Страница 8: ...that fluid is present in the syringe Verify that the FluiDots indicators are round in the filled portion of the syringe The rounded shape of the FluiDots indicators varies according to the type of co...

Страница 9: ...on MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion X MEDRAD Mark 7 Arterion 1 radiology bayer com contact 1 C A B 1 MEDRAD Fluidots 2...

Страница 10: ...0 2 3 D E 4 F 5 G 1 2 3 4 FasTurn nut H 5 10 25 cm 6 A C B I MEDRAD Mark 7 Arterion DCU 7 8 Fluidots FluiDots FluiDots FluiDots 9 J 10 11 12 HPCT HPCT HPCT MEDRAD Mark 7 Arterion 1 2 DCU 2ml 3 4 1 4 3...

Страница 11: ...n damit die Luft besser entweichen kann Darauf achten dass die MEDRAD Fluidots Indikatoren rund sind um sicherzustellen dass die Spritze mit Fl ssigkeit gef llt ist Gefahr der Kontaminierung durch Blu...

Страница 12: ...itze mit dem voreingestellten Kontrastmittelvolumen bei der voreingestellter Geschwindigkeit Volumen und Geschwindigkeit werden ber die Registerkarte Optionen der Bildschirmsteuereinheit eingestellt 7...

Страница 13: ...MEDRAD Fluidots sont bien rondes pour tre s r que du liquide est bien pr sent dans la seringue Risque de contamination par le sang Risque de blessure grave voire mortelle du patient et ou de l op rate...

Страница 14: ...ez sur le bouton Remplissage automatique I et rel chezle Le syst me MEDRAD Mark 7 Arterion remplit la seringue du volume de produit de contraste configur au pr alable la vitesse pr d termin e Le volum...

Страница 15: ...uso Dopo il riempimento picchiettare la siringa per facilitare l eliminazione dell aria Verificare che gli indicatori MEDRAD Fluidots siano tondeggianti per accertarsi che il fluido sia presente nella...

Страница 16: ...riempimento automatico I Il dispositivo MEDRAD Mark 7 Arterion riempie la siringa con il volume prestabilito del mezzo di contrasto alla velocit specificata Il volume e la velocit vengono configurati...

Страница 17: ...liminaci n del aire Compruebe que los indicadores MEDRAD Fluidots es t n redondeados para asegurarse de que el fluido est presente en la jeringa Riesgo de contaminaci n por transmisi n sangu nea Puede...

Страница 18: ...el volumen de contraste preconfigurado a la velocidad preconfigurada El volu men y la velocidad se configuran en la ficha Opciones de la Unidad de control 7 Si fuera necesario utilice la mano libre pa...

Страница 19: ...DRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion Quick Fill Bayer MEDRAD Mark 7 Arterion Bayer radiology bayer com contact 1 A B C MEDRA...

Страница 20: ...ll 3 4 Quick Fill Quick Fill FasTurn H 5 Quick Fill Quick Fill Quick Fill 25 10 6 A B C I MEDRAD Mark 7 Arterion 7 8 Fluidots FluiDots FluiDots FluiDots 9 J 10 Quick Fill 11 12 HPCT HPCT HPCT MEDRAD M...

Страница 21: ...utan Byt inte operat r under proceduren Om ett operat rsbyte r absolut n dv ndigt ska den nya operat ren ovillkorligen kontrollera att ingen luft finns i v tskebanan S kerst ll att patienten inte r an...

Страница 22: ...Fluidots indikatorerna noggrant f r att s kerst lla att v tska r n rvarande i sprutan Verifiera att FluiDots indikatorerna r runda i den fyllda delen av sprutan FluiDots indikatorernas rundade form v...

Страница 23: ...e kunnen verwijderen Controleer of de MEDRAD Fluidots indicatoren rond zijn om er zeker van te zijn dat de spuit vloeistof bevat Risico van bloedcontaminatie Dit kan ernstig letsel of overlijden van d...

Страница 24: ...econfigureerde contrastvolume met de vooraf geconfigureerde snelheid Het volume en de snelheid worden geconfigureerd vanuit het tabblad Opties systeembedieningsmonitor 7 Gebruik zo nodig uw vrije hand...

Страница 25: ...kal der s rges for at den nye operat r bekr fter at v skebanen er renset for luft S rg for at patienten ikke er tilsluttet mens spr jten t mmes for luft eller mens stemplet trykkes ned eller fremf res...

Страница 26: ...at sikre at der er v ske i spr jten Kontroll r at FluiDots indikatorerne er runde i den fyldte del af spr jten FluiDots indikatorernes afrundede form varierer afh ngig af typen af kontrastv ske men e...

Страница 27: ...ttei potilas ole yhdistettyn silloin kun ilmaa tyhjennet n ruiskusta tai kun m nt kytket n tai ty nnet n Pid injektorin p ilmausasennossa suoraan yl sp in ruiskun t ytt misen ja ilmauksen aikana Tyhje...

Страница 28: ...kussa on nestett Tarkista ett FluiDots ilmaisimet ovat py reit ruiskun t ytetyss osassa FluiDots ilmaisinten py re muoto vaihtelee varjoainetyypin mukaan mutta soikea muoto kertoo ett ruiskussa on ilm...

Страница 29: ...ozbywania si powietrza skierowa g owic wstrzykiwacza do pozycji przep ukiwania do g ry Po wype nieniu strzykawki usun z niej i wszystkich element w jednorazowych ca e powietrze Popuka w strzykawk po j...

Страница 30: ...nia 7 W razie potrzeby woln r k nale y delikatnie pukn podstaw koszulki ci nieniowej U atwi to migracj p cherzyk w powietrza pozostaj cych w strzykawce i na jej t oku w kierunku sto ka strzykawki 8 Uw...

Страница 31: ...todo o ar da seringa e de todo e qualquer item descart vel Bata suavemente na seringa ap s o enchimento para facilitar a remo o do ar Verifique se os indicadores MEDRAD Fluidots est o arredondados pa...

Страница 32: ...e contraste pr selecio nado e na velocidade pr ajustada O volume e a velocidade s o configurados na guia Unidade de Con trole de V deo 7 Caso necess rio use a m o livre para bater suavemente na base d...

Страница 33: ...nye brukeren kontrollere at v skebanen er lufttom P se at pasienten ikke er tilkoblet mens luft drives ut av spr yten eller mens stempelet kobles inn eller trykkes inn Vri injektorhodet til t mmestill...

Страница 34: ...sen 8 Kontroller n ye Fluidots indikatorene for v re sikker p at det er v ske i spr yten Kontroller at FluiDots indikatorene er runde i den fylte delen av spr yten Den runde formen p FluiDots indikato...

Страница 35: ...www bayer ru MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion Bayer MEDRAD Mark 7 Arterion Bayer radiology baye...

Страница 36: ...36 1 A B C 2 3 D E 4 F 5 G 1 2 3 4 H 5 c 25 6 A B C I MEDRAD Mark 7 Arterion 7 8 Fluidots FluiDots FluiDots FluiDots 9 J 10 11 12 HPCT HPCT HPCT MEDRAD Mark 7 Arterion 1 2 2 3 4 A B G I F H J C D E...

Страница 37: ...rk 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion Quick Fill Bayer MEDRAD Mark 7 Arterion Bayer radiology bayer com conta...

Страница 38: ...4 Quick Fill Quick Fill FasTurn 5 Quick Fill Quick Fill Quick Fill 10 25 cm 6 A B C I MEDRAD Mark 7 Arterion 7 8 Fluidots FluiDots FluiDots FluiDots 9 J 10 Quick Fill 11 12 HPCT HPCT MEDRAD Mark 7 Art...

Страница 39: ...rmak i in doldurduktan sonra r ngaya hafif e vurun r ngada s v bulundu undan emin olmak i in MEDRAD Fluidots g stergelerinin yuvarlak oldu unu teyit edin Kanla Kontaminasyon Tehlikesi Hastan n ve veya...

Страница 40: ...kontrast madde miktar yla nceden ayarlanan h zda doldurur Hacim ve h z G r nt Denetim Birimi Se enekleri sekmesinden ayarlan r 7 Gerekirse r ngan n i erisinde ve r nga pistonunda kalan hava kabarc kla...

Страница 41: ...n st ka ku m usnadn te odstran n vzduchu Ov te e jsou indik tory MEDRAD Fluidots ob l abyste zajistili e je v injek n st ka ce p tomna tekutina Riziko krevn kontaminace M e doj t k v n mu po kozen zdr...

Страница 42: ...nfigurovan objem kontrastn l tky p i p edem nakonfigurovan rychlosti Objem a rychlost se konfiguruje v tabulce mo nost na displeji ovl dac jednotky 7 Pokud je to nezbytn pou ijte volnou ruku k jemn mu...

Страница 43: ...plere pentru a facilita eliminarea aerului Verifica i dac indicatoarele MEDRAD Fluidots sunt rotunde pentru a v asigura c exist lichid n sering Pericol de contaminare prin s nge Pot rezulta v t m ri g...

Страница 44: ...eza sunt configurate n fila de op iuni ale unit ii de comand cu afi aj 7 Dac este nevoie folosi i m na liber pentru a lovi u or baza domului de presiune cu scopul de a facilita deplasarea nspre v rful...

Страница 45: ...n rizze hogy a MEDRAD Fluidots jelz sek kerek form j ak ezzel megbizonyosodhat arr l hogy a fecskend ben van folyad k V r ltali fert z s vesz lye A helytelen elj r s a p ciens s vagy a munkat rs s lyo...

Страница 46: ...l egys g Opci k f l n ll that be 7 Amennyiben sz ks ges haszn lja a szabad kez t a nyom sv d k peny meg t get s hez ami seg t abban hogy a fecskend ben illetve a fecskend dugatty ja k r l maradt l gbu...

Страница 47: ...lnen strieka ku aby sa vzduch jednoduch ie vytla il Nebezpe enstvo vzduchovej emb lie N sledkom m e by v ne zranenie alebo mrtie Skontrolujte i s indik tory MEDRAD Fluidots okr hle aby ste sa presved...

Страница 48: ...napln strieka ku dopredu stanoven m mno stvom kontrastnej l tky dopredu stanovenou r chlos ou Objem a r chlos sa nastavuj v z lo ke displeja riadiacej jednotky Mo nosti 7 Pod a potreby vo nou rukou op...

Страница 49: ...DRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion Bayer 1 MEDRAD Mark 7 Arterion Rx Bayer radiology bayer com contact 1 A C B 2 3 D E 4 F...

Страница 50: ...50 Auto Fill 1 2 3 4 FasTurn H 5 10 25cm 6 A C B Auto Fill I MEDRAD Mark 7 Arterion 7 8 Fluidots FluiDots FluiDots FluiDots 9 J 10 11 12 HPCT HPCT MEDRAD Mark 7 Arterion HPCT 1 1 1 2 2ml 3 4 1 4 1...

Страница 51: ...h materijala Nakon punjenja lupnite po trcaljki da biste olak ali izbacivanje zraka Provjerite jesu li indikatori MEDRAD Fluidots okrugli da biste potvrdili da je teku ina prisutna u trcaljki Opasnost...

Страница 52: ...uju se kartici Opcije zaslona Display Control Unit Options 7 Ako je potrebno slobodnom rukom pa ljivo lupnite po postolju tla nog pla ta kako biste olak ali pomicanje mjehuri a zraka koji su ostali u...

Страница 53: ...isa izvadi P rbaudiet vai MEDRAD Fluidots indikato ri ir apa i lai p rliecin tos vai irc ir idrums Ar asin m p rnestas infekcijas risks Pacients un vai darbinieks var g t nopietnus savainojumus var ie...

Страница 54: ...k iestat t trum Daudzums un trums tiek iestat ts ar ekr na kontrolpane a iesp ju tausti u 7 Ja nepiecie ams ar br vo roku viegli pasitiet pa spiediena apvalka pamatni lai atvieglotu irc un uz plun era...

Страница 55: ...patap nokite kad b t lengviau pa alinti or Patikrinkite ar MEDRAD Fluidots indikatoriai apval s taip sitikinsite kad virk te yra skys io U ter imo krauju pavojus Galima sunkiai su aloti pacient ir arb...

Страница 56: ...ontrastin s med iagos t r nustatytu grei iu T ris ir greitis nustatyti ekra no valdymo skyriaus parink i kortel je 7 Jeigu reikia laisv ja ranka velniai patap nokite sl gio gaubto pagrind ir taip pale...

Страница 57: ...nto para facilitar a remo o do ar Verifique se os indicadores MEDRAD Fluidots apresentam uma forma arredondada para assegurar que o fluido est presente na seringa Perigo de contamina o por via sangu n...

Страница 58: ...ume de meio de contraste e velocidade previamente configurados O volume e a velocidade s o configurados a partir do separador Visualizar op es da unidade de controlo 7 Se necess rio utilize a sua m o...

Страница 59: ...n MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion Quick Fill Tube Bayer MEDRAD Mark 7 Arterion Injection System Bayer radiology bayer...

Страница 60: ...Tube Quick Fill Tube FasTurn H 5 Quick Fill Tube Quick Fill Tube Quick Fill Tube 10 25 6 A B C I MEDRAD Mark 7 Arterion 7 8 Fluidots FluiDots FluiDots FluiDots 9 J 10 Quick Fill Tube 11 12 HPCT HPCT...

Страница 61: ...kontrolliks et vedeliku tee on hust t hjendatud Veenduge et patsient ei oleks s steemiga hendatud s stla hust t hjendamise ajal ega varbkolvi rakendamisel v i edasiliikumisel S stla t itmisel v i hust...

Страница 62: ...ndikaatorid oleksid s stla t idetud osas mmarguse kujuga FluiDots indikaatorite mmargune kuju on erinevate kontrastainet pide puhul erinev aga piklik kuju t histab hu kohalolu mmargused FluiDots indik...

Страница 63: ...u protoku te nosti nema vazduha Obezbedite da pacijent nije povezan za vreme izbacivanja vazduha iz brizgalice ili da se potiskiva ne pritisne ili pomera Postavite glavu injektora u polo aj za pra nje...

Страница 64: ...smatrajte Fluidots indikatore da biste bili sigurni da se te nost nalazi u brizgalici Proverite da li su FluiDots indikatori kru ni u napunjenom delu brizgalice Kru ni oblik FluiDots indikatora se raz...

Страница 65: ...usmerite glavo injektorja v pokon ni polo aj za odstranjevanje zraka Iz napolnjene injekcijske brizge in napolnjenih potreb in za enkratno uporabo odstranite ves zrak Odstranjevanje zraka pospe ite s...

Страница 66: ...ajte po dnu tla ne sraj ke da pospe ite premikanje zra nih mehur kov ki so ostali v injekcijski brizgi ali na batu injekcijske brizge proti konici injekcijske brizge 8 Skrbno preverite indikatorje Flu...

Страница 67: ...D Mark 7 Arterion Injection System MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion Bayer MEDRAD Mark 7 Arterion Bayer radiology bayer com contact 1 A C B 2...

Страница 68: ...68 1 2 3 4 FasTurn H 5 10 25 6 A C B I MEDRAD Mark 7 Arterion 7 8 Fluidots FluiDots FluiDots FluiDots 9 J 10 11 12 HPCT HPCT HPCT MEDRAD Mark 7 Arterion 1 2 2ml 3 4 1 4...

Страница 69: ...eringa despu s de la recarga para facilitar la salida del aire Compruebe que los indicadores MEDRAD FluiDots est n redondeados para asegurarse de que el fluido est presente en la jeringa Riesgo de con...

Страница 70: ...a autom tica I El sistema MEDRAD Mark 7 Arterion carga la jeringa con el volumen de medio de contraste preconfigurado a la velocidad preconfigurada El volumen y la velocidad se configuran desde la fic...

Страница 71: ...arus terjadi pastikan bahwa operator yang baru memverifikasi bahwa jalur cairan bersih dari udara Pastikan pasien tidak tersambung selama mengeluarkan udara dari alat suntik atau saat menggunakan atau...

Страница 72: ...tersisa di dalam pipa spuit ke ujung spuit 8 Mengamati dengan saksama indikator FluiDots untuk memastikan cairan dalam spuit Pastikan indikator bulat di bagian FluiDots diisi dari spuit Bentuk bulat i...

Страница 73: ...RAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion Bayer MEDRAD Mark 7 Arterion Bayer radiology bayer com contact ME...

Страница 74: ...l Strip G Fill Strip Auto Fill 1 2 3 4 FasTurn H 5 25 10 6 Enable A Fill Strip C Enable Auto Fill I MEDRAD Mark 7 Arterion 7 8 FluiDots FluiDots FluiDots FluiDots 9 J 10 11 12 HPCT HPCT HPCT MEDRAD Ma...

Страница 75: ...njection System MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion MEDRAD Mark 7 Arterion Bayer MEDRAD Mark 7 Arterion Injection System Bayer radiology bayer com contact 1 Enable A B...

Страница 76: ...n H 5 10 25 6 Enable A B Fill Strip C Enable Auto Fill I MEDRAD Mark 7 Arterion Display Control Unit Options 7 8 FluiDots FluiDots FluiDots FluiDots 9 J 10 11 12 High Pressure Connector Tubing HPCT HP...

Страница 77: ...G nh v o ng ti m sau khi n p d y h t kh ra Ki m tra x c nh n c c ch b o MEDRAD FluiDots u tr n m b o dung d ch trong ng ti m Nguy c Nhi m tr ng ng m u C th g y th ng t ch nghi m tr ng ho c t vong cho...

Страница 78: ...t sau nh n r i nh n t Auto Fill T ng N p I M y MEDRAD Mark 7 Arterion s n p ch t c n quang v o ng ti m v i th t ch v t c t tr c Th t ch v t c c t trong tab T y ch n B i u khi n M n h nh 7 N u c n d ng...

Отзывы: