background image

16

DEUTSCH

16

Fleischwolf 
Der Fleischwolf ist für Nahrungsmittelbearbeitung 
und  Zubereitung  von  Haushalbprodukten 
bestimmt.

BESCHREIBUNG

1. 

Stampfer

2. 

Schale für Nahrungsmittel

3. 

Gehäuse des Fleischwolf-Kopfs

4. 

Aufstellplatz des Fleischwolf-Kopfs

5. 

Halterungstaste des Fleischwolf-Kopfs

6. 

Gerätegehäuse

7. 

Taste  der  Rücklauffunktion  der  Schnecke 
„REV“

8. 

Ein-/Ausschalttaste «ON/OFF»

9. 

Schnecke

10. 

Kreuzmesser

11. 

Lochscheibe für grobes Hacken

12. 

Lochscheibe für mittleres Hacken

13. 

Lochscheibe für feines Hacken

14. 

Mutter des Fleischwolf-Kopfs

15. 

Wurstfülleraufsatz

16. 

 Kebbeaufsatz

17. 

 Kebbeaufsatz

18. 

Stampfer des Gemüseschneiders

19. 

Gehäuse des Gemüseschneideraufsatzes

20. 

Schnitzler

21. 

Schneidaufsatz

22. 

Reibe

VORSICHTSMAßNAHMEN
Vor  der  Inbetriebnahme  des  Geräts  lesen  Sie 
die  Bedienungsanleitung  aufmerksam  durch 
und  bewahren  Sie  sie  während  der  ganzen 
Betriebszeit des Geräts. Nicht ordnungsgemäße 
Nutzung  des  Geräts  kann  zu  seiner  Störung 
führen, einen gesundheitlichen oder materiellen 
Schaden beim Nutzer hervorrufen. 
Um  Brand-  oder  Stromschlagrisiko  und  andere 
Verletzungen zu vermeiden sind beim Gebrauch 
des 

elektrischen 

Fleischwolfs 

folgende 

Sicherheitsmaßnahmen zu beachten:

• 

Vor  dem  ersten  Einschalten  vergewissern 
Sie  sich,  dass  die  Netzspannung  und  die 
Betriebsspannung  des  Geräts  übereinstim-
men.

• 

Benutzen Sie nur das mitgelieferte Zubehör.

• 

TAUCHEN Sie NIE das Gerät, das Netzkabel 
und den Netzstecker ins Wasser oder andere 

Flüssigkeiten,  um  das  Stromschlagrisiko  zu 
vermeiden.

• 

Benutzen  Sie  für  die  Reinigung  des 
Fleischwolfgehäuses ein leicht angefeuchte-
tes Tuch, danach trocknen Sie das Gehäuse 
ab.

• 

Lassen  Sie  das  eingeschaltete  Gerät  nie 
unbeaufsichtigt.

• 

Schalten  Sie  den  Fleischwolf  aus  und  tren-
nen  Sie  ihn  vom  Stromnetz  ab  vor  dem 
Zusammenbau,  Ausbau  oder  vor  der 
Reinigung.

• 

Stellen Sie das Gerät auf einer geraden stand-
festen  Oberfläche  fern  von  Wärmequellen, 
offenem  Feuer,  Feuchtigkeit  und  direkten 
Sonnenstrahlen auf.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  auf  hei-
ßer  Oberfläche  oder  neben  solcher  (zum 
Beispiel, neben dem Gas- oder Elektroherd, 
geheiztem  Backofen  oder  der  Kochfläche) 
aufzustellen.

• 

Gehen Sie mit dem Netzkabel vorsichtig um, 
lassen  Sie  es  mehrmalig  nicht  verdrehen, 
richten Sie das Netzkabel periodisch auf.

• 

Es ist nicht gestattet, das Netzkabel als Griff 
beim Tragen des Fleischwolfs zu benutzen.

• 

Achten  Sie  darauf,  dass  das  Netzkabel 
vom  Tisch  nicht  frei  hängt  und  scharfe 
Möbelkanten  und  heiße  Oberflächen  nicht 
berührt.

• 

Zum  Abtrennen  des  Netzsteckers  von  der 
Steckdose  ziehen  Sie  das  Netzkabel  nicht, 
sondern halten Sie den Netzstecker 

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  anzuschlie-
ßen  und  abzutrennen  und  das  Netzkabel 
oder den Netzstecker anzufassen, wenn Ihre 
Hände nass sind, es kann zum Stromschlag 
führen.

• 

Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von 
Kindern unter 8 Jahren geeignet. 

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  Kindern  das  Gerät  als 
Spielzeug  zu  geben,  lassen  Sie  Kinder  das 
Gehäuse des Geräts und das Netzkabel wäh-
rend des Betriebs nicht berühren.

• 

Während 

des 

Betriebs 

und 

der 

Betriebspausen  stellen  Sie  das  Gerät  an 
einem  für  Kinder  unter  8  Jahren  unzugäng-
lichen Ort auf.

• 

Dieses  Gerät  ist  nicht  für  Personen  (dar-
unter  auch  Kinder  über  8  Jahre)  mit 

MW-1259.indd   16

14.10.2013   16:54:01

Содержание MW-1259 ST

Страница 1: ...MW 1259 ST 9 20 14 25 30 34 39 44 MW 1259 indd 1 14 10 2013 16 53 59...

Страница 2: ...MW 1259 indd 2 14 10 2013 16 53 59...

Страница 3: ...MW 1259 indd 3 14 10 2013 16 53 59...

Страница 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 12 MW 1259 indd 4 14 10 2013 16 54 00...

Страница 5: ...5 1 2 3 4 5 6 7 REV 8 ON OFF 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 MW 1259 indd 5 14 10 2013 16 54 00...

Страница 6: ...6 6 8 8 8 REV 1 16 17 11 12 13 10 REV MW 1259 indd 6 14 10 2013 16 54 00...

Страница 7: ...7 3 2 8 ON OFF 3 1 1 REV REV 8 ON OFF 7 5 5 10 15 8 ON OFF 1 3 4 1 2 2 9 3 3 3 10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 11 12 13 5 3 2 MW 1259 indd 7 14 10 2013 16 54 00...

Страница 8: ...8 6 7 8 ON OFF 8 1 9 8 ON OFF 10 5 3 11 14 11 12 13 10 9 50 60 1 2 3 3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 6 10 7 15 8 8 ON OFF 9 1 15 10 8 ON OFF 11 5 3 12 14 MW 1259 indd 8 14 10 2013 16 54 00...

Страница 9: ...9 1 2 3 3 9 3 9 16 17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 8 ON OFF 7 1 8 9 8 ON OFF 10 5 3 11 14 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 450 150 200 1 19 4 11 20 21 22 19 12 MW 1259 indd 9 14 10 2013 16 54 00...

Страница 10: ...10 8 ON OFF 18 19 5 8 ON OFF 8 ON OFF 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 20 21 22 6 6 1 2 1 3 1 1 1 1 220 240 50 60 1500 3 1902 03 41 MW 1259 indd 10 14 10 2013 16 54 01...

Страница 11: ...me moisture and direct sunlight Do not set the unit on a hot surface or next to it for instance near gas or electric stove heated oven or cooking surface Handle the power cord with care prevent it fro...

Страница 12: ...meat grinder and remove all package materials wipe the unit body with a damp cloth Wash all removable parts with warm water and neutral detergent then rinse and dry thoroughly before assembling Befor...

Страница 13: ...function in case of motor unit overheating In case of overheating of the motor unit the automatic thermal switch will be on and the meat grinder will be switched off In this case unplug the unit immed...

Страница 14: ...g Flour 150 200 g Spice to taste Nutmeg 1 pc Ground chilly pepper to taste Pepper to taste Mince the meat twice or thrice mince a nut meg separately and mix all the components More meat and less flour...

Страница 15: ...children in a dry cool place Delivery set Meat grinder 1 pc Pusher 2 pc Food tray 1 pc Plates 3 pc Sausage attachments set 1 pc Kebbe attachments set 1 pc Vegetable slicer attachments set 1 pc Instruc...

Страница 16: ...ie Reinigung des Fleischwolfgeh uses ein leicht angefeuchte tes Tuch danach trocknen Sie das Geh use ab Lassen Sie das eingeschaltete Ger t nie unbeaufsichtigt Schalten Sie den Fleischwolf aus und tre...

Страница 17: ...ans Stromnetz dass das Ger t ausgeschaltet ist Vergewissern Sie sich vor dem Hacken von Fleisch dass alle Knochen und Fettreste ent fernt sind Es ist nicht gestattet Nahrungsmittel mit irgendwelchen...

Страница 18: ...Fleischwolf aus indem Sie die ON OFF Taste 8 dr cken trennen Sie den Fleischwolf vom Stromnetz ab und danach beginnen Sie mit dem Ausbau des Fleischwolfs FLEISCHBEARBEITUNG 1 Setzen Sie den Fleischwol...

Страница 19: ...schwolf Kopfs 3 zusammenfallen las sen stellen Sie den W rstchenf lleraufsatz 15 auf und schrauben Sie die Mutter 14 zu Abb 7 8 4 Setzen Sie die Schale f r Nahrungsmittel 2 auf 5 Legen Sie das fertige...

Страница 20: ...gemischt Die gr ere Fleischmenge und kleinere Mehlmenge in der Au enh lle gew hrleisten eine bessere Konsistenz und den besseren Geschmack des zubereiteten Gerichtes Die zubereiteten R hrchen werden g...

Страница 21: ...aren Teile sauber und trocken sind Bewahren Sie das Ger t an einem trocke nen k hlen und f r Kinder unzug nglichen Ort auf Lieferumfang Fleischwolf 1 St Stampfer 2 St Schale f r Nahrungsmittel 1 St Lo...

Страница 22: ...1 2 3 4 5 6 7 REV 8 ON OFF 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 8 8 8 22 MW 1259 indd 22 14 10 2013 16 54 02...

Страница 23: ...23 REV 1 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 ON OFF 8 3 1 1 REV REV 8 ON OFF 7 5 5 10 15 8 ON OFF MW 1259 indd 23 14 10 2013 16 54 02...

Страница 24: ...10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 11 12 13 5 3 2 6 7 ON OFF 8 8 1 9 8 ON OFF 10 5 3 11 14 11 12 13 10 9 50 60 1 2 3 3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 6 10 7 15 8 ON OFF 8 9 1 15 10 8 ON OFF 11 5 3 MW 1259 indd...

Страница 25: ...2 14 1 2 3 3 3 9 9 16 17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 ON OFF 8 7 1 8 9 8 ON OFF 10 5 3 11 14 100 1 1 1 450 150 200 1 19 4 11 20 21 22 19 12 ON OFF 8 18 19 5 8 ON OFF 8 ON OFF MW 1259 indd 25 14 10 2013 16 5...

Страница 26: ...26 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 20 21 22 6 6 1 2 1 3 1 1 1 1 220 240 50 60 1500 3 i i i i i i i i i i i i MW 1259 indd 26 14 10 2013 16 54 02...

Страница 27: ...departe de sursele de c ldur foc deschis umezi i i de lumina direct a soarelui Este interzis plasarea aparatului pe suprafe e fierbin i sau n apropiere imediat de acestea de exemplu l ng plita de gaz...

Страница 28: ...e asigura i v c voltajul re elei electrice este identic cu voltajul aparatului PRINCIPII DE BAZ DE UTILIZARE A MA INII DE TOCAT CARNE Ma ina de tocat carne este destinat pentru pre lucrarea alimentelo...

Страница 29: ...priza elec tric i porni i o dac ma ina de tocat carne nu porne te acest lucru poate indica c aceasta are alte defec iuni serioase n acest caz este necesar s apela i la un centru service autorizat pent...

Страница 30: ...lui de t iere a legu melor 19 n locul instal rii capului ma inii de tocat carne 4 i roti i o n sens contrar acelor de ceasornic p n la fixare fig 11 Instala i unul din accesoriile 20 21 22 n corpul ac...

Страница 31: ...ca ii tehnice Alimentarea electric 220 240 V 50 60 Hz Puterea maxim 1500 W Produc torul i rezerv dreptul de a modifica designul i caracteristicile aparatului f r preaviz Durata de func ionare a aparat...

Страница 32: ...p stroj na hork m povrchu a v bezprost edn bl zkosti od n j nap klad v bl zkosti plynov ho nebo elektrick ho spor ku vedle rozeh t trouby nebo varn desky Zach zejte s p vodn m kabele velice opatrn ne...

Страница 33: ...r en k zpracov v n potravin a p prav polotovar pouze v dom c ch podm n k ch Smontujte p stroj i vlo te na rovn such povrch P esv d te se v tom e ventila n otvory na pouzdru nejsou blokovan Zapojte vid...

Страница 34: ...ce ml nku 3 nasa te n stavec na pln n klob s 15 a ut hn te matici 14 obr 7 8 4 Vlo te koryto pro v robky 2 5 Vykla te p ipravenou n divku na koryto pro v robky 2 6 K pln n klob s pou vejte p rodn st v...

Страница 35: ...en pr ce t eba vypnout ml nek na maso stisknuv tla tko 8 ON OFF maso i vybrat vidlice s ov ry ze z suvky Stiskn te tla tko fix toru 5 oto te hlavici ml n ku ve sm ru hodinov ch ru i ek a sundejte ji...

Страница 36: ...1 2 3 4 5 6 7 REV 8 ON OFF 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 I 8 i i 8 8 36 MW 1259 indd 36 14 10 2013 16 54 03...

Страница 37: ...37 REV 1 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 8 ON OFF 3 1 1 REV REV 8 ON OFF 7 MW 1259 indd 37 14 10 2013 16 54 03...

Страница 38: ...1 2 2 9 3 3 3 10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 11 12 13 5 3 2 6 7 8 ON OFF 8 1 9 8 ON OFF 10 5 3 11 14 11 12 13 10 9 50 60 1 2 3 3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 6 10 7 15 8 8 ON OFF 9 1 15 10 8 ON OFF MW 1259...

Страница 39: ...5 3 12 14 1 2 3 3 9 3 9 16 17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 8 ON OFF 7 1 8 9 8 ON OFF 10 5 3 11 14 100 1 1 1 450 150 200 1 19 4 11 20 21 22 19 12 8 ON OFF 18 19 5 8 ON OFF 8 ON MW 1259 indd 39 14 10 2013 16...

Страница 40: ...40 OFF 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 20 21 22 6 6 1 2 1 3 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 1500 3 2004 108 2006 95 MW 1259 indd 40 14 10 2013 16 54 04...

Страница 41: ...41 1 2 3 4 5 6 7 REV 8 ON OFF 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 i 8 8 8 MW 1259 indd 41 14 10 2013 16 54 04...

Страница 42: ...42 REV i 1 i 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 8 ON OFF 3 1 1 REV REV 8 ON OFF 7 MW 1259 indd 42 14 10 2013 16 54 04...

Страница 43: ...1 3 4 1 2 2 9 3 3 3 10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 11 12 13 5 3 2 6 7 8 ON OFF 8 1 9 8 ON OFF 10 5 3 11 14 11 12 13 10 9 50 60 1 2 3 3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 6 10 7 15 8 8 ON OFF 9 1 15 MW 1259 indd...

Страница 44: ...FF 11 5 3 12 14 1 2 3 3 9 3 9 16 i17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 8 ON OFF 7 1 8 9 8 ON OFF 10 5 3 11 14 100 1 1 1 450 150 200 1 i 19 4 11 20 21 22 19 12 8 ON OFF 18 19 5 8 ON OFF i MW 1259 indd 44 14 10 20...

Страница 45: ...45 8 ON OFF 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 20 21 22 6 6 1 2 1 i 3 1 1 1 1 220 240 50 60 1500 3 MW 1259 indd 45 14 10 2013 16 54 04...

Страница 46: ...l rg m s l n g z yoki el ktr o ch q yoki qizib turg n du vk vq t pishiril dig n s hng yaqin j yg yoki ul rning o zig qo yish t qiql n di El ktr shnurini ehtiyot qilib ishl ting el ktr shnuri o r lib q...

Страница 47: ...ll gi 3 stig bir rt idish qo ying Qiym l shd n ldin go shtni to liq muzid n tus hiring rtiqch yog ini h mm suyagini lib t shl ng go shtni p tnis 2 g zid n o t dig n qilib to rtburch k yoki t sm qilib...

Страница 48: ...5 T yyor qiym ni m s lliq s lin dig n p tnisg 2 s ling 6 K lb s qilishg t biiy q biq ishl ting q biqni ldin 10 d qiq iliq suvd ivitib lish k r k 7 Ivib yumsh g n q biqni birikm g 15 kiydiring uchini...

Страница 49: ...qiym l gich k ll gini chiq rib ling G yk sini 14 bur b jr tib ling ishl tilg n birikm sini 15 16 yoki17 p nj r sini 11 12 yoki 13 pich g ini 10 shn kd n 9 ling Go sht m yd l gich k ll gid n 3 shn kni...

Страница 50: ...um rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nsea...

Страница 51: ...MW 1259 indd 51 14 10 2013 16 54 05...

Страница 52: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 MW 1259 indd 52 14 10 2013 16 54 05...

Отзывы: