background image

22

23

E

E

(2)La presión de salida de aire comprimido puede ser ajustado por la válvula reguladora (Figura 2).

(3)Durante el funcionamiento del compresor cuando vea la necesidad de detenerlo, sólo tiene que poner la 

perilla del interruptor de presión en la posición OFF.

PRECAUCIONES

(1)Antes de poner en marcha el compresor, primero quite la cubierta y ponga la tubería de respiración y el 

filtro de aire (Figura 3).

(2)Nunca suelte cualquier parte de conexión con el tanque en condiciones de presión.

(3)No desmonte nunca ninguna parte eléctrica antes de desconectar el enchufe de la toma.

(4)Nunca ajuste la válvula de seguridad descuidadosamente.

(5)No utilice nunca el compresor en un lugar donde la tensión es demasiada baja o demasiada alta.   

Figura 3

(6)No utilice nunca cables eléctricos con más de 5 m de longitud ni con menos longitud indicada en la 

sección mostrada de la tabla 1.

(7)Nunca desconecte el enchufe para parar el compresor, ponga la perilla del interruptor en la posición de 

apagado.

(8)Si la válvula de alivio falla estando el motor parado, intente encontrar la causa de inmediato a fin de no 

dañar el motor.

(9)El aceite de lubricación debe estar limpio, y el nivel de aceite debe mantenerse dentro del círculo rojo 

del nivelador.

(10)Para abrir la válvula de salida, desconecte primero el enchufe de la toma para cortar el suministro de 

energía.

MANTENIMIENTO

(1)Vaciar y limpiar el contenedor del aceite de lubricación después de las primeras 10 horas de uso del 

aparato.

(2)Limpia el nivel de aceite después de cada 20 horas de trabajo y reponerlo si es necesario (Figura 4)

(3)Abrir la válvula de drenaje por debajo del depósito después de cada 60 horas de trabajo.

(4)Limpiar el contenedor del aceite y renovarlo con aceite nuevo, y comprobar la válvula de seguridad y el 

manómetro. 

 

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Antes de cualquiera configuración de la máquina por sí mismo, por favor saque el enchufe principal. Para 

funcionamientos seguros y adecuados, por favor siempre mantenga la máquina y las ranuras de ventilación 

limpios. En las condiciones de trabajo extremas, los polvos conductores pueden acumularse en el interior 

de la máquina al funcionarse con metal. El aislamiento de protección de la máquina puede bajarse. Se 

recomienda utilizar el sistema de extracción estacionaria en estos casos, así como soplar las ranuras de 

ventilación frecuentemente y instalar un dispositivo de corriente residual (RCD). Por favor mantenga y 

manipule los accesorio(s) cuidadosamente. Si la máquina hay avería, por favor toma la atención de los 

procedimientos de producción y de prueba, y debe realizar la reparación por un centro de servicio de post-

venta para las herramientas eléctricas de MaxPro.

AMBIENTE

No deseche las herramientas eléctricas, los accesorios y embalajes junto con los residues domésticos 

- de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 

y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado 

a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias 

ecológicas.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problemas y fallos

Posibles causas

Solución de problemas

El motor no arranca, trabaja lento 

o se calienta.

(1) Fallos en la alimentación o la 

tensión es insuficiente.

(1) Verificar la alimentación

(2) El cable de alimentación es 

demasiado delgado o demasiado 

largo.

(2) Reemplazar el cable

(3) Avería en el interruptor de 

presión

(3) Reparar o reemplazar el 

interruptor

(4) Fallo en el motor

(4) Reparar o reemplazar el motor

(5) Compresor principal se apega

(5) Comprobar y reparar

El compresor principal se apega

(1) Las partes móviles se queman 

debido a la cantidad insuficiente 

de aceite

Compruebe el cigüeñal, cojinete, 

barra de conexión, pistón, anillo de 

pistón, etc., y reemplazarlos si es 

necesario.

(2) Las piezas han sido dañadas o 

golpeadas por objeto extraño

El aparato sacude terriblemente o 

presenta ruido anormal

(1) La parte de conexión es 

desatada

(1) Comprobar y vuelver a apretarla

(2) Objeto extraño se metió en el 

compresor principal

(2) Comprobar y limpiar

(3) El pistón golpea el asiento de la 

válvula

(3) Vuelva a colocar la junta

(4) Las partes móviles han sido 

desgastadas seriamente

(4) Reparar o reemplazar las partes

Presión insuficiente, la capacidad 

de descarga o flujo disminuye

(1) Motor trabaja muy lento

(1) Compruebar y reparar

(2) Filtro de aire ha pertido la 

utilidad

(2) Limpiar o reemplazar el filtro

(3) Fuga en la válvula de seguridad (3) Comprobar y ajustar
(4) Fuga en la tubería de descarga (4) Comprobar y reparar
(5) Junta de sellado dañada

(5) Comprobar y sustitir

(6) Placa de la válvula dañada, 

carbón acumulado o tapado.

(6) Sustituir y limpiar

(7) El anillo del pistón y/o el 

cilindro desgastado o dañado

(7) Reparar o reemplazar

El consumo de aceite es excesivo (1) El nivel de aceite es demasiado 

alto

(1) Mantener el nivel dentro de lo 

indicado

(2) La tubería de respiración 

doblado

(2) Comprobar y limpiar

(3) El anillo del pistón y el cilindro 

han sido desgastados o dañados

(3) Reparar o reemplazar

Lista  de  piezas  de  repuesto  y 

figuras

Por favor descargue los archivos en 

www.maxpro-tools.com

Содержание MPEAC1500/24

Страница 1: ...ONAL Air compressor 1 5 Luft Kompressor 6 11 Compresseur d air 12 17 Compresor de Aire 18 23 Compressor de ar 24 29 30 35 Spr arka powietrza 36 41 MPEAC1500 24 MPEAC1500 50 GB D F E P RU PL AR FA 49 5...

Страница 2: ...ajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60204 1 2006 A1 09 EN 1012 1 2010 de acuerdo con las regulaciones 2004 108...

Страница 3: ...01 2003 Noise Vibration Information LpA sound pressure level 78 0dB A 78 0dB A LWA sound power level 76 0dB A 76 0dB A Uncertainty 3 dB A 3 dB A Vibration emission value Uncertainty The vibration emi...

Страница 4: ...ressed air produced by a compressor It is not suitable for breathing purposes WARNING A POTENTIONAL HAZARD THAT COULD CAUSE SERIOUS INJURY OR LOSS OF LIFE 1 Do not weld not the air tank of this compre...

Страница 5: ...rankcase and renew the oil clean air filter and safety valve and pressure gauge CLEANING AND MAINTANCE Before any work on the machine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep...

Страница 6: ...ne vorherige Vorank ndigung vorbehalten unsere Entschuldigung f r eventuelle Entstehen Unannehmlichkeiten daraus Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitsinformationen vor der...

Страница 7: ...nsport notwendig ist Druck muss aus dem Tank vor dem Transport freigegeben 5 Sch tzen Sie den Luftschlauch und Elektrokabel vor Besch digung und Punktion berpr fen Sie sie w chentlich auf schwachen od...

Страница 8: ...e h ufiges Ausblasen der L ftungsschlitze und die Installation ein Reststromger t RCD empfohlen Bitte lagern und behandeln Sie das Zubeh rteil en vorsichtig Sollte die Maschine trotz sorgf ltiger Hers...

Страница 9: ...due cela Lisez et suivez les instructions de mise en route ainsi que les conseils de s curit avant la premi re utilisation Conserver ce manuel AVERTISSEMENT CHOSES A FAIRE AVANT D OPERER LE COMPRESSE...

Страница 10: ...r toutes les pressions dans le syst me avant d installer op rer remettre ou maintenir cet quipement 1 Suivre tous les codes lectriques locaux et s curit ainsi que Codes Electriques Nationaux CEN et S...

Страница 11: ...fabrication et aux proc dures de test les r parations doivent tre effectu es par un centre de service apr s vente agr par outillage de Maxpro ENVIRONNEMENT Ne jetez pas les outils lectriques les acces...

Страница 12: ...para su compresor de aire se dedica a la mejora y perfeccionamiento de los productos existentes continuamente Por lo tanto el concepto de rendimiento y dise o t cnico de los productos pueden variarse...

Страница 13: ...transportarlo 5 Proteger la manguera de aire comprimido cable el ctrico de da os y objetos puntiagudos Inspeccione cada semana sobre partes desgastada y reemplazarlas si es necesario ADVERTENCIA DESCO...

Страница 14: ...ente Si la m quina hay aver a por favor toma la atenci n de los procedimientos de producci n y de prueba y debe realizar la reparaci n por un centro de servicio de post venta para las herramientas el...

Страница 15: ...eira vez a ferramente Guarde este manual AVISO ANTES DE OPERAR O SEU COMPRESSOR PELA PRIMEIRA VEZ 1 Vai encontrar uma ficha de pl stico branco inserida no Buraco de Enchimento de leo na frente superio...

Страница 16: ...e extens o para evitar perda de energia e danos de motor permanentes A utiliza o de uma cabo de extens o anula a garantia Registe o N de Modelo N de S rie e Data de Compra no espa o abaixo No de Model...

Страница 17: ...nicas usadas e a transposi o para as leis nacionais as ferramentas el ctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instala o de reciclagem dos materiais ecol gica SOLU O DE PR...

Страница 18: ...114 0004 220 230V 50Hz 220 230V 50Hz 1500W 1500W 2 2 2800 min 2800 min 206 L min 206 L min 116psi 116psi 24L 50L 2M 2M LpA LWA EN 60745 30 31 31 31 32 33 33 34 34 34 1 2 3 l 2 3 78 0dB A 78 0dB A 76 0...

Страница 19: ...32 33 RU RU 1 2 3 4 5 6 7 8 KD PECCOP BO y 1 2 3 31 12 4 5 1 NEC OSHA 2 1 1 2 5 3 4 SAF 30 L DAB 100 10 SAE10 L DAB68 10 5 2 10 1 2 2 2 3 1 3...

Страница 20: ...34 35 RU RU 2 3 4 5 6 5 1 7 8 9 10 1 10 2 20 4 3 60 4 Maxpro 2002 96 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 1 1 2 2 3 3 www maxpro tools com...

Страница 21: ...ra s ci gle poprawia i doskonali istniej ce produkty Dlatego wydajno techniczna i koncepcja produkt w mo e wykazywa pewne r nice Przepraszamy za ewentualne niedogodno ci z tym zwi zane Przeczytaj i po...

Страница 22: ...ale y zredukowa ci nienie w zbiorniku 5 Zabezpieczy w powietrzny i przew d zasilaj cy przed uszkodzeniem i przebiciem Co tydzie sprawdza przewody pod k tem przetar i oznak zu ycia a w razie potrzeby w...

Страница 23: ...lacji urz dzenia r nicowopr dowego RCD Akcesoria powinny by starannie ob ugiwane i przechowywane J li pomimo post powania zgodnie zzaleceniami urz dzenie wyka e wady fabryczne naprawa powinna zosta do...

Страница 24: ...42 FA RCD Maxpro 43 FA 1 3 2 3 4 5 6 5 1 7 off 8 off 9 1 10 2 20 4 3 60 4 96 EC 2002 www maxpro tools com 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 3 2 3...

Страница 25: ...44 45 FA FA U 1 2 3 31 12 4 5 1 NEC OSHA 2 3 1 2 5 3 4 10 SAF 30 L DAB 100 10 SAE10 L DAB68 5 2 10 1 2 2 2 3 off...

Страница 26: ...46 47 FA FA 1 2 3 4 1 2 3 U U 1 2 3 U U 4 5 6 7 8...

Страница 27: ...3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 MPEAC1500 24 MPEAC1500 50 114 0003 114 0004 220 230V 50Hz 220 230V 50Hz 1500W 1500W 2HP 2HP 2800 min 2800 min 206 L min 206...

Страница 28: ...50 51 AR AR RCD Maxpro 2002 EC 96 1 2 5 3 4 SAF 30 L DAB 100 10 SAE 10 L DAB 68 10 5 Fig 2 10 1 LT LS 2 2 2 3 1 3 2 3 4 5 6 5 1 3 60 4 7 8 9 10 1 10 2 20 4...

Страница 29: ...52 53 AR AR 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 31 12 4 5 1 NEC OSHA 2 3...

Страница 30: ...2 51 51 50 50 49 54 AR MPEAC1500 24 MPEAC1500 50 114 0003 114 0004 220 230V 50Hz 220 230V 50Hz 1500W 1500W 2HP 2HP 2800 min 2800 min 206 L min 206 L min 116psi 116psi 24L 50L 2M 2M 78 0dB A 78 0dB A 7...

Страница 31: ...www maxpro tools com...

Отзывы: