background image

2

G

 

Rainforest Sounds or Music

 

•  Slide the switch to 

rainforest sounds 

 or 

music 

.

 

Child-activated (Short Play)

   

 

•  Slide the mode switch to 

for 

baby acrivated

 mode.

 

•  When baby bats the monkey or the toucan, baby is rewarded with rainforest 

sounds or music along with motion and lights.

 

Parent-activated (Long Play)

 

•  Slide the mode switch to

 for 

parent activated

 mode. Baby enjoys  

10 minutes of rainforest sounds or music, a light show and motion.

 

Off

 

• Slide the mode switch to 

O

 to turn 

off

 sounds, lights, and motion.

 

Volume

 

• Push the volume button once for 

low volume 

; press again for 

high  

volume

  

; press again for off 

O

 .

 

IMPORTANT!

 If lights dim or sound or movement become faint or stop all  

together, remove the "D" (LR20) batteries from the soothing unit and dispose of 

them properly. Replace the batteries with four, new "D" (LR20) 

alkaline

 batteries.

F

 

Sons de la jungle ou musique

 

•  Glisser le sélecteur à la position 

sons de la jungle 

 ou 

musique 

.

 

Actionné par bébé (courte durée) 

 

 

•  Glisser le sélecteur de mode sur 

pour le mode 

actionné par bébé

 .

 

•  Quand bébé tapote le singe ou le toucan, il est récompensé par des sons de 

la jungle ou de la musique, ainsi que des mouvements et des lumières. 

 

Actionnés par un adulte (longue durée) 

 

•  Glisser le sélecteur de mode sur

 pour le mode 

actionné par un adulte

Bébé entendra des sons de la jungle ou de la musique pendant 10 minutes et 

verra un spectacle lumineux et des mouvements. 

 

Arrêt

 

•  Glisser le sélecteur de mode sur 

O

 pour 

désactiver

 les sons, les lumières et 

le mouvement.

 

Volume

 

•  Appuyer une fois sur le bouton du volume pour un 

volume faible 

.  

Appuyer de nouveau pour un 

volume fort

 

. Appuyer de nouveau  

pour désactiver 

O

.

 

IMPORTANT !

 Si les lumières, les sons ou les mouvements faiblissent ou  

cessent de fonctionner, enlever les piles D (LR20) de l'unité et les jeter dans un 

conteneur réservé à cet usage. Remplacer les piles par quatre piles 

alcalines

  

"D" (LR20) neuves.

D

 

Regenwaldgeräusche oder Musik

 

•  Den Schalter auf 

Regenwaldgeräusche 

 oder 

Musik 

stellen.

 

Aktivierung durch das Baby (Kurze Spieldauer) 

 

 

•  Den Einstellungsschalter für die 

Aktivierung durch das Baby

 auf 

stellen.

 

•  Stößt Ihr Kind das Äffchen oder den Vogel an, wird es mit 

Regenwaldgeräuschen oder Musik Bewegungen und Lichtern belohnt.

 

Aktivierung durch die Eltern (Lange Spieldauer) 

 

•  Den Einstellungsschalter für die 

Aktivierung durch die Eltern

 auf

  

stellen. Ihr Baby kann sich 10 Minuten lang an Regenwaldgeräuschen oder 

Musik erfreuen, die von einer Lichtershow und Bewegungen begleitet wird.

 

Aus

 

•  Den Einstellungsschalter auf 

O

 stellen, um Geräusche, Lichter und 

Bewegungen 

auszuschalten

.

 

Lautstärke

 

• Den Lautstärkeregler einmal drücken für 

leise 

, ein zweites Mal drücken 

für laut 

 und ein drittes Mal, um die Lautstärke auszustellen 

O

.

 

WICHTIG!

 Werden die Lichter, Geräusche oder Bewegungen schwächer oder 

hören ganz auf, die im Funktionselement befindlichen Batterien D (LR20) heraus-

nehmen. Die Batterien vorschriftsgemäß entsorgen. Die Batterien mit vier neuen 

Alkali

-Batterien D (LR20) ersetzen.

N

 

Regenwoudgeluiden of muziek

 

•  Zet de schakelaar op 

regenwoudgeluiden 

 of 

muziek 

.

 

Door baby geactiveerd (korte speeltijd)

 

 

•  Zet de keuzeschakelaar op 

voor de stand 

"door baby geactiveerd"

.

 

•  Als baby tegen het aapje of de toekan slaat, wordt baby beloond met  

regenwoudgeluiden of muziekjes met bewegingen en lichtjes.

 

Door ouder geactiveerd (lange speelduur) 

 

•  Zet de keuzeschakelaar op

 voor de stand 

"door ouder geactiveerd"

Baby wordt verblijd met 10 minuten regenwoudgeluiden of muziekjes, een 

lichtshow en bewegingen. 

 

Uit

 

• Zet de keuzeschakelaar op 

O

 om de geluidjes, lichtjes en bewegingen uit  

te schakelen.

 

Volume

 

• Druk één keer op de volumeknop voor 

laag volume 

; druk nogmaals voor 

hoog volume

 

. Als u nog een keer op de knop drukt, wordt het volume 

uitgeschakeld 

O

 .

 

BELANGRIJK!

 Als de lichtjes, geluidjes of bewegingen zwakker worden of  

helemaal niet meer werken, de "D" (LR20) batterijen uit het sluimerkastje verwij-

deren en inleveren als KCA. Vervang de batterijen door vier nieuwe "D" (LR20)  

alkaline

batterijen. 

G

Setup and Use   

F

Installation et utilisation   

D

Aufbau und Gebrauch      

N

Plaatsing en gebruik 

I

Impostazione e Uso   

E

Preparación y uso     

K

Forberedelse og brug   

P

Montagem e Utilização   

T

Valmistelut ja käyttö     

M

Montering og bruk   

s

Installation och användning   

R

Προετοιμασία και Χρήση

G

  Rainforest Sounds or  

Music Switch

F

  Sélecteur de sons de la  

jungle ou de musique

D

  Regenwaldgeräusche- oder 

Musikschalter

N

  Knopje voor  

regenwoudgeluiden  

of muziek 

I

  Leva Suoni della foresta  

o Musica

E

  Selector de sonidos de la  

naturaleza o música

K

  Regnskovslyde eller musik

P

  Interruptor dos sons da floresta  

ou música

T

  Sademetsän äänet tai  

musiikki -valitsin

M

  Regnskoglyder eller musikkbryter

s

  Omkopplare för regnskogsljud  

eller musik

R

  Διακόπτης για Ήχους Τροπικού 

Δάσους ή Μουσική

G

  Mode Switch

F

  Sélecteur de mode

D

  Einstellungsschalter

N

  Keuzeschakelaar

I

  Leva modalità

E

  Selector de opción

K

  Funktionsknap

P

  Interruptor de opções

T

  Käyttötavan valitsin

M

  Modusbryter

s

  Lägesomkopplare

R

  Διακόπτης Τρόπου 

Λειτουργίας

G

  Volume Button

F

  Bouton du volume

D

  Lautstärkeregler

N

  Volumeknopje

I

  Tasto Volume

E

  Botón de volumen

K

  Lydstyrkeknap

P

  Botão de volume

T

  Äänenvoimakkuuden 

valitsin

M

  Volumknapp

s

  Volymknapp

R

  Κουμπί Έντασης 

 Ήχου

Содержание Fisher-Price K2565

Страница 1: ...GEN AUFBEWAHREN N BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN I IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO E IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCI...

Страница 2: ...alizado por un adulto Funciona con 4 pilas alcalinas D LR20 no incluidas Las caracter sticas y decoraci n del producto pueden ser distintas de las mostradas K L s venligst denne brugsanvisning f r pro...

Страница 3: ...d neerzetten aangezien het dan door de bewegingen van uw baby kan gaan schuiven en kan omvallen Het stoeltje uitsluitend op de vloer neerzetten Verstikkingsgevaar Nooit op een zachte ondergrond bed ba...

Страница 4: ...voi liikkeill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi vo...

Страница 5: ...and Kleinteile Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich N Dit product bevat kleine onderdelen die nog in elkaar moeten worden gezet Moet door volwassene in elkaar worden gezet I Il pro...

Страница 6: ...derstellsr r s Frontr r R G 2 Feet F 2 pieds D 2 F e N 2 voetjes I 2 Piedi E 2 Pies K 2 f dder P 2 P s T 2 jalkaa M 2 f tter s 2 f tter R 2 G Seat Back Tube F Tube du dossier D R ckenlehnenstange N Bu...

Страница 7: ...zu fest anziehen damit sie nicht berdrehen N N B Alle schroeven los en vastdraaien met een kruiskopschroevendraaier Niet al te strak vastdraaien I NOTA Stringere e allentare tutte le viti con un cacc...

Страница 8: ...ife F Conseil Il est recommand d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps D Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien N...

Страница 9: ...niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen...

Страница 10: ...kkasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig alkaliske standard karbon sink eller oppladbare nikkel kadmium Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet...

Страница 11: ...e Mattel Filiale Niemals Teile mit nicht f r das Produkt vorgesehenen Teilen ersetzen N BELANGRIJK V r de montage dit product controleren op beschadigin gen losse verbindingen ontbrekende onderdelen o...

Страница 12: ...skridsikre del vender nedad Fastg r f dderne p r ret som vist P Coloque os p s de modo a que os orif cios fiquem virados para si e a superf cie anti deslizante fique virada para baixo Encaixe os p s d...

Страница 13: ...st ngerna R GAssembly FMontage D Zusammenbau NHet in elkaar zetten IMontaggio EMontaje KS dan samles produktet PMontagem TKokoaminen MMontering sMontering R G Flex Base Wires Inward F Tubes de la base...

Страница 14: ...e bague de retenue le c t arrondi vers l int rieur sur une extr mit du tube du dossier Ins rer une vis n 8 de 1 9 cm dans le trou l ext rieur du tube du dossier jusque dans la bague de retenue Mainten...

Страница 15: ...ryggsb ylen Tre den nedre lommen av setetrekket over fotst tten s Passa in den vre fickan p ryggst dsr ret Dra den nedre fickan p dynan ver fotst det R 6 G Ring Toys F Jouets D Spielzeugringe N Ringsp...

Страница 16: ...est n puestos Las leng etas peque as de los orificios deben verse por la abertura del seguro Colgar los aros en el monito Hint To remove the ring toys simply pull to remove El montaje del juguete ha...

Страница 17: ...benutzen Niemals die Spielzeugleiste als Tragegriff benutzen Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon allein aufrichten k nnen etwa 6 Monate bis 9 kg N Om ernstig of fataal letsel te voorkomen Voorko...

Страница 18: ...keill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi voi tukehtu...

Страница 19: ...doves sero attivarsi estrarre le pile formato torcia D LR20 dall unit rilassante ed eliminarle con la dovuta cautela Sostituire le pile con quattro pile alcaline nuove formato torcia D LR20 E Vibracio...

Страница 20: ...sujeci n Cerciorarse de o r un clic en ambos lados Para comprobar si el sistema de seguridad est bien fijado tirar de la almohadilla en direcci n opuesta al ni o No debe desprenderse Si lo hace signif...

Страница 21: ...estremit fissa della cinghia nella fibbia e formare un anello Tirare l estremit libera della cinghia Ripetere l operazione per stringere l altra cinghia Come allentare le cinghie Far passare l estrem...

Страница 22: ...N in vapaa p lyhenee L ysenn toinen vy samalla lailla Huom Sovitettuasi istuinvy t lapselle sopiviksi varmista niist vet m ll ett ne ovat kunnolla kiinni M Slik strammer du selene Skyv den faste ende...

Страница 23: ...ow und Bewegungen begleitet wird Aus Den Einstellungsschalter auf O stellen um Ger usche Lichter und Bewegungen auszuschalten Lautst rke Den Lautst rkeregler einmal dr cken f r leise ein zweites Mal d...

Страница 24: ...eknappen for lav lydstyrke Tryk igen for h j lydstyrke Tryk en gang til for slukket O VIGTIGT Hvis lyset kun lyser svagt eller lyde eller bev gelser bliver svage eller ikke fungerer skal du fjerne D b...

Страница 25: ...mkopplaren till regnskogsljud eller musik Aktiveras av barnet kort uppspelning F r l gesomkopplaren till f r l ge som aktiveras av barnet N r barnet sl r p apan eller tukanen h rs regnskogsljud eller...

Страница 26: ...rse a m quina Lavarlo por separado en agua fr a y en un programa para ropa delicada No utilizar lej a Secar en la secadora por separado a baja temperatura y retirarlo inmediatamente de la secadora al...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...KANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar...

Отзывы: