background image

6

G

Parts   

F

Pièces   

D

Teile   

N

Onderdelen     

I

Componenti   

E

Piezas   

K

Dele   

P

Peças     

T

Osat   

M

Deler   

s

Delar   

R

Μέρη

G

  Left Base Wire

F

  Support gauche de la base

D

  Linke Basisstange

N

  Stang linker onderstuk 

I

  Cavo Base Sinistro

E

  Tubo izquierdo de la base

K

  Nederste venstre stang

P

  Armação esquerda

T

  Jalustan vasen putki

M

  Venstre stolbein

s

  Vänster basstång

R

  Αριστερό Στήριγμα Βάσης 

G

  Right Base Wire

F

  Support droit de la base

D

  Rechte Basisstange

N

  Stang rechter onderstuk

I

  Cavo Base Destro

E

  Tubo derecho de la base

K

  Nederste højre stang

P

  Armação direita

T

  Jalustan oikea putki

M

  Høyre stolbein

s

  Höger basstång

R

  Δεξί Στήριγμα Βάσης

G

  Pad

F

  Coussin

D

  Polster

N

  Kussentje

I

  Imbottitura

E

  Acolchado

K

  Hynde

P

  Forro almofadado

T

  Pehmuste

M

  Setetrekk

s

  Dyna

R

  Ύφασμα

G

 

IMPORTANT!

 Please remove all parts from the package and identify them 

before assembly. Some parts may be packed in the pad. 

F

 IMPORTANT ! 

Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir 

toutes les pièces avant de commencer l’assemblage. Il se peut que des pièces 

aient été placées dans le coussin. 

D

 

WICHTIG! 

Bitte alle Teile aus der Verpackung nehmen und vor dem 

Zusammenbau auf Vollständigkeit prüfen. Einige Teile könnten im Polster  

verpackt sein. 

N

 BELANGRIJK! 

Haal alle onderdelen uit de verpakking en vergelijk ze met de 

afgebeelde inhoud. Sommige onderdelen kunnen in het kussentje zijn verpakt. 

I

 IMPORTANTE! 

Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con  

la lista inclusa prima del montaggio. Alcuni componenti potrebbero essere  

confezionati con l’imbottitura. 

E

 ¡IMPORTANTE! 

Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas 

con ayuda de las ilustraciones, antes de empezar a montar el producto. Puede 

que algunas piezas vengan empaquetadas junto con la colchoneta. 

G

  Base Tube

F

  Tube de la base

D

  Verbindungsstange

N

  Buis onderstuk 

I

  Tubo Base

E

  Tubo de la base

K

  Nederste rør

P

  Tubo da Base

T

  Jalustaputki

M

  Understellsrør

s

  Frontrör

Σωλήνας Βάσης

G

  2 Feet

F

  2 pieds

D

  2 Füße

N

  2 voetjes

I

  2 Piedi

E

  2 Pies

K

  2 fødder

P

  2 Pés

T

  2 jalkaa

M

  2 føtter

s

  2 fötter

R

  2 Βάσεις

G

  Seat Back Tube

F

  Tube du dossier

D

  Rückenlehnenstange

N

  Buis rugleuning

I

  Tubo Schienale

E

  Tubo del respaldo

K

  Ryglænsrør

P

  Armação traseira da cadeira

T

  Selkänojan putki

M

  Seteryggsbøyle

s

  Ryggstödsrör

R

  Σωλήνας Πλάτης Καθίσματος

K

 

VIGTIGT! 

Tag alle delene ud af pakken, og kontroller, at der ikke mangler noget, 

inden du samler produktet. Nogle dele kan være pakket i puden.

P

 

IMPORTANTE! 

Por favor, retire todas as partes da embalagem e identifique-as 

antes da montagem. Algumas partes podem estar embaladas no acolchoado.

T

 TÄRKEÄÄ! 

Ennen kuin aloitat kokoamisen, tarkista että pakkauksessa on kaikki 

osat. Jotkut niistä voivat olla pakattuna pehmusteen sisään.

M

 

VIKTIG! 

Ta ut alle delene fra pakken og gjør deg kjent med dem før  

monteringen. Det kan hende at noen deler er pakket inn i stofftrekket.

s

 VIKTIGT! 

Packa upp alla delar ur förpackningen och identifiera dem före  

montering. Vissa delar kan ligga förpackade i dynan.

R

 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! 

Αφαιρέστε όλα τα κομμάτια από τη συσκευασία και  

συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα. Ορισμένα κομμάτια μπορεί να έχουν 

συσκευαστεί μέσα στο ύφασμα.

G

  2 Removable Ring Toys

F

  2 jouets amovibles

D

  2 abnehmbare Spielzeugringe

N

  2 verwijderbare ringspeeltjes

I

  2 giocattoli ad anello removibili

E

  2 Aros

K

  2 aftagelige ringe

P

  2 argolas removíveis

T

  2 irrotettavaa rengaslelua

M

  2 avtagbare ringleker

s

  2 avtagbara ringleksaker

R

  2 Αποσπώμενοι Κρίκοι

G

  Toy Bar

F

  Barre de jouets

D

  Spielzeugleiste

N

  Speelgoedstang

I

  Barra dei giocattoli

E

  Barra de juguetes

K

  Legetøjsstang

P

  Barra de brinquedos

T

  Lelukaari

M

  Lekebøyle

s

  Leksaksbåge

R

  Μπάρα Παιχνιδιών

G

  Footrest with Soothing Unit

F

  Repose-pieds avec unité de vibrations apaisantes

D

  Fußstützeneinheit mit Funktionselement

N

  Voetsteun met sluimerkastje

I

  Poggiapiedi con unità rilassante

E

  Reposapiés con unidad vibratoria

K

  Fodstøtte med vibrationsenhed

P

  Descanso de pés com unidade de vibrações

T

  Jalkatuki ja rauhoitin

M

  Fotstøtte med vibreringsenhet

s

  Fotstöd med vyssjningsenhet

R

  Στήριγμα ποδιών με Μηχανικό Μέρος

G

  2 Retainers

F

  2 pattes de fixation

D

  2 Halterungen

N

  2 borgplaatjes

I

  2 fermi

E

  2 Topes

K

  2 beslag

P

  2 fixadores

T

  2 kiinnityskappaletta

M

  2 fester

s

  2 fästen

R

  2 Κομμάτια Ασφάλισης

Содержание Fisher-Price K2565

Страница 1: ...GEN AUFBEWAHREN N BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN I IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO E IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCI...

Страница 2: ...alizado por un adulto Funciona con 4 pilas alcalinas D LR20 no incluidas Las caracter sticas y decoraci n del producto pueden ser distintas de las mostradas K L s venligst denne brugsanvisning f r pro...

Страница 3: ...d neerzetten aangezien het dan door de bewegingen van uw baby kan gaan schuiven en kan omvallen Het stoeltje uitsluitend op de vloer neerzetten Verstikkingsgevaar Nooit op een zachte ondergrond bed ba...

Страница 4: ...voi liikkeill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi vo...

Страница 5: ...and Kleinteile Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich N Dit product bevat kleine onderdelen die nog in elkaar moeten worden gezet Moet door volwassene in elkaar worden gezet I Il pro...

Страница 6: ...derstellsr r s Frontr r R G 2 Feet F 2 pieds D 2 F e N 2 voetjes I 2 Piedi E 2 Pies K 2 f dder P 2 P s T 2 jalkaa M 2 f tter s 2 f tter R 2 G Seat Back Tube F Tube du dossier D R ckenlehnenstange N Bu...

Страница 7: ...zu fest anziehen damit sie nicht berdrehen N N B Alle schroeven los en vastdraaien met een kruiskopschroevendraaier Niet al te strak vastdraaien I NOTA Stringere e allentare tutte le viti con un cacc...

Страница 8: ...ife F Conseil Il est recommand d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps D Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien N...

Страница 9: ...niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen...

Страница 10: ...kkasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig alkaliske standard karbon sink eller oppladbare nikkel kadmium Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet...

Страница 11: ...e Mattel Filiale Niemals Teile mit nicht f r das Produkt vorgesehenen Teilen ersetzen N BELANGRIJK V r de montage dit product controleren op beschadigin gen losse verbindingen ontbrekende onderdelen o...

Страница 12: ...skridsikre del vender nedad Fastg r f dderne p r ret som vist P Coloque os p s de modo a que os orif cios fiquem virados para si e a superf cie anti deslizante fique virada para baixo Encaixe os p s d...

Страница 13: ...st ngerna R GAssembly FMontage D Zusammenbau NHet in elkaar zetten IMontaggio EMontaje KS dan samles produktet PMontagem TKokoaminen MMontering sMontering R G Flex Base Wires Inward F Tubes de la base...

Страница 14: ...e bague de retenue le c t arrondi vers l int rieur sur une extr mit du tube du dossier Ins rer une vis n 8 de 1 9 cm dans le trou l ext rieur du tube du dossier jusque dans la bague de retenue Mainten...

Страница 15: ...ryggsb ylen Tre den nedre lommen av setetrekket over fotst tten s Passa in den vre fickan p ryggst dsr ret Dra den nedre fickan p dynan ver fotst det R 6 G Ring Toys F Jouets D Spielzeugringe N Ringsp...

Страница 16: ...est n puestos Las leng etas peque as de los orificios deben verse por la abertura del seguro Colgar los aros en el monito Hint To remove the ring toys simply pull to remove El montaje del juguete ha...

Страница 17: ...benutzen Niemals die Spielzeugleiste als Tragegriff benutzen Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon allein aufrichten k nnen etwa 6 Monate bis 9 kg N Om ernstig of fataal letsel te voorkomen Voorko...

Страница 18: ...keill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi voi tukehtu...

Страница 19: ...doves sero attivarsi estrarre le pile formato torcia D LR20 dall unit rilassante ed eliminarle con la dovuta cautela Sostituire le pile con quattro pile alcaline nuove formato torcia D LR20 E Vibracio...

Страница 20: ...sujeci n Cerciorarse de o r un clic en ambos lados Para comprobar si el sistema de seguridad est bien fijado tirar de la almohadilla en direcci n opuesta al ni o No debe desprenderse Si lo hace signif...

Страница 21: ...estremit fissa della cinghia nella fibbia e formare un anello Tirare l estremit libera della cinghia Ripetere l operazione per stringere l altra cinghia Come allentare le cinghie Far passare l estrem...

Страница 22: ...N in vapaa p lyhenee L ysenn toinen vy samalla lailla Huom Sovitettuasi istuinvy t lapselle sopiviksi varmista niist vet m ll ett ne ovat kunnolla kiinni M Slik strammer du selene Skyv den faste ende...

Страница 23: ...ow und Bewegungen begleitet wird Aus Den Einstellungsschalter auf O stellen um Ger usche Lichter und Bewegungen auszuschalten Lautst rke Den Lautst rkeregler einmal dr cken f r leise ein zweites Mal d...

Страница 24: ...eknappen for lav lydstyrke Tryk igen for h j lydstyrke Tryk en gang til for slukket O VIGTIGT Hvis lyset kun lyser svagt eller lyde eller bev gelser bliver svage eller ikke fungerer skal du fjerne D b...

Страница 25: ...mkopplaren till regnskogsljud eller musik Aktiveras av barnet kort uppspelning F r l gesomkopplaren till f r l ge som aktiveras av barnet N r barnet sl r p apan eller tukanen h rs regnskogsljud eller...

Страница 26: ...rse a m quina Lavarlo por separado en agua fr a y en un programa para ropa delicada No utilizar lej a Secar en la secadora por separado a baja temperatura y retirarlo inmediatamente de la secadora al...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...KANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar...

Отзывы: