background image

2

G

 •  Please read these instructions before assembly and use of this product. 

 

•  Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips Screwdriver 

(not included).

 

•  Requires four “D” (LR20) 

alkaline

 batteries (not included) for operation.

 

•  Product features and decorations may vary from photo.

F

 •  Lire toutes les instructions avant d’utiliser le produit. 

 

•  L’assemblage doit être effectué par un adulte. Outil nécessaire pour  

l’assemblage : un tournevis cruciforme (non fourni).

 

•  Fonctionne avec quatre piles 

alcalines

 "D" (LR20), non fournies.

 

•  Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier  

par rapport à l’illustration ci-dessus.

D

 •  Die Anleitung vor Zusammenbau und Gebrauch des Produkts bitte  

sorgfältig durchlesen. 

 

•  Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich. Für den  

Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher erforderlich  

(nicht enthalten).

 

•  Werkt op vier "D" (LR20) 

alkaline

batterijen (niet inbegrepen). 

 

•  Abweichungen in Farbe und Gestaltung vom oben abgebildeten  

Produkt vorbehalten.

N

 •  Lees vóór het in elkaar zetten en het gebruik van dit product eerst  

deze gebruiksaanwijzing. 

 

•  Moet door volwassene in elkaar worden gezet. Benodigd gereedschap:  

kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).

 

•  Werkt op één "D" (LR20) 

alkaline

batterijen (niet inbegrepen).

 

•  Eigenschappen en versieringen kunnen afwijken van de  

bovenstaande afbeelding.

I

 •  Leggere queste istruzioni prima del montaggio e dell’uso. 

 

•  Il giocattolo deve essere montato da un adulto. Attrezzo richiesto per  

il montaggio: cacciavite a stella (non incluso).

 

•  Richiede quattro pile 

alcaline

 formato torcia "D" (LR20) (non incluse)  

per l'attivazione.

 

•  Funzioni e decorazioni del prodotto possono variare rispetto  

a quelle illustrate.

E

 •  Leer atentamente las instrucciones antes de montar y utilizar este producto. 

 

•  Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella  

(no incluido). El montaje debe ser realizado por un adulto.

 

•  Funciona con 4 pilas 

alcalinas

 D (LR20), (no incluidas).

 

•  Las características y decoración del producto pueden ser distintas de  

las mostradas.

K

 •  Læs venligst denne brugsanvisning, før produktet samles og tages i brug. 

 

•  Produktet skal samles af en voksen. Der skal bruges en stjerneskruetrækker 

(medfølger ikke) til at samle produktet.

 

•  Der skal bruges fire 

alkaliske

 “D”-batterier (LR20 - medfølger ikke) i stolen.

 

•  Produktets egenskaber og mønstre kan afvige fra ovenstående billede.

P

 •  Por favor, leia estas instruções antes da montagem e utilização  

deste produto.  

 

•  Requer montagem por parte de um adulto. Ferramenta necessária para  

a montagem: chave de fendas Phillips (não incluída). 

 

•  Funciona com 4 pilhas “D” (LR20) 

alcalinas

 (não incluídas).

 

•  Características e decorações do produto podem ser diferentes das ilustradas.

T

 •  Lue käyttöohje ennen kuin kokoat tuotteen ja otat sen käyttöön. 

 

•  Babysitterin kokoamiseen tarvitaan aikuista. Sen kokoamiseen tarvitaan  

myös ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).

 

•  Istuimeen tarvitaan neljä D (LR20)-

alkali

paristoa (ei mukana pakkauksessa).

 

•  Tuotteen ominaisuudet ja kuviot saattavat poiketa yllä olevasta kuvasta.

M

 •  Les bruksanvisningen før montering og bruk av dette produktet. 

 

•  Montering må utføres av en voksen. Du trenger følgende verktøy til  

monteringen: Stjerneskrujern (medfølger ikke).

 

•  Du trenger følgende verktøy til monteringen: stjerneskrujern (følger ikke med).

alkaliske

 D-batterier (LR20), følgerBruker firer operation.

 

•  Produktet og dekoren kan avvike fra bildet over.

s

 •  Läs dessa anvisningar innan du montera och använder produkten. 

 

•  Kräver vuxenhjälp vid montering. Verktyg som krävs för monteringen:  

stjärnskruvmejsel (ingår ej).

 

•  Kräver fyra 

alkaliska

 D-batterier (LR20, ingår ej) för att fungera.

 

•  Produkten och dekoren kan skilja sig från bilden ovan.

R

 

 

Διαβάστε τις οδηγίες πριν τη συναρμολόγηση και τη χρήση του προϊόντος.

 

  Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.

 

  Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).

 

  Απαιτούνται τέσσερις 

αλκαλικές

 μπαταρίες «D» (δεν περιλαμβάνονται).

 

  Τα χρώματα και τα σχέδια μπορεί να διαφέρουν από αυτά που φαίνονται.

G

Consumer Information   

F

Service consommateurs   

D

Verbraucherinformation     

N

Consumenteninformatie   

I

Informazioni per l’Acquirente   

E

Información para el consumidor   

K

Forbrugeroplysninger   

P

Informação ao Consumidor   

T

Yhteystiedot     

M

Forbrukerinformasjon   

s

Konsumentinformation   

R

Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή

     

Содержание Fisher-Price K2565

Страница 1: ...GEN AUFBEWAHREN N BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN I IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO E IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCI...

Страница 2: ...alizado por un adulto Funciona con 4 pilas alcalinas D LR20 no incluidas Las caracter sticas y decoraci n del producto pueden ser distintas de las mostradas K L s venligst denne brugsanvisning f r pro...

Страница 3: ...d neerzetten aangezien het dan door de bewegingen van uw baby kan gaan schuiven en kan omvallen Het stoeltje uitsluitend op de vloer neerzetten Verstikkingsgevaar Nooit op een zachte ondergrond bed ba...

Страница 4: ...voi liikkeill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi vo...

Страница 5: ...and Kleinteile Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich N Dit product bevat kleine onderdelen die nog in elkaar moeten worden gezet Moet door volwassene in elkaar worden gezet I Il pro...

Страница 6: ...derstellsr r s Frontr r R G 2 Feet F 2 pieds D 2 F e N 2 voetjes I 2 Piedi E 2 Pies K 2 f dder P 2 P s T 2 jalkaa M 2 f tter s 2 f tter R 2 G Seat Back Tube F Tube du dossier D R ckenlehnenstange N Bu...

Страница 7: ...zu fest anziehen damit sie nicht berdrehen N N B Alle schroeven los en vastdraaien met een kruiskopschroevendraaier Niet al te strak vastdraaien I NOTA Stringere e allentare tutte le viti con un cacc...

Страница 8: ...ife F Conseil Il est recommand d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps D Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien N...

Страница 9: ...niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen...

Страница 10: ...kkasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig alkaliske standard karbon sink eller oppladbare nikkel kadmium Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet...

Страница 11: ...e Mattel Filiale Niemals Teile mit nicht f r das Produkt vorgesehenen Teilen ersetzen N BELANGRIJK V r de montage dit product controleren op beschadigin gen losse verbindingen ontbrekende onderdelen o...

Страница 12: ...skridsikre del vender nedad Fastg r f dderne p r ret som vist P Coloque os p s de modo a que os orif cios fiquem virados para si e a superf cie anti deslizante fique virada para baixo Encaixe os p s d...

Страница 13: ...st ngerna R GAssembly FMontage D Zusammenbau NHet in elkaar zetten IMontaggio EMontaje KS dan samles produktet PMontagem TKokoaminen MMontering sMontering R G Flex Base Wires Inward F Tubes de la base...

Страница 14: ...e bague de retenue le c t arrondi vers l int rieur sur une extr mit du tube du dossier Ins rer une vis n 8 de 1 9 cm dans le trou l ext rieur du tube du dossier jusque dans la bague de retenue Mainten...

Страница 15: ...ryggsb ylen Tre den nedre lommen av setetrekket over fotst tten s Passa in den vre fickan p ryggst dsr ret Dra den nedre fickan p dynan ver fotst det R 6 G Ring Toys F Jouets D Spielzeugringe N Ringsp...

Страница 16: ...est n puestos Las leng etas peque as de los orificios deben verse por la abertura del seguro Colgar los aros en el monito Hint To remove the ring toys simply pull to remove El montaje del juguete ha...

Страница 17: ...benutzen Niemals die Spielzeugleiste als Tragegriff benutzen Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon allein aufrichten k nnen etwa 6 Monate bis 9 kg N Om ernstig of fataal letsel te voorkomen Voorko...

Страница 18: ...keill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi voi tukehtu...

Страница 19: ...doves sero attivarsi estrarre le pile formato torcia D LR20 dall unit rilassante ed eliminarle con la dovuta cautela Sostituire le pile con quattro pile alcaline nuove formato torcia D LR20 E Vibracio...

Страница 20: ...sujeci n Cerciorarse de o r un clic en ambos lados Para comprobar si el sistema de seguridad est bien fijado tirar de la almohadilla en direcci n opuesta al ni o No debe desprenderse Si lo hace signif...

Страница 21: ...estremit fissa della cinghia nella fibbia e formare un anello Tirare l estremit libera della cinghia Ripetere l operazione per stringere l altra cinghia Come allentare le cinghie Far passare l estrem...

Страница 22: ...N in vapaa p lyhenee L ysenn toinen vy samalla lailla Huom Sovitettuasi istuinvy t lapselle sopiviksi varmista niist vet m ll ett ne ovat kunnolla kiinni M Slik strammer du selene Skyv den faste ende...

Страница 23: ...ow und Bewegungen begleitet wird Aus Den Einstellungsschalter auf O stellen um Ger usche Lichter und Bewegungen auszuschalten Lautst rke Den Lautst rkeregler einmal dr cken f r leise ein zweites Mal d...

Страница 24: ...eknappen for lav lydstyrke Tryk igen for h j lydstyrke Tryk en gang til for slukket O VIGTIGT Hvis lyset kun lyser svagt eller lyde eller bev gelser bliver svage eller ikke fungerer skal du fjerne D b...

Страница 25: ...mkopplaren till regnskogsljud eller musik Aktiveras av barnet kort uppspelning F r l gesomkopplaren till f r l ge som aktiveras av barnet N r barnet sl r p apan eller tukanen h rs regnskogsljud eller...

Страница 26: ...rse a m quina Lavarlo por separado en agua fr a y en un programa para ropa delicada No utilizar lej a Secar en la secadora por separado a baja temperatura y retirarlo inmediatamente de la secadora al...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...KANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar...

Отзывы: