background image

8

G

 

Battery Installation

   

F

 

Installation des piles

   

D

 

Einlegen und Auswechseln der Batterien

   

N

 

Het plaatsen van de batterijen

   

I

 

Come Inserire le Pile

   

E

 

Colocación de las pilas

    

K

 

Isætning af batterier

   

P

 

Instalação das Pilhas

   

T

 

Paristojen asennus

   

M

 

Innsetting av batterier

   

s

 

Batteriinstallation

   

R

 

Τοποθέτηση Μπαταριών

G

 •  Loosen the screws in the soothing unit battery compartment door. Remove 

the battery compartment door.

 

•  Insert four “D” (LR20) 

alkaline

 batteries.

 

•  Replace the battery compartment door. Tighten the screws.

F

 •  Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles de l'unité de  

vibrations. Retirer le couvercle du compartiment des piles.

 

•  Insérer quatre piles 

alcalines

 "D" (LR20).

 

•  Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer les vis.

D

 •  Die in der Batteriefachabdeckung der Fußstützeneinheit mit Funktionselement 

befindlichen Schrauben lösen. Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen.

 

•  Vier 

Alkali

-Batterien D (LR20) einlegen.

 

•  Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben festziehen. 

N

 •  Draai de schroeven in het batterijklepje van het sluimerkastje los en leg het 

klepje even apart.

 

•  Plaats vier “D” (LR20) 

alkaline

batterijen.

 

•  Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroeven vast. 

I

 •  Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile dell'unità rilassante. 

Rimuovere lo sportello.

 

•  Inserire quattro pile 

alcaline

 formato torcia "D" (LR20).

 

•  Rimettere lo sportello. Stringere le viti.

E

 •  Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas de la unidad 

vibratoria y retirarla. 

 

•  Introducir 4 pilas 

alcalinas

 D (LR20) en el compartimento.

 

•  Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa.

K

 •  Løsn skruerne i dækslet til batterirummet i vibrationsenheden. Tag dækslet af.

 

•  Sæt fire 

alkaliske

 “D”-batterier i (LR20).

 

•  Sæt dækslet til batterirummet på igen. Spænd skruerne.

P

 •  Desaparafuse a tampa do compartimento de pilhas da unidade de vibrações. 

Retire a tampa do compartimento de pilhas.

 

•  Instale 4 pilhas “D” (LR20) 

alcalinas

.

 

•  Volte a colocar a tampa no compartimento. Aparafuse.

T

 •  Avaa rauhoittimen paristokotelon kannen ruuvit. Irrota kansi. 

 

•  Aseta koteloon neljä D (LR20)-

alkali

paristoa.

 

•  Pane kansi takaisin paikalleen. Kiristä ruuvit.

M

 •  Løsne skruene i batteriromdekselet for vibreringsenheten.  

Ta av batteridekselet.

 

•  Sett inn fire 

alkaliske

 D-batterier (LR20).

 

•  Sett batteriromdekselet på plass. Stram til.

s

 •  Lossa skruvarna i batterifacksluckan till vyssjningsenheten.  

Ta bort batterifacksluckan.

 

•  Sätt i fyra 

alkaliska

 D-batterier (LR20).

 

•  Sätt tillbaka luckan till batterifacket. Dra åt skruvarna.

R

 

  Χαλαρώστε τις βίδες στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών του ηλεκτρονικού 

μέρους. Αφαιρέστε το πορτάκι.

 

•  

Τοποθετήστε τέσσερις 

αλκαλικές

  μπαταρίες μεγέθους «D» (LR20).

 

•  

Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τις βίδες.

1,5V x  

“D” (LR20)

G

 

Hint:

 

We recommend using 

alkaline

 batteries for longer battery life.

F

 

Conseil :

 

Il est recommandé d'utiliser des piles 

alcalines

 car elles durent 

plus longtemps.

D

 

Hinweis:

 

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir 

den Gebrauch von 

Alkali-

Batterien.

N

 

Tip:

 

Wij adviseren het gebruik van 

alkaline

batterijen;deze gaan langer mee.

I

 

Suggerimento:

 

usare pile 

alcaline

 per una maggiore durata.

E

 

Atención:

 

recomendamos utilizar exclusivamente pilas 

alcalinas

. Las pilas 

no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.

K

 

Tip:

 

Vi anbefaler, at man bruger 

alkaliske

 batterier, der har længere levetid.

P

 

Atenção:

 

Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos a  

utilização de pilhas 

alcalinas

.

T

 

Vihje:

 

Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

M

 

Tips:

 

Alkaliske

batterier varer lenger enn andre batterier.

s

 

Tips:

 

Alkaliska

batterier håller längre.

R

 

Συμβουλή: 

Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε  

αλκαλικές

 μπαταρίες.

G

 Protect the environment by not disposing of this product with household 

waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and 

facilities (Europe only).

F

 Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures 

ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville pour obtenir 

des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région 

(Europe uniquement).

D

 Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll 

geben (2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden 

hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen.

N

 Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval  

(2002/96/EG). Win advies in bij uw gemeente en informeer naar  

faciliteiten voor recycling.

I

 Proteggi l’ambiente: non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici  

normali (2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali competenti per i  

consigli sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento (solo Europa).

E

 No tirar este producto en la basura doméstica (2002/96/EC). Para  

más información sobre la eliminación correcta de residuos, póngase en  

contacto con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad.

K

 Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen med  

husholdningsaffald (2002/96/EU). Kontakt de lokale myndigheder for  

oplysninger om genbrugsordninger (gælder kun for Europa).

P

 Proteja o ambiente - não coloque este brinquedo no lixo doméstico 

(2002/96/CE). Consulte os organismos locais de reciclagem.

T

 Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana  

(2002/96/EY). Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita  

saa paikallisviranomaisilta.

M

 Ta vare på miljøet ved å ikke kaste dette produktet som vanlig avfall 

(2002/96/EC). Kontakt de lokale myndighetene for å få tips om  

resirkulering (bare i Europa).

s

 Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten i hushållssoporna 

(2002/96/EG). Kontakta din lokala myndighet för information om  

återvinning (gäller endast för Europa).

R

 Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με απόβλητα 

οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την κατά τόπο 

αρμόδια αρχή για περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση. 

+

-

Содержание Fisher-Price K2565

Страница 1: ...GEN AUFBEWAHREN N BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN I IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO E IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCI...

Страница 2: ...alizado por un adulto Funciona con 4 pilas alcalinas D LR20 no incluidas Las caracter sticas y decoraci n del producto pueden ser distintas de las mostradas K L s venligst denne brugsanvisning f r pro...

Страница 3: ...d neerzetten aangezien het dan door de bewegingen van uw baby kan gaan schuiven en kan omvallen Het stoeltje uitsluitend op de vloer neerzetten Verstikkingsgevaar Nooit op een zachte ondergrond bed ba...

Страница 4: ...voi liikkeill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi vo...

Страница 5: ...and Kleinteile Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich N Dit product bevat kleine onderdelen die nog in elkaar moeten worden gezet Moet door volwassene in elkaar worden gezet I Il pro...

Страница 6: ...derstellsr r s Frontr r R G 2 Feet F 2 pieds D 2 F e N 2 voetjes I 2 Piedi E 2 Pies K 2 f dder P 2 P s T 2 jalkaa M 2 f tter s 2 f tter R 2 G Seat Back Tube F Tube du dossier D R ckenlehnenstange N Bu...

Страница 7: ...zu fest anziehen damit sie nicht berdrehen N N B Alle schroeven los en vastdraaien met een kruiskopschroevendraaier Niet al te strak vastdraaien I NOTA Stringere e allentare tutte le viti con un cacc...

Страница 8: ...ife F Conseil Il est recommand d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps D Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien N...

Страница 9: ...niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen...

Страница 10: ...kkasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig alkaliske standard karbon sink eller oppladbare nikkel kadmium Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet...

Страница 11: ...e Mattel Filiale Niemals Teile mit nicht f r das Produkt vorgesehenen Teilen ersetzen N BELANGRIJK V r de montage dit product controleren op beschadigin gen losse verbindingen ontbrekende onderdelen o...

Страница 12: ...skridsikre del vender nedad Fastg r f dderne p r ret som vist P Coloque os p s de modo a que os orif cios fiquem virados para si e a superf cie anti deslizante fique virada para baixo Encaixe os p s d...

Страница 13: ...st ngerna R GAssembly FMontage D Zusammenbau NHet in elkaar zetten IMontaggio EMontaje KS dan samles produktet PMontagem TKokoaminen MMontering sMontering R G Flex Base Wires Inward F Tubes de la base...

Страница 14: ...e bague de retenue le c t arrondi vers l int rieur sur une extr mit du tube du dossier Ins rer une vis n 8 de 1 9 cm dans le trou l ext rieur du tube du dossier jusque dans la bague de retenue Mainten...

Страница 15: ...ryggsb ylen Tre den nedre lommen av setetrekket over fotst tten s Passa in den vre fickan p ryggst dsr ret Dra den nedre fickan p dynan ver fotst det R 6 G Ring Toys F Jouets D Spielzeugringe N Ringsp...

Страница 16: ...est n puestos Las leng etas peque as de los orificios deben verse por la abertura del seguro Colgar los aros en el monito Hint To remove the ring toys simply pull to remove El montaje del juguete ha...

Страница 17: ...benutzen Niemals die Spielzeugleiste als Tragegriff benutzen Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon allein aufrichten k nnen etwa 6 Monate bis 9 kg N Om ernstig of fataal letsel te voorkomen Voorko...

Страница 18: ...keill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi voi tukehtu...

Страница 19: ...doves sero attivarsi estrarre le pile formato torcia D LR20 dall unit rilassante ed eliminarle con la dovuta cautela Sostituire le pile con quattro pile alcaline nuove formato torcia D LR20 E Vibracio...

Страница 20: ...sujeci n Cerciorarse de o r un clic en ambos lados Para comprobar si el sistema de seguridad est bien fijado tirar de la almohadilla en direcci n opuesta al ni o No debe desprenderse Si lo hace signif...

Страница 21: ...estremit fissa della cinghia nella fibbia e formare un anello Tirare l estremit libera della cinghia Ripetere l operazione per stringere l altra cinghia Come allentare le cinghie Far passare l estrem...

Страница 22: ...N in vapaa p lyhenee L ysenn toinen vy samalla lailla Huom Sovitettuasi istuinvy t lapselle sopiviksi varmista niist vet m ll ett ne ovat kunnolla kiinni M Slik strammer du selene Skyv den faste ende...

Страница 23: ...ow und Bewegungen begleitet wird Aus Den Einstellungsschalter auf O stellen um Ger usche Lichter und Bewegungen auszuschalten Lautst rke Den Lautst rkeregler einmal dr cken f r leise ein zweites Mal d...

Страница 24: ...eknappen for lav lydstyrke Tryk igen for h j lydstyrke Tryk en gang til for slukket O VIGTIGT Hvis lyset kun lyser svagt eller lyde eller bev gelser bliver svage eller ikke fungerer skal du fjerne D b...

Страница 25: ...mkopplaren till regnskogsljud eller musik Aktiveras av barnet kort uppspelning F r l gesomkopplaren till f r l ge som aktiveras av barnet N r barnet sl r p apan eller tukanen h rs regnskogsljud eller...

Страница 26: ...rse a m quina Lavarlo por separado en agua fr a y en un programa para ropa delicada No utilizar lej a Secar en la secadora por separado a baja temperatura y retirarlo inmediatamente de la secadora al...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...KANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar...

Отзывы: