background image

5

G

 

Remove the Toy Bar

 

•  Pull the ends of the latches and lift the toy bar.

F

 

Retirer la barre de jouets

 

•  Tirer les extrémités des attaches et soulever la barre de jouets.

D

 

Die Spielzeugleiste abnehmen

 

•  An den Enden der Verriegelung ziehen und die Spielzeugleiste entfernen.

N

 

Verwijderen van de speelgoedstang

 

•  Trek aan de uiteinden van de grendels en til de speelgoedstang op. 

I

 

Rimuovere la barra dei giocattoli

 

•  Tirare le estremità delle chiusure e sollevare la barra dei giocattoli.

E

 

Cómo desmontar la barra de juguetes

 

•  Tirar de los extremos de los seguros y levantar la barra.

K

 

Sådan fjernes legetøjsstangen

 

•  Træk i enderne af låsene, og løft legetøjsstangen.

P

 

Para retirar a barra de brinquedos

 

•  Puxe as extremidades dos fechos e levante a barra de brinquedos.

T

 

Irrota lelukaari

 

•  Vedä salpojen päistä ja nosta lelukaari pois paikaltaan.

M

 

Ta av lekebøylen

 

•  Dra opp sperrene og løft lekebøylen fra stolen.

s

 

Ta bort leksaksbågen

 

•  Dra i spärrarnas ändar och lyft bort leksaksbågen.

R

 

Αφαιρέστε την Μπάρα Παιχνιδιών

 

  Ανοίξτε τα μάνταλα και τραβήξτε την μπάρα παιχνιδιών.

s

 

Regnskogsljud eller musik

 

•  För omkopplaren till 

regnskogsljud 

 eller 

musik 

.

 

Aktiveras av barnet (kort uppspelning) 

  

 

•  För lägesomkopplaren till

för 

läge som aktiveras av barnet

 .

 

•  När barnet slår på apan eller tukanen hörs regnskogsljud eller musik  

ackompanjerat av rörelse och ljus.

 

Aktiveras av föräldern (lång uppspelning) 

 

•  För lägesomkopplaren till

 för 

läge som aktiveras av föräldern

 . Barnet 

njuter av 10 minuters regnskogsljud eller musik, en ljusshow och rörelse.

 

Av

 

• För lägesomkopplaren till  för att stänga 

av

 

O

 ljud, ljus och rörelse.

 

Volym

 

• Tryck på volymknappen en gång för 

låg volym 

; tryck en gång till för  

hög volym

 

; tryck ytterligare en gång för att stänga 

av

 

O

.

 

VIKTIGT!

 Om ljus, ljud och rörelse blir svagare eller helt upphör tar du bort  

D-batterierna (LR20) från vyssjningsenheten och avfallshanterar dem på  

miljövänligt sätt. Byt ut batterierna mot fyra nya 

alkaliska

 D-batterier (LR20) .

R

 

Ήχοι Τροπικού Δάσους ή Μουσική

 

•  Σύρετε το διακόπτη στη θέση 

ήχοι τροπικού δάσους

 

 

ή στη θέση  

μουσική

 

 

.

 

Ενεργοποίηση από το Μωρό (Σύντομη Διάρκεια) 

 

 

 

•  Σύρετε το διακόπτη τρόπου λειτουργίας στη θέση 

για 

ενεργοποίηση από  

το μωρό.

 

•  Όταν το μωρό χτυπά το μαϊμουδάκι ή το πουλάκι, 

επιβραβεύεται με φώτα

κίνηση και ήχους τροπικού δάσους ή μουσική.

 

Ενεργοποίηση από τους Γονείς (Μεγάλη Διάρκεια) 

 

•  Σύρετε το διακόπτη τρόπου λειτουργίας στη θέση

 

για 

ενεργοποίηση από 

τους γονείς

 . Το μωρό θα απολαύσει 10 λεπτά με φώτα, κίνηση, ήχους τροπικού 

δάσους ή μουσική.

 

Κλειστό

 

•  Σύρετε το διακόπτη τρόπου λειτουργίας στη θέση

 

για να 

απενεργοποιήσετε

 

τους ήχους

 

, τα φώτα και την κίνηση

 

O

.

 

Ένταση Ήχου

 

•  Πατήστε το κουμπί έντασης ήχου μία φορά για 

χαμηλή ένταση ήχου

, πατήστε 

ξανά για υψηλή ένταση ήχου και ξανά για απενεργοποίηση.

 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! 

Εάν τα φώτα, οι ήχοι ή η κίνηση αρχίσουν να εξασθενούν, 

αφαιρέστε τις μπαταρίες από το ηλεκτρονικό μέρος και πετάξτε τις στους ειδικούς 

κάδους ανακύκλωσης. Αντικαταστήστε τις μπαταρίες με τέσσερις καινούριες 

αλκαλικές

 μπαταρίες «D».

25

G

Setup and Use   

F

Installation et utilisation   

D

Aufbau und Gebrauch      

N

Plaatsing en gebruik 

I

Impostazione e Uso   

E

Preparación y uso     

K

Forberedelse og brug   

P

Montagem e Utilização   

T

Valmistelut ja käyttö     

M

Montering og bruk   

s

Installation och användning   

R

Προετοιμασία και Χρήση

G

  Latch

F

  Attache

D

  Verriegelung

N

  Grendel

I

  Chiusura

E

  Seguro

K

  Lås

P

  Fecho

T

  Salpa

M

  Sperre

s

  Spärr

R

  Μάνταλο

Содержание Fisher-Price K2565

Страница 1: ...GEN AUFBEWAHREN N BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN I IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO E IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCI...

Страница 2: ...alizado por un adulto Funciona con 4 pilas alcalinas D LR20 no incluidas Las caracter sticas y decoraci n del producto pueden ser distintas de las mostradas K L s venligst denne brugsanvisning f r pro...

Страница 3: ...d neerzetten aangezien het dan door de bewegingen van uw baby kan gaan schuiven en kan omvallen Het stoeltje uitsluitend op de vloer neerzetten Verstikkingsgevaar Nooit op een zachte ondergrond bed ba...

Страница 4: ...voi liikkeill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi vo...

Страница 5: ...and Kleinteile Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich N Dit product bevat kleine onderdelen die nog in elkaar moeten worden gezet Moet door volwassene in elkaar worden gezet I Il pro...

Страница 6: ...derstellsr r s Frontr r R G 2 Feet F 2 pieds D 2 F e N 2 voetjes I 2 Piedi E 2 Pies K 2 f dder P 2 P s T 2 jalkaa M 2 f tter s 2 f tter R 2 G Seat Back Tube F Tube du dossier D R ckenlehnenstange N Bu...

Страница 7: ...zu fest anziehen damit sie nicht berdrehen N N B Alle schroeven los en vastdraaien met een kruiskopschroevendraaier Niet al te strak vastdraaien I NOTA Stringere e allentare tutte le viti con un cacc...

Страница 8: ...ife F Conseil Il est recommand d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps D Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien N...

Страница 9: ...niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen...

Страница 10: ...kkasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig alkaliske standard karbon sink eller oppladbare nikkel kadmium Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet...

Страница 11: ...e Mattel Filiale Niemals Teile mit nicht f r das Produkt vorgesehenen Teilen ersetzen N BELANGRIJK V r de montage dit product controleren op beschadigin gen losse verbindingen ontbrekende onderdelen o...

Страница 12: ...skridsikre del vender nedad Fastg r f dderne p r ret som vist P Coloque os p s de modo a que os orif cios fiquem virados para si e a superf cie anti deslizante fique virada para baixo Encaixe os p s d...

Страница 13: ...st ngerna R GAssembly FMontage D Zusammenbau NHet in elkaar zetten IMontaggio EMontaje KS dan samles produktet PMontagem TKokoaminen MMontering sMontering R G Flex Base Wires Inward F Tubes de la base...

Страница 14: ...e bague de retenue le c t arrondi vers l int rieur sur une extr mit du tube du dossier Ins rer une vis n 8 de 1 9 cm dans le trou l ext rieur du tube du dossier jusque dans la bague de retenue Mainten...

Страница 15: ...ryggsb ylen Tre den nedre lommen av setetrekket over fotst tten s Passa in den vre fickan p ryggst dsr ret Dra den nedre fickan p dynan ver fotst det R 6 G Ring Toys F Jouets D Spielzeugringe N Ringsp...

Страница 16: ...est n puestos Las leng etas peque as de los orificios deben verse por la abertura del seguro Colgar los aros en el monito Hint To remove the ring toys simply pull to remove El montaje del juguete ha...

Страница 17: ...benutzen Niemals die Spielzeugleiste als Tragegriff benutzen Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon allein aufrichten k nnen etwa 6 Monate bis 9 kg N Om ernstig of fataal letsel te voorkomen Voorko...

Страница 18: ...keill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se saattaa kaatua ja lapsi voi tukehtu...

Страница 19: ...doves sero attivarsi estrarre le pile formato torcia D LR20 dall unit rilassante ed eliminarle con la dovuta cautela Sostituire le pile con quattro pile alcaline nuove formato torcia D LR20 E Vibracio...

Страница 20: ...sujeci n Cerciorarse de o r un clic en ambos lados Para comprobar si el sistema de seguridad est bien fijado tirar de la almohadilla en direcci n opuesta al ni o No debe desprenderse Si lo hace signif...

Страница 21: ...estremit fissa della cinghia nella fibbia e formare un anello Tirare l estremit libera della cinghia Ripetere l operazione per stringere l altra cinghia Come allentare le cinghie Far passare l estrem...

Страница 22: ...N in vapaa p lyhenee L ysenn toinen vy samalla lailla Huom Sovitettuasi istuinvy t lapselle sopiviksi varmista niist vet m ll ett ne ovat kunnolla kiinni M Slik strammer du selene Skyv den faste ende...

Страница 23: ...ow und Bewegungen begleitet wird Aus Den Einstellungsschalter auf O stellen um Ger usche Lichter und Bewegungen auszuschalten Lautst rke Den Lautst rkeregler einmal dr cken f r leise ein zweites Mal d...

Страница 24: ...eknappen for lav lydstyrke Tryk igen for h j lydstyrke Tryk en gang til for slukket O VIGTIGT Hvis lyset kun lyser svagt eller lyde eller bev gelser bliver svage eller ikke fungerer skal du fjerne D b...

Страница 25: ...mkopplaren till regnskogsljud eller musik Aktiveras av barnet kort uppspelning F r l gesomkopplaren till f r l ge som aktiveras av barnet N r barnet sl r p apan eller tukanen h rs regnskogsljud eller...

Страница 26: ...rse a m quina Lavarlo por separado en agua fr a y en un programa para ropa delicada No utilizar lej a Secar en la secadora por separado a baja temperatura y retirarlo inmediatamente de la secadora al...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...KANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar...

Отзывы: