background image

 

26

SI

 POMEMBNO!!! Prosimo, da pred uporabo, popravilom ali 

č

č

enjem naprave skrbno preberete navodila za uporabo. 

Nepravilna uporaba grelnika zraka lahko povzro

č

i hude poškodbe, 

opekline, elektri

č

ni udar ali pa je lahko vzrok za požar. 

 
1.

 

Varnostna navodila. 

Ta naprava je namenjena za uporabo v zaprtih prostorih, na primer v 
skladiš

č

ih, trgovinah, domovih. Naprava je skladna z Direktivo 

73/23/EEC in 89/336/EEC (spremembe 91/263/EEC, 92/31/EEC) ter 
93/68EEC, skupaj z usklajenimi standardi: EN 60335-1, EN 60335-2-
30. 

OPOZORILO! Ne namestite naprave neposredno pod stensko 
vti

č

nico. Ne dotikajte se notranjih elementov naprave. 

 

 

-

Ne pokrivajte naprave med njenim delovanjem zaradi 

možnosti pregretja naprave. 

 

Ne uporabljajte naprave v bližini vlažnih mest, kot so vodni 
zbiralniki, kadi, prhe, bazeni. Stik z vodo lahko povzro

č

i kratek stik 

ali elektri

č

ni udar. 

 

Napravo morate pozicionirati dale

č

 od gorljivih snovi. Minimalna 

varnostna razdalja znaša 0,5 m. Neupoštevanje tega navodila lahko 
privede do požara. 

 

Naprave ne uporabljajte v zaprašenih prostorih in takih, v katerih so 
bencin, razred

č

ila, barve ali druge lahko vnetljive hlapljive snovi. 

Delovanje naprave lahko povzro

č

i eksplozijo teh snovi.  

 

Grelnika ne smete uporabljati blizu zaves in drugih tkanin, da ne bi 
povzro

č

ili njihovega vnetja. 

 

Še posebej pazljivi morate biti, ko so v bližini delujo

č

e naprave 

otroci in živali. 

 

Napravo lahko napajamo samo z vira elektri

č

ne napetosti, ki 

izpolnjuje zahteve, navedene na podatkovni ploš

č

ici.  

 

Za priklju

č

itev morate uporabljati samo elektri

č

ni kabel z 

ozemljitvenim vodom, da v primeru poškodbe ne bi bilo nevarnosti 
elektri

č

nega udara. 

 

Naprave nikoli ne izklapljajte tako, da potegnete napajalni kabel iz 
vti

č

nice. Ventilator mora ohladiti napravo. 

 

Ko naprave ne uporabljamo, moramo vti

č

 izvle

č

i iz vti

č

nice, da bi 

prepre

č

ili nenamerne poškodbe. 

 

Pred odstranitvijo ohišja naprave obvezno preverite, ali je vti

č

 

napajalnega kabla izvle

č

en iz vti

č

nice. Notranji elementi so lahko 

pod napetostjo. 

2.

 

Odstranitev embalaže in transport. 

 

Po odprtju embalaže vzemite ven napravo in vse predmete, 
uporabljene za zavarovanje naprave med transportom. 

 

Č

e je naprava videti poškodovana, morate o tem takoj obvestiti 

prodajalca, pri katerem ste napravo kupili. 

 

Za prenašanje naprave služijo ro

č

aji št.1, risba 1,, str. 2 

 

Napravo morate prevažati v originalni embalaži skupaj z 
varovalnimi elementi. 

3.

 

Opis elementov izdelka.  

Glej risbe 1-2, str. 2 

1)

 

Ro

č

aj 

 

8)      Zadnja rešetka 

2)

 

Termostat 

 

9)      Elektri

č

ni kabel 

3)

 

Sprednja rešetka   

10)    Podnožje 

4)

 

Grelni element 

 

11)    Ventilator 

5)

 

Ohišje 

 

12)    Motor 

6)

 

Stikalo    

7)

 

Odprtina za kabel 

 
4.

 

Priklju

č

itev naprave 

OPOZORILO!!! Prosimo, da pred priklju

č

itvijo naprave pazljivo 

preberete varnostna navodila, da bi zagotovili pravilno uporabo 
naprave. 

 

Morate se prepri

č

ati, da elektri

č

ni kabel ni kakorkoli poškodovan. V 

primeru njegove poškodbe mora prodajalec, pooblaš

č

eni servis ali 

kvalificirana oseba takoj zamenjati kabel. Morate se tudi prepri

č

ati, 

ali elektri

č

ni parametri vira napajanja odgovarjajo tehni

č

nim 

podatkom v navodilih ali podatkom, navedenim na podatkovni 
ploš

č

ici naprave. 

Napravo postavite v stoje

č

 položaj. Preverite, ali je stikalo v položaju 

„0” - risba 3. Priklju

č

ite napravo na elektri

č

no omrežje. Nato v 

razmaku 5 sekund po vrsti obrnite stikalo v ustrezen položaj: 

 

Samo ventilator – risba 4. 

 

I stopnja ogrevanja – risba 5 

 

II stopnja ogrevanja – risba 6. 

5.

 

Izklju

č

itev naprave  

Da bi izklju

č

ili napravo, morate stikalo obrniti v položaj „0”. Po 

izklju

č

itvi ogrevanja mora ventilator delovati še 3 minute. 

6.

 

Uravnavanje temperature 

S premikanjem stikala, ki upravlja termostat (risba 7 str. 2) lahko 
uravnavate temperaturo v prostoru. Ko je dosežena želena 
temperatura, termostat samodejno izklju

č

i grelne elemente. Ventilator 

bo deloval naprej, da se naprava ne bi pregrela. Ko temperatura pade 
pod želeno raven, se grelni elementi samodejno spet vklopijo. 

7.

 

Termi

č

no varovalo. 

Da bi pove

č

ali raven varnosti, smo v napravo vgradili termi

č

no 

varovalo, ki samodejno izklaplja napajanje grelnih elementov po 
prekora

č

itvi varne temperature. V primeru, ko varovalo izklju

č

grelnik, morate napravo ohladiti in poiskati vzrok izklju

č

itve. 

 

8.

 

Za

č

asno skladiš

č

enje. 

Kadar daljši 

č

as ne uporabljate naprave, jo morate pred skladiš

č

enjem 

o

č

istiti in notranjost prepihati s stisnjenim zrakom. Napravo morate 

hraniti na suhem in 

č

istem mestu. Pred ponovno uporabo preverite, 

ali elektri

č

ni kabel ni poškodovan. V primeru kakršnih koli dvomov, 

prosimo, da stopite v stik s prodajalcem ali pooblaš

č

enim servisom. 

9.

 

Kontrola delovanja. 

Najmanj enkrat na leto morate napravo peljati na servis na tehni

č

ni 

pregled.  Vsakršne preglede in popravila lahko izvaja samo izšolano 
osebje, ki ga je pooblastil izdelovalec.

 

10.

 

REŠEVANJE TEŽAV

 

VRSTA NAPAKE 

VZROK 

REŠITEV 

Motor deluje, toda naprava ne greje 

Poškodovan termostat 
Poškodovan grelni element 

Zamenjajte termostat 
Zamenjajte grelni element  

Motor ne deluje, toda grelni elementi se segrevajo 

Poškodovan motor 
Blokiran ventilator 
Poškodovano varovalo 

Zamenjajte motor 
Sprostite / o

č

istite  ventilator 

Zamenjajte varovalo 

Celotna naprava ne deluje 

Prekinitev elektri

č

nega tokokroga 

Poškodovano varovalo 

Preverite priklop napajanja 
Zamenjajte varovalo 

Zmanjšan pretok zraka 

Umazan zra

č

ni kanal 

Poškodovan motor 

Odmašiti 
Zamenjajte motor 

 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание B 3,3 ECA

Страница 1: ...ja za uporabu HU Elektromos f t k sz l kek Kezel si utasit s IT Generatore d aria calda elettrico Manuale operativo LT Elektriniai ildytuvai Naudojimo instrukcijos LV Elektriskie sild t ji Lieto anas...

Страница 2: ...LL KLER UA YU TEHNI KI PODACI Model B 3 3ECA Power kW 1 65 3 3 kcal h 1433 2866 Switch position 1 kW OFF Switch position 2 kW Fan Switch position 3 kW 1 65 Switch position 4 kW 3 30 Max current cons A...

Страница 3: ...si 7 Venkalimi i kabllit 4 V nia n pun e paisjes KUJDES Ju lutemi t lexoni me v mendje udh zimin e siguris para v nies n pun t paisjes gj q do tju mund soj p rdorimin n menyr t rregullt te paisjes Du...

Страница 4: ...4 BG 1 73 23 EEC 89 336 EEC 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 a b c 2 1 d 3 1 2 2 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 7 4 0 3 5 4 I 5 II 6 5 0 3 6 a 7 2 7 8 9 10...

Страница 5: ...POZORN N P ed zapnut m si d kladn si p e t te bezpe nostn pokyny Tyto pokyny dodr ujte aby spot ebi pracoval bezpe n Ujist te se e elektrick p vodn kabel nen po kozen Jestli je po kozen tak ho mus oka...

Страница 6: ...tz Sicherheitshinweise Halten Sie sich daran um den sicheren Betrieb dieses Heizger ts zu gew hrleisten Kontrollieren Sie dass das Stromversorgungskabel unversehrt ist Wenn das Stromversorgungskabel b...

Страница 7: ...tgitter 10 S lje 4 Varmelegeme 11 Ventilator 5 Hus 12 Motor 6 Kontakt 7 Ledningskanal 4 S dan t nder du varmeanl gget ADVARSEL Sikkerhedsforskrifter skal l ses n je igennem f r varmeanl gget opstartes...

Страница 8: ...tamine T HELEPANU Enne soojapuhuri sissel litamist palume t helepanelikult l bi lugeda ohutusjuhised et seadet igesti kasutada Veenduda et toitejuhe ei ole mitte mingil moel kahjustatud Kui juhe on ka...

Страница 9: ...ejilla protecci n post 2 Termostato 9 Cable de alimentaci n 3 Rejilla protecci n Nat 10 Pie 4 Resistencia 11 Ventilador 5 Revestimiento 12 Motor 6 Conmutador 7 Sujeta cable 4 ENCENDIDO ADVERTENCIA Lee...

Страница 10: ...AROITUS Ennen kun kytket laitteen p lle lue tarkkaan k ytt ohjeiden turvallisuudesta kertovat ohjeet Seuraa ohjeet tarkkaan taataksesi ett laite toimii turvallisesti Tarkista ettei s hk johdin ole mil...

Страница 11: ...Enveloppe 12 Moteur 6 Commutateur 7 Passe fil 4 Mise en circuit AVERTISSEMENT Avant de mettre le radiateur en circuit lisez avec attention ce mode d emploi pour utiliser l appareil conform ment aux in...

Страница 12: ...ING Carefully read this service manual before you start to use the heater The instructions contained herein will allow you to use the appliance in a safe manner Make sure the power supply cable has no...

Страница 13: ...13 GR 1 73 23 EEC 89 336 EEC 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 50 2 1 1 2 3 1 2 2 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 7 4 0 3 5 4 5 6 5 0 3 6 7 2 7 8 9 10...

Страница 14: ...tor 6 Prekida 7 Otvor za kabel 4 Po uklju enju ure aja POZOR Prije uklju enja ure aja molimo pa ljivo pro itati instrukciju bezbjednosti to omogu ava pravilno kori tenje ure aja Treba provjeriti da li...

Страница 15: ...4 A berendez s bekapcsol sa FIGYELMEZTET S A berendez s bekapcsol sa el tt gondosan t nulm nyozza t a biztons gi utas t st ami lehet v teszi a berendez s szab lyos haszn lat t Meg kell gy z dni arr l...

Страница 16: ...Pressacavo 4 Accessione del riscaldatore AVVERTENZA Prima di avviare l apparecchio prendere tutte le misure di sicurezza riportate nella sezione Informazioni sulla sicurezza E necessario seguirle per...

Страница 17: ...imo elementas 11 Ventiliatorius 5 Korpusas 12 Variklis 6 Perjungiklis 7 Anga kabeliui 4 ildytuvo prijungimas D MESIO Prie prijungdami ildytuv atid iai perskaitykite saugumo nurodymus B tina tiksliai l...

Страница 18: ...iskais kabelis 3 Priek jais aizsargs 10 Pamatne 4 Sildelements 11 Ventilators 5 Korpuss 12 Motors 6 Sl dzis 7 Kabe a augs 4 Ier ces piesl g ana BR DIN JUMS Pirms iesl dzat ier ci r p gi izlasiet dro b...

Страница 19: ...Motor 6 Keuzeschakelaar 7 Kabelklem 4 Het inschakelen van het apparaat WAARSCHUWING Voor een juist gebruik van de verwarmer moet voor het bijvoegen van het apparaat de veiligheidsinformatie worden lez...

Страница 20: ...2 p side 2 1 H ndtak 8 Baksidens sikkerhetsgitter 2 Termostat 9 Str mkabel 3 Forsidens sikkerhetsgitter 10 Bunn 4 Resistans 11 Ventilator 5 Dekke 12 Motor 6 Bryter 7 Kabelpress 4 Sl p varmeapparatet...

Страница 21: ...ryczny 3 Kratka przednia 10 Podstawa 4 Element grzejny 11 Wentylator 5 Obudowa 12 Silnik 6 Prze cznik 7 Przepust kablowy 4 Po za czeniu urz dzenia OSTRZE ENIE Przed za czeniem urz dzenia prosimy uwa n...

Страница 22: ...alguma maneira Se o cabo de alimenta o estiver danificado dever ser substitu do pelo vendedor pelo servi o de assist ncia ou por uma pessoa especializada Verificar se as caracter sticas el tricas da t...

Страница 23: ...ment 4 Element nc lzitor 11 Ventilator 5 Carcas 12 Motor 6 Comutator 7 Orificiu pentru trecerea cablului 4 Pornirea dispozitivului AVERTISMENT nainte de pornirea dispozitivului rug m a se fi cunoscut...

Страница 24: ...24 RU 1 73 23 89 336 91 263 92 31 93 68 EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 1 1 2 3 1 2 2 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 7 4 0 3 5 4 5 6 5 0 6 7 2 7 8 9 10...

Страница 25: ...ller 3 fr mre skyddsgaller 10 grundpl t 4 v rmeelement 11 fl kt 5 hus 12 motor 6 str mbrytare 7 kabelpress 4 DRIFT VARNING L s och f rst s kerhetsanvisninigen f re installation f r det m ligg r att an...

Страница 26: ...tilator 5 Ohi je 12 Motor 6 Stikalo 7 Odprtina za kabel 4 Priklju itev naprave OPOZORILO Prosimo da pred priklju itvijo naprave pazljivo preberete varnostna navodila da bi zagotovili pravilno uporabo...

Страница 27: ...jan 4 V hrevn pir ly 11 Ventil tor 5 Pl 12 Motor 6 Prep na 7 K bel lis 4 Zap nanie spotrebi a UPOZORNENIE Prv ne zapnete spotrebi pozorne si pre tajte bezpe nostn pokyny pre spr vne pou vanie spotrebi...

Страница 28: ...as n sa layan emniyet k lavuzunu okuman z rica olunur Elektrik kablosunun herhangi bir ekilde bozulup bozulmad konusunda emin olman z laz m Bozulmas halinde sat c s sertifikal servis hizmeti veya yetk...

Страница 29: ...29 UA 1 73 23 89 336 91 263 92 31 93 68 EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 1 1 2 3 1 2 2 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 7 4 0 3 5 4 5 6 5 0 3 6 7 2 7 8 9 10...

Страница 30: ...etka 10 Osnova 4 Elemenat za grejanje 11 Ventilator 5 Ambala a 12 Motor 6 Preklopnik 7 Otvor za kablove 4 Uklju enje ure aja PA NJA im uklju ite ure aj molimo da pa livo pro itate upustvo o sigurnosn...

Страница 31: ...EKTRIKE HU ELEKTROMOS KAPCSOL SI S MA IT SCHEMA ELETTRICO LT ELEKTRIN SCHEMA LV ELEKTRISK SH MA NL SCHAKELSCHEMA NO ELEKTRISK SKJEMA PL SCHEMAT ELEKTRYCZNY PT ESQUEMA EL TRICO RO SCHEM ELECTRIC RU SE...

Страница 32: ...ki Polska Allekiroittanut yritys ilmoittaa vastuuntuntoisena ett laite S hk inen ilmanl mmityslaite MALLI B 3 3 ECA vastaa normin EN 60335 1 2003 ja EN 60335 2 30 2002 vaatimukset FR CERTIFICAT DE CON...

Страница 33: ...oprie r spundere c produsul Dispozitiv electric de nc lzire a aerului Model B 3 3 ECA este realizat n conformitate cu norma EN 60335 1 2003 c t i EN 60335 2 30 2002 RU DESA Poland Magazynowa 5a 62 023...

Страница 34: ...t Das Verbot der Unterbringung des abgenutzten elektrischen und elektronischen Ger ts mit anderen Abf llen wird dem Verbraucher durch die europ ische Richtlinie 2002 96 WE aufgezwungen CZ INFORMACE T...

Страница 35: ...su kitomis atliekomis vartotojams draud iama pagal Europos S jungos Direktyv 2002 96 EB LV INFORM CIJA PAR IZLIETOTO ELEKTRISKO UN ELEKTRONISKO IER U UTILIZ ANU is simbols att lots uz ier ces inform...

Страница 36: ...rengo Verona VR Italy 37010 www desaitalia com DESA Poland Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www desapoland pl DESA UK Ltd Unit 3 Easter Court Gemini Business Park Warrington Cheshire WA5...

Отзывы: