background image

 

17

LT

 

ARBU !!! Prieš montuodami, naudodami ar valydami 

šildytuv

ą

, atidžiai perskaitykite instrukcijas. Neatsargus oro 

šildytuvo  naudojimas gali tapti sunkios traumos d

ė

l nudegim

ų

gaisro ar elektros sm

ū

gio priežastis.  

 

1.

 

Saugumo nurodymai.

  

Šis 

į

renginys yra skirtas uždaroms patalpoms, kaip antai sand

ė

liai,  

parduotuv

ė

s ir gyvenamieji namai.. 

Į

renginys atitinka direktyvas 

73/23/EEC ir 89/336/EEC (pakeitimai:  91/263/EEC, 92/31/EEC) bei 
93/68/EEC ir harmonizuotas normas EN 60335-1, EN 60335-2-30. 

Į

SP

Ė

JIMAS! 

Į

renginio negalima statyti tiesiai po elektros rozete. 

Neliesti element

ų

 esan

č

i

ų

 

į

renginio viduje. 

 

 

-

Nor

ė

dami išvengti perkaitimo neuždenkite veikian

č

io 

šildytuvo. 

 

Nenaudokite šildytuvo dr

ė

gnose vietose – šalia vandens rezervuar

ų

basein

ų

 ar voniose, dušuose ir pan. Kontaktas su vandeniu gali b

ū

ti 

trumpojo jungimo ar elektros sm

ū

gio priežastis. 

 

Šildytuv

ą

 laikykite toli nuo degi

ų

 medžiag

ų

. Minimalus saugus 

atstumas  – 0.5 metro. Nesilaikant šios taisykl

ė

s galima sukelti 

gaisr

ą

.  

 

Nenaudokite šildytuvo nei apdulk

ė

jusiose patalpose, nei vietose, 

kuriose  laikomas benzinas, tirpikliai, dažai ar kitos medžiagos 
išskirian

č

ios degius garus.Veikiantis 

į

renginys gali b

ū

ti ši

ų

 

medžiag

ų

 sprogimo priežastis. 

 

Nor

ė

dami išvengti uždegimo, laikykite šildytuv

ą

 atokiai nuo 

užuolaid

ų

 ir kit

ų

 tekstil

ė

s medžiag

ų

 

B

ū

kite ypatingai atsarg

ū

s, jei šalia veikian

č

io 

į

renginio esama vaik

ų

 

ir gyv

ū

n

ų

 

Į

renginys gali b

ū

ti maitinamas tiktai iš 

į

tampos šaltinio, kuris 

atitinka reikalavimus nurodytus specifikacij

ų

 plokštel

ė

je. 

 

Prijungdami 

į

rengin

į

 naudokite tiktai elektros laid

ą

 su 

į

žeminimu. 

Avarin

ė

s b

ū

kl

ė

s atveju išvengsite elektros sm

ū

gio. 

 

Netraukite laido iš rozet

ė

s nor

ė

dami išjungti šildytuv

ą

Ventiliatorius turi atkaitinti 

į

rengin

į

 

Jei nenaudojate šildytuvo, išjunkite j

į

 iš tinklo. Šitaip išvengsite 

sugadinimo. 

 

Prieš nuimdami šildytuvo korpus

ą

, b

ū

tinai patikrinkite ar kištukas  

ištrauktas iš rozet

ė

s. Vidiniai elementai gali b

ū

ti su 

į

tampa.  

 

2.

 

Išpakavimas ir transportas 

 

Atidar

ę

 

į

pakavim

ą

 išimkite šildytuv

ą

 bei visus daiktus, kurie 

saugojo 

į

rengin

į

 transportavimo metu. 

 

Jei šildytuvas atrodo pažeistas, nedelsdami kreipkit

ė

į

 pardav

ė

j

ą

pas kur

į

 nupirkote šildytuv

ą

.  

 

Šildytuvui nešioti naudojamos ranken

ė

l

ė

s nr. 1, pieš. 1,; psl. 2.   

 

Šildytuvas tur

ė

t

ų

  b

ū

ti transportuojamas originalioje d

ė

ž

ė

je, 

naudojant apsauginius elementus.   

3.

 

Produkto element

ų

 aprašymas  

Žr. pieš. 1-2; psl. 2. 

1) Ranken

ė

l

ė

   

           8) Užpakalin

ė

s apsaugin

ė

s grotel

ė

s  

2) Termostatas 

           9) Elektrinis laidas 

3) Priekin

ė

s apsaugin

ė

s grotel

ė

s       10) Pagrindas 

4) Kaitinimo elementas 

           11) Ventiliatorius 

5) Korpusas   

           12) Variklis 

6) Perjungiklis 

          

 

7) Anga kabeliui 
 
4.

 

Šildytuvo prijungimas 

D

Ė

MESIO !!!  Prieš prijungdami šildytuv

ą

 atidžiai perskaitykite  

saugumo nurodymus. B

ū

tina tiksliai laikytis nurodym

ų

, norint  

tinkamai naudotis šildytuvu. 
 

Į

sitikinkite, kad elektros laidas nepažeistas. Jei laidas pažeistas, jis 

turi b

ū

ti nedelsiant pakeistas pardav

ė

jo, remonto centro arba 

kvalifikuoto elektriko.  

Į

sitikinkite, kad elektros tinklo parametrai 

atitinka techninius duomenis nurodytus instrukcijoje arba 
specifikacij

ų

 plokštel

ė

je. Šildytuvas turi stov

ė

ti vertikaliai. 

Patikrinkite, ar perjungiklis yra pad

ė

tyje "0", pieš. 3. Prijunkite 

į

rengin

į

 prie elektros tinklo. Su 5 sekundži

ų

 pertraukomis išrinkite 

tinkam

ą

 perjungiklio pad

ė

ti:   

 

Tik ventiliatorius – pieš. 4. 

 

Minimalus galingumas – pieš. 5. 

 

Maksimalus galingumas – pieš. 6. 

5.

 

Šildytuvo išjungimas

 

Nor

ė

dami išjungti šildytuv

ą

, pastatykite perjungikl

į

 

į

 "0" pad

ė

t

į

Išjungus šildym

ą

 ventiliatorius tur

ė

t

ų

 dirbti dar 3 minut

ė

s. 

 

6.

 

Temperat

ū

ros reguliavimas 

Sukdami termostato valdymo perjungikl

į

  (pieš.  7, psl. 1), galite 

pasirinkti norim

ą

 patalpos temperat

ū

r

ą

. Pasiek

ę

s parinkt

ą

 

temperat

ū

r

ą

, termostatas  automatiškai išjungia kaitinimo element

ą

Ventiliatorius dirbs toliau, kad šildytuvas neperkaist

ų

. Temperat

ū

rai 

nukritus žemiau parinkto lygio, šildymo elementai 

į

sijungs 

automatiškai.   

7.

 

 Temperat

ū

ros viršijimo saugiklis. 

Saugumui užtikrinti, šildytuve yra 

į

montuotas temperat

ū

ros viršijimo 

saugiklis, kuris automatiškai atjungia šildymo element

ų

 maitinim

ą

, jei 

viršijama leistin

ą

 temperat

ū

r

ą

.  

8.

 

Saugojimas 

Jei nesiruošiate naudoti šildytuvo ilg

ą

 laik

ą

, prieš pad

ė

dami 

į

 sand

ė

l

į

 

išvalykite j

į

 susl

ė

gtu oru. Laikykite šildytuv

ą

 sausoje ir švarioje 

vietoje.  
Prieš prad

ė

dami naudoti šildytuv

ą

, patikrinkite, ar laidas nepažeistas. 

Jei  turite abejoni

ų

  d

ė

l šildytuvo darbin

ė

s b

ū

kl

ė

s, kreipkit

ė

į

 

pardav

ė

j

ą

 ar serviso centr

ą

9.

 

 Veikimo tikrinimas 

Bent kart

ą

 per metus b

ū

tina atlikti šildytuvo technin

ę

 prieži

ū

r

ą

 

serviso centre. Šildytuvo prieži

ū

r

ą

 ir remont

ą

 gali atlikti tik 

kvalifikuotas, turintis gamintojo 

į

galiojimus personalas. 

10.

 

GEDIM

Ų

 ŠALINIMAS

 

PROBLEMA 

 

 PRIEŽASTIS

 

 

SPRENDIMAS

 

 

Variklis dirba, bet 

į

renginys nešildo.    

 

Sugedo termostatas 
Sugedo kaitinimo elementas 

Pakeiskite termostat

ą

 

Pakeiskite kaitinimo element

ą

 

Variklis nedirba, bet kaitinimo elementai sušyla 

Sugedo variklis 
Užstrigo ventiliatorius  
Sugedo išjungiklis 

Pakeiskite varikl

į

 

Pašalinkite kli

ū

tis / pravalykite ventiliatori

ų

 

Pakeiskite išjungikl

į

 

Visas 

į

renginys neveikia 

 

Nutrauktas elektros maitinimas 
Sugedo išjungiklis 

Patikrinkite maitinimo prijungim

ą

 

Pakeiskite išjungikl

į

 

Sumaž

ė

j

ę

s oro srautas  

 

Užterštas oro kanalas   
Sugedo variklis    

Pravalykite  
Pakeiskite varikl

į

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание B 3,3 ECA

Страница 1: ...ja za uporabu HU Elektromos f t k sz l kek Kezel si utasit s IT Generatore d aria calda elettrico Manuale operativo LT Elektriniai ildytuvai Naudojimo instrukcijos LV Elektriskie sild t ji Lieto anas...

Страница 2: ...LL KLER UA YU TEHNI KI PODACI Model B 3 3ECA Power kW 1 65 3 3 kcal h 1433 2866 Switch position 1 kW OFF Switch position 2 kW Fan Switch position 3 kW 1 65 Switch position 4 kW 3 30 Max current cons A...

Страница 3: ...si 7 Venkalimi i kabllit 4 V nia n pun e paisjes KUJDES Ju lutemi t lexoni me v mendje udh zimin e siguris para v nies n pun t paisjes gj q do tju mund soj p rdorimin n menyr t rregullt te paisjes Du...

Страница 4: ...4 BG 1 73 23 EEC 89 336 EEC 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 a b c 2 1 d 3 1 2 2 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 7 4 0 3 5 4 I 5 II 6 5 0 3 6 a 7 2 7 8 9 10...

Страница 5: ...POZORN N P ed zapnut m si d kladn si p e t te bezpe nostn pokyny Tyto pokyny dodr ujte aby spot ebi pracoval bezpe n Ujist te se e elektrick p vodn kabel nen po kozen Jestli je po kozen tak ho mus oka...

Страница 6: ...tz Sicherheitshinweise Halten Sie sich daran um den sicheren Betrieb dieses Heizger ts zu gew hrleisten Kontrollieren Sie dass das Stromversorgungskabel unversehrt ist Wenn das Stromversorgungskabel b...

Страница 7: ...tgitter 10 S lje 4 Varmelegeme 11 Ventilator 5 Hus 12 Motor 6 Kontakt 7 Ledningskanal 4 S dan t nder du varmeanl gget ADVARSEL Sikkerhedsforskrifter skal l ses n je igennem f r varmeanl gget opstartes...

Страница 8: ...tamine T HELEPANU Enne soojapuhuri sissel litamist palume t helepanelikult l bi lugeda ohutusjuhised et seadet igesti kasutada Veenduda et toitejuhe ei ole mitte mingil moel kahjustatud Kui juhe on ka...

Страница 9: ...ejilla protecci n post 2 Termostato 9 Cable de alimentaci n 3 Rejilla protecci n Nat 10 Pie 4 Resistencia 11 Ventilador 5 Revestimiento 12 Motor 6 Conmutador 7 Sujeta cable 4 ENCENDIDO ADVERTENCIA Lee...

Страница 10: ...AROITUS Ennen kun kytket laitteen p lle lue tarkkaan k ytt ohjeiden turvallisuudesta kertovat ohjeet Seuraa ohjeet tarkkaan taataksesi ett laite toimii turvallisesti Tarkista ettei s hk johdin ole mil...

Страница 11: ...Enveloppe 12 Moteur 6 Commutateur 7 Passe fil 4 Mise en circuit AVERTISSEMENT Avant de mettre le radiateur en circuit lisez avec attention ce mode d emploi pour utiliser l appareil conform ment aux in...

Страница 12: ...ING Carefully read this service manual before you start to use the heater The instructions contained herein will allow you to use the appliance in a safe manner Make sure the power supply cable has no...

Страница 13: ...13 GR 1 73 23 EEC 89 336 EEC 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 50 2 1 1 2 3 1 2 2 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 7 4 0 3 5 4 5 6 5 0 3 6 7 2 7 8 9 10...

Страница 14: ...tor 6 Prekida 7 Otvor za kabel 4 Po uklju enju ure aja POZOR Prije uklju enja ure aja molimo pa ljivo pro itati instrukciju bezbjednosti to omogu ava pravilno kori tenje ure aja Treba provjeriti da li...

Страница 15: ...4 A berendez s bekapcsol sa FIGYELMEZTET S A berendez s bekapcsol sa el tt gondosan t nulm nyozza t a biztons gi utas t st ami lehet v teszi a berendez s szab lyos haszn lat t Meg kell gy z dni arr l...

Страница 16: ...Pressacavo 4 Accessione del riscaldatore AVVERTENZA Prima di avviare l apparecchio prendere tutte le misure di sicurezza riportate nella sezione Informazioni sulla sicurezza E necessario seguirle per...

Страница 17: ...imo elementas 11 Ventiliatorius 5 Korpusas 12 Variklis 6 Perjungiklis 7 Anga kabeliui 4 ildytuvo prijungimas D MESIO Prie prijungdami ildytuv atid iai perskaitykite saugumo nurodymus B tina tiksliai l...

Страница 18: ...iskais kabelis 3 Priek jais aizsargs 10 Pamatne 4 Sildelements 11 Ventilators 5 Korpuss 12 Motors 6 Sl dzis 7 Kabe a augs 4 Ier ces piesl g ana BR DIN JUMS Pirms iesl dzat ier ci r p gi izlasiet dro b...

Страница 19: ...Motor 6 Keuzeschakelaar 7 Kabelklem 4 Het inschakelen van het apparaat WAARSCHUWING Voor een juist gebruik van de verwarmer moet voor het bijvoegen van het apparaat de veiligheidsinformatie worden lez...

Страница 20: ...2 p side 2 1 H ndtak 8 Baksidens sikkerhetsgitter 2 Termostat 9 Str mkabel 3 Forsidens sikkerhetsgitter 10 Bunn 4 Resistans 11 Ventilator 5 Dekke 12 Motor 6 Bryter 7 Kabelpress 4 Sl p varmeapparatet...

Страница 21: ...ryczny 3 Kratka przednia 10 Podstawa 4 Element grzejny 11 Wentylator 5 Obudowa 12 Silnik 6 Prze cznik 7 Przepust kablowy 4 Po za czeniu urz dzenia OSTRZE ENIE Przed za czeniem urz dzenia prosimy uwa n...

Страница 22: ...alguma maneira Se o cabo de alimenta o estiver danificado dever ser substitu do pelo vendedor pelo servi o de assist ncia ou por uma pessoa especializada Verificar se as caracter sticas el tricas da t...

Страница 23: ...ment 4 Element nc lzitor 11 Ventilator 5 Carcas 12 Motor 6 Comutator 7 Orificiu pentru trecerea cablului 4 Pornirea dispozitivului AVERTISMENT nainte de pornirea dispozitivului rug m a se fi cunoscut...

Страница 24: ...24 RU 1 73 23 89 336 91 263 92 31 93 68 EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 1 1 2 3 1 2 2 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 7 4 0 3 5 4 5 6 5 0 6 7 2 7 8 9 10...

Страница 25: ...ller 3 fr mre skyddsgaller 10 grundpl t 4 v rmeelement 11 fl kt 5 hus 12 motor 6 str mbrytare 7 kabelpress 4 DRIFT VARNING L s och f rst s kerhetsanvisninigen f re installation f r det m ligg r att an...

Страница 26: ...tilator 5 Ohi je 12 Motor 6 Stikalo 7 Odprtina za kabel 4 Priklju itev naprave OPOZORILO Prosimo da pred priklju itvijo naprave pazljivo preberete varnostna navodila da bi zagotovili pravilno uporabo...

Страница 27: ...jan 4 V hrevn pir ly 11 Ventil tor 5 Pl 12 Motor 6 Prep na 7 K bel lis 4 Zap nanie spotrebi a UPOZORNENIE Prv ne zapnete spotrebi pozorne si pre tajte bezpe nostn pokyny pre spr vne pou vanie spotrebi...

Страница 28: ...as n sa layan emniyet k lavuzunu okuman z rica olunur Elektrik kablosunun herhangi bir ekilde bozulup bozulmad konusunda emin olman z laz m Bozulmas halinde sat c s sertifikal servis hizmeti veya yetk...

Страница 29: ...29 UA 1 73 23 89 336 91 263 92 31 93 68 EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 1 1 2 3 1 2 2 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 7 4 0 3 5 4 5 6 5 0 3 6 7 2 7 8 9 10...

Страница 30: ...etka 10 Osnova 4 Elemenat za grejanje 11 Ventilator 5 Ambala a 12 Motor 6 Preklopnik 7 Otvor za kablove 4 Uklju enje ure aja PA NJA im uklju ite ure aj molimo da pa livo pro itate upustvo o sigurnosn...

Страница 31: ...EKTRIKE HU ELEKTROMOS KAPCSOL SI S MA IT SCHEMA ELETTRICO LT ELEKTRIN SCHEMA LV ELEKTRISK SH MA NL SCHAKELSCHEMA NO ELEKTRISK SKJEMA PL SCHEMAT ELEKTRYCZNY PT ESQUEMA EL TRICO RO SCHEM ELECTRIC RU SE...

Страница 32: ...ki Polska Allekiroittanut yritys ilmoittaa vastuuntuntoisena ett laite S hk inen ilmanl mmityslaite MALLI B 3 3 ECA vastaa normin EN 60335 1 2003 ja EN 60335 2 30 2002 vaatimukset FR CERTIFICAT DE CON...

Страница 33: ...oprie r spundere c produsul Dispozitiv electric de nc lzire a aerului Model B 3 3 ECA este realizat n conformitate cu norma EN 60335 1 2003 c t i EN 60335 2 30 2002 RU DESA Poland Magazynowa 5a 62 023...

Страница 34: ...t Das Verbot der Unterbringung des abgenutzten elektrischen und elektronischen Ger ts mit anderen Abf llen wird dem Verbraucher durch die europ ische Richtlinie 2002 96 WE aufgezwungen CZ INFORMACE T...

Страница 35: ...su kitomis atliekomis vartotojams draud iama pagal Europos S jungos Direktyv 2002 96 EB LV INFORM CIJA PAR IZLIETOTO ELEKTRISKO UN ELEKTRONISKO IER U UTILIZ ANU is simbols att lots uz ier ces inform...

Страница 36: ...rengo Verona VR Italy 37010 www desaitalia com DESA Poland Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www desapoland pl DESA UK Ltd Unit 3 Easter Court Gemini Business Park Warrington Cheshire WA5...

Отзывы: