background image

 

24

 

PL

  WA

ś

NE!!!  Prosimy  o  dokładne  zapoznanie  si

ę

  z  tre

ś

ci

ą

 

instrukcji  przed  uruchomieniem,  napraw

ą

,  lub  czyszczeniem 

urz

ą

dzenia.  Niewła

ś

ciwe  u

Ŝ

ytkowanie  nagrzewnicy  powietrza  mo

Ŝ

spowodowa

ć

  ci

ęŜ

kie  zranienie,  poparzenie,  pora

Ŝ

enie  pr

ą

dem 

elektrycznym lub by

ć

 przyczyn

ą

 po

Ŝ

aru. 

 
1.

 

Instrukcje bezpiecze

ń

stwa. 

Niniejsze urz

ą

dzenie jest przeznaczone do u

Ŝ

ytku w zamkni

ę

tych 

pomieszczeniach, np. w magazynach, sklepach, domach. Urz

ą

dzenie 

spełania wymogi dyrektyw 2006/95/EC, 2004/108/EC 
oraz norm zharmonizowanych EN 60335-1:, EN 60335-2-30. 

OSTRZE

ś

ENIE!!!  Nie  umieszcza

ć

  urz

ą

dzenia  bezpo

ś

rednio  pod 

ś

ciennym 

gniazdem 

wtyczkowym. 

Nie 

dotyka

ć

 

elementów 

wewn

ę

trznych urz

ą

dzenia. 

Niniejszy sprz

ę

t nie jest przeznaczony do u

Ŝ

ytkowania przez osoby ( w tym dzieci) o 

ograniczonej zdolno

ś

ci fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie maj

ą

ce 

do

ś

wiadczenia lub znajomo

ś

ci sprz

ę

tu, chyba 

Ŝ

e odbywa si

ę

 to pod nadzorem lub 

zgodnie z instrukcj

ą

 u

Ŝ

ytkowania sprz

ę

tu, przekazanej przez osoby odpowiadaj

ą

ce za 

ich bezpiecze

ń

stwo.

 

Nale

Ŝ

y zwraca

ć

 uwag

ę

 na dzieci, aby nie bawiły si

ę

 sprz

ę

tem. 

 

-

Nie przykrywa

ć

 ani nie zakrywa

ć

 urz

ą

dzenia w czasie pracy z 

powodu mo

Ŝ

liwo

ś

ci jego przegrzania. 

 

Urz

ą

dzenie  powinno  by

ć

  trzymane  z  dala  od  materiałów  palnych. 

Minimalna bezpieczna odległo

ść

 wynosi 0,5 m. Nie dostosowanie si

ę

 

do tego przepisu grozi po

Ŝ

arem. 

 

Nie nale

Ŝ

y u

Ŝ

ywa

ć

 nagrzewnicy w pomieszczeniach zapylonych oraz 

takich  gdzie  znajduje  si

ę

  benzyna,  rozpuszczalniki,  farby  lub  inne 

paruj

ą

ce  materiały  łatwopalne.  Praca  urz

ą

dzenia  mo

Ŝ

e  spowodowa

ć

 

wybuch tych substancji.  

 

Nagrzewnicy  nie  powinno  si

ę

  u

Ŝ

ywa

ć

  obok  firanek  i  innych 

tekstyliów, aby unikn

ąć

 ich zapalenia. 

 

Nale

Ŝ

y zachowa

ć

 szczególn

ą

 ostro

Ŝ

no

ść

, gdy w pobli

Ŝ

u pracuj

ą

cego 

urz

ą

dzenia znajduj

ą

 si

ę

 dzieci i zwierz

ę

ta. 

 

Urz

ą

dzenie  mo

Ŝ

e  by

ć

  zasilane  tylko  ze 

ź

ródła  napi

ę

cia,  które 

odpowiada wymogom podanym na tabliczce znamionowej.  

 

Do  podł

ą

czenia  u

Ŝ

ywa

ć

  nale

Ŝ

y  tylko  przewodu  elektrycznego,  z 

przewodem  uziemiaj

ą

cym,  aby  w  stanach  awaryjnych  unikn

ąć

 

pora

Ŝ

enia pr

ą

dem elektrycznym. 

 

Nie  nale

Ŝ

y  wył

ą

cza

ć

  urz

ą

dzenia  poprzez  wyci

ą

gni

ę

cie  wtyczki 

zasilaj

ą

cej z gniazda sieciowego. Urz

ą

dzenie musi zosta

ć

 schłodzone 

prac

ą

 wentylatora. 

 

Urz

ą

dzenie w czasie, gdy nie  jest u

Ŝ

ywane, powinno by

ć

 odł

ą

czone 

od gniazda, aby nie spowodowało niezamierzonych uszkodze

ń

 

Przed  zdj

ę

ciem  obudowy  urz

ą

dzenia,  obowi

ą

zkowo  sprawdzi

ć

,  czy 

wtyczka zasilaj

ą

ca jest wyci

ą

gni

ę

ta z gniazda. Elementy wewn

ę

trzne 

mog

ą

 by

ć

 pod napi

ę

ciem. 

2.

 

Rozpakowanie i transport. 

 

Po otwarciu opakowania wyj

ąć

 ze 

ś

rodka urz

ą

dzenie oraz wszystkie 

przedmioty,  które  zostały  wykorzystane  do  zabezpieczenia 
urz

ą

dzenia w czasie transportu 

 

W przypadku, gdy urz

ą

dzenie wygl

ą

da na uszkodzone, nale

Ŝ

y o tym 

natychmiast  poinformowa

ć

  sprzedawc

ę

,  u  którego  urz

ą

dzenie 

zostało zakupione. 

 

Do przenoszenia urz

ą

dzenia słu

Ŝą

 uchwyty nr.1 rys.1 str. 2 

 

Urz

ą

dzenie 

powinno 

by

ć

 

transportowane 

oryginalnym 

opakowaniu, wraz z zabezpieczeniami. 

 

Nale

Ŝ

y  upewni

ć

  si

ę

,  czy  przewód  elektryczny  nie  jest  w 

Ŝ

aden 

sposób uszkodzony. Je

Ŝ

eli przewód zasilaj

ą

cy nieodł

ą

czalny ulegnie 

uszkodzeniu,  to  powinien  on  by

ć

  wymieniony  u  wytwórcy  lub  w 

specjalistycznym 

zakładzie 

naprawczym 

albo 

przez 

wykwalifikowan

ą

 osob

ę

 w celu unikniecia zagro

Ŝ

enia. 

 

3.

 

Opis elementów produktu.  

Patrz rysuneki 1. str. 2 
1) Uchwyt   

    6) Gniazdo termostatu zewn

ę

trznego                       

2) Wylot tubowy                    7) Wtyczka 
3) Silnik z wentylatorem        8)  Koło 
4) Rozł

ą

cznik 

    9)  Podstawa 

 

5) Obudowa 

   10)  Grzałka  

 

 

4.

 

Po zał

ą

czeniu urz

ą

dzenia 

OSTRZE

ś

ENIE!!! Przed  zał

ą

czeniem urz

ą

dzenia prosimy uwa

Ŝ

nie 

przeczyta

ć

  instrukcj

ę

  bezpiecze

ń

stwa  co  pozwoli  na  prawidłowe 

u

Ŝ

ytkowanie urz

ą

dzenia. 

 

 

Nale

Ŝ

y upewni

ć

 si

ę

, czy przewód elektryczny nie jest w 

Ŝ

aden sposób 

uszkodzony.  Je

Ŝ

eli  przewód  zasilaj

ą

cy  nieodł

ą

czalny  ulegnie 

uszkodzeniu,  to  powinien  on  by

ć

  wymieniony  u  wytwórcy  lub  w 

specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowan

ą

 

osob

ę

 w celu unikni

ę

cia zagro

Ŝ

enia. Nale

Ŝ

y równie

Ŝ

 upewni

ć

 si

ę

, czy 

parametry 

elektryczne 

ź

ródła 

zasilania 

odpowiadaj

ą

 

danym 

technicznym  z  instrukcji  lub  danym  figuruj

ą

cym  na  tabliczce 

znamionowej urz

ą

dzenia. 

Ustawi

ć

  urz

ą

dzenie  w  pozycji  stoj

ą

cej.  Sprawdzi

ć

,  czy  przeł

ą

cznik 

jest  w  pozycji  „0”  rys.4.  Podł

ą

czy

ć

  urz

ą

dzenie  do  sieci  elektrycznej. 

Przekr

ę

ci

ć

  kolejno  przeł

ą

cznik  w  odst

ę

pie  5-sekundowym  na  

odpowiedni

ą

 pozycj

ę

 

Tylko wentylator – rys. 2;3. 

 

I stopie

ń

 ogrzewania – rys. 2;3. 

 

II stopie

ń

 ogrzewania – rys. 2;3. 

5.Wył

ą

czanie urz

ą

dzenia 

 Aby  wył

ą

czy

ć

  urz

ą

dzenie,  nale

Ŝ

y  ustawi

ć

  rozł

ą

czniki  w  pozycji 

„0”.Po  wył

ą

czeniu  ogrzewania  wentylator  mo

Ŝ

e  pracowa

ć

  jeszcze 

przez 3 minuty. 

6.Praca z przewodem rozprowadzaj

ą

cym ciepłe powietrze 

Urz

ą

dzenie  przystosowane  jest  równie

Ŝ

  do  pracy  z  przewodem 

rozprowadzaj

ą

cym  ciepłe  powietrze  100

o

C.  Do  wylotu  nale

Ŝ

podł

ą

czy

ć

  przewód  Ø  305  rozprowadzaj

ą

cy  ciepłe  powietrze 

maksymalna długo

ść

 15m. Po podł

ą

czeniu przewodu nale

Ŝ

y upewni

ć

 

si

ę

  czy  jest  on  dro

Ŝ

ny  oraz  czy  nie  jest  zagi

ę

ty  utrudniaj

ą

c  lub 

uniemo

Ŝ

liwiaj

ą

c  przepływ powietrza. 

7.Wył

ą

cznika termiczny „RESET”

Aby  podnie

ść

  poziom  bezpiecze

ń

stwa,  w  urz

ą

dzeniu  znajduje  si

ę

 

wbudowany  wył

ą

cznik  termiczny,  który  automatycznie  wył

ą

cza 

zasilanie  grzałek  po  przekroczeniu  bezpiecznej  temperatury.  W 
przypadku  jego  zadziałania  urz

ą

dzenie  nale

Ŝ

y  wystudzi

ć

  i  znale

źć

 

powód  wył

ą

czenia.  Nast

ę

pnie    nale

Ŝ

y,  za  pomoc

ą

  cienkiego 

przyrz

ą

du, wcisn

ąć

 przycisk „RESET” (rys. 5.) w celu odblokowania 

wył

ą

cznika  termicznego.  W  sytuacji,  gdy  nagrzewnica  nie  daje  si

ę

 

zał

ą

czy

ć

, nale

Ŝ

y skontaktowa

ć

 si

ę

 ze sprzedawc

ą

 lub autoryzowanym 

punktem serwisowym. 

8.Okresowe składowanie. 

Gdy przez dłu

Ŝ

szy czas  nie u

Ŝ

ywamy urz

ą

dzenia, przed schowaniem 

nale

Ŝ

y go wyczy

ś

ci

ć

, przedmuchuj

ą

c wn

ę

trze spr

ęŜ

onym powietrzem. 

Urz

ą

dzenie  nale

Ŝ

y  trzyma

ć

  w  miejscu  suchym,  czystym.  Przed 

ponownym  u

Ŝ

yciem  skontrolowa

ć

  czy  przewód  elektryczny  nie  jest 

uszkodzony.  W  przypadku  jakiejkolwiek  w

ą

tpliwo

ś

ci  prosimy  o 

kontakt ze sprzedawc

ą

 lub autoryzowanym punktem serwisowym. 

9. Kontrola działania.  

Co najmniej raz w roku urz

ą

dzenie nale

Ŝ

y dostarczy

ć

 do serwisu w 

celu dokonania przegl

ą

du technicznego.  Jakikolwiek przegl

ą

d czy 

napraw

ę

, mo

Ŝ

e wykonywa

ć

 tylko przeszkolony  i upowa

Ŝ

niony przez 

producenta personel 

10.Termostat zewn

ę

trzny 

Urz

ą

dzenie mo

Ŝ

e pracowa

ć

 z termostatem zewn

ę

trznym.  

Urz

ą

dzenie pracuje w trybie ci

ą

głym 

 

Podł

ą

czy

ć

 za

ś

lepk

ę

 z mostkiem 2 rys. 6 do gniazda 

 

Ustawi

ć

 rozł

ą

czniki w odpowiedniej pozycji 

 

Uwaga!!! Urz

ą

dzenie nie powinno pracowa

ć

 w trybie grzania 

powy

Ŝ

ej  temperatury otoczenia 25 

o

C  

  Nagrzewnica sterowana zewn

ę

trznym termostatem pokojowym. 

Urz

ą

dzenie  pracuje  w  trybie  automatycznym  i  jest  zale

Ŝ

ne  od         

ustawionej temperatury. 

 

Usun

ąć

 za

ś

lepk

ę

 z mostkiem 2,  rys. 6 

 

Podł

ą

czy

ć

 wtyczk

ę

 termostatu 3 do gniazda termostatu 1, rys. 6 

 

Umie

ś

ci

ć

 termostat w odpowiednim miejscu. 

 

Termostat nie mo

Ŝ

e znajdowa

ć

 si

ę

 bezpo

ś

rednio w strudze 

gor

ą

cego powietrza wypływaj

ą

cego z nagrzewnicy. Termostat 4 

rys. 6 musi znajdowa

ć

 si

ę

 w ogrzewanym pomieszczeniu. 

 

Ustawi

ć

 odpowiedni

ą

 temperatur

ę

.  

 

Ustawi

ć

 rozł

ą

cznik rys 2,3 w odpowiedniej pozycji, aby uzyska

ć

 

okre

ś

lon

ą

 moc. 

 

 

Содержание B 18 EPR

Страница 1: ...ija i Instrukcija za uporabu HU Elektromos f t k sz l kek Kezel si utasit s IT Generatore d aria calda elettrico Manuale operativo LT Elektriniai ildytuvai Naudojimo instrukcijos LV Elektriskie sild t...

Страница 2: ...ECNICI LT TECHNINIAI DUOMENYS LV TEHNISKIE DATI NL TECHNISCHE GEGEVENS NO TEKNISKE DATA PL DANE TECHNICZNE PT DADOS T CNICOS RO INFORMA II TEHNICE RU SE TEKNISKA DATA SI TEHNI NI PODATKI SK TECHNICK P...

Страница 3: ...3 2 3...

Страница 4: ...GB FIRST ASSEMBLY OF THE DEVICE GR HR PRVA MONTA A UREDJAJA HU A BERENDEZ S ELS SSZESZEREL SE IT PRIMO MONTAGGIO DELLA MACCHINA LT PIRMAS RENGINIO MONTAVIMAS LV PIRM IER CES UZST D ANA NL HET MONTEREN...

Страница 5: ...li zrak HU Melegleveg eloszt k gy IT Distribuzione dell aria calda LT ilto oro paskirstymo arna LV Siltu gaisu izsmidzino s vads NL Slang waardoor de warme lucht wordt uitgeblazen NO Slange for distru...

Страница 6: ...s 9 Baz 5 Strehim 10 Ngrohes 4 V nia n pun e paisjes KUJDES Ju lutemi t lexoni me v mendje udh zimin e siguris para v nies n pun t paisjes gj q do tju mund soj p rdorimin n menyr t rregullt te paisjes...

Страница 7: ...3 23 EEC 89 336 EEC 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 2 1 2 3 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 I 2 3 II 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C...

Страница 8: ...eln nap jec ra po kozen mus b t vym n na ve specializovan m servisu aby nedo lo k razu Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Neodborn...

Страница 9: ...e qualifizierte Person durchf hren Stellen Sie sicher dass die elektrischen Eigenschaften der Steckdose mit den in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild angegebenen Werten bereinstimmen Ste...

Страница 10: ...dningen er uden fejl Ved beskadigelse af forsyningsledning som ikke kan kobles fra skal den udskiftes hos fabrikanten eller p et specialistreparationsv rksted henholdsvis af en uddannet person for at...

Страница 11: ...gil moel kahjustatud Kui juhe on kahjustatud tuleb see kohe mber vahetada kusjuures seda tohib teha ksnes m ja volitatud teeninduspunkt v i vastava kvalifikatsiooniga isik Veenduda et kasutatava toite...

Страница 12: ...s sobre la seguridad Es necesario seguir las instrucciones para que este calentador funcione en modo seguro Verificar si el cable de alimentaci n est ntegro en toda su superficie Si el cable de alimen...

Страница 13: ...US Ennen kun kytket laitteen p lle lue tarkkaan k ytt ohjeiden turvallisuudesta kertovat ohjeet Seuraa ohjeet tarkkaan taataksesi ett laite toimii turvallisesti Tarkista ettei s hk johdin ole mill n t...

Страница 14: ...rcuit lisez avec attention ce mode d emploi pour utiliser l appareil conform ment aux instructions V rifiez si le c ble d alimentation est complet et sans endommagements En cas de d faut faites le rem...

Страница 15: ...will allow you to use the appliance in a safe manner Make sure the power supply cable has not been damaged If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or si...

Страница 16: ...3 3 3 kW 2006 95 EC 2004 108 EC 93 68 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 s 50 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15m 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1...

Страница 17: ...ava pravilno kori tenje ure aja Treba provjeriti da li elektri ni vod nije o te en Ako je dovodni kabl ure aja o te en on se mora pravilno zamijeniti od proizvo a a njegovog ovla tenog distributera s...

Страница 18: ...gondosan t nulm nyozza t a biztons gi utas t st ami lehet v teszi a berendez s szab lyos haszn lat t Meg kell gy z dni arr l hogy az elektromos k bel semmilyen mod n nem s r lt Amennyiben a h l zati c...

Страница 19: ...trollare che il cavo di alimentazione sia integro in ogni sua parte Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o comunque da una perso...

Страница 20: ...ugumo nurodymus B tina tiksliai laikytis nurodym norint tinkamai naudotis ildytuvu sitikinkite kad elektros laidas nepa eistas Jeigu maitinimo laidas yra pa eistas jis turi b ti pakeistas gamintojo jo...

Страница 21: ...puss 10 Sild t js 4 Ier ces piesl g ana BR DIN JUMS Pirms iesl dzat ier ci r p gi izlasiet dro bas instrukciju kas aus pareizi lietot iek rtu P rliecinieties ka elektriskais kabelis nav boj ts Ja elek...

Страница 22: ...AARSCHUWING Voor een juist gebruik van de verwarmer moet voor het bijvoegen van het apparaat de veiligheidsinformatie worden lezen Controleer of het netsnoer volledig intact is Indien de aangesloten s...

Страница 23: ...ruttak 7 St psel 3 Motor med vifte 8 Hjul 4 Lastebryter 9 Sokkel 5 Hus 10 Varmestav 4 Sl p varmeapparatet VARSEL Les grundig gjennom den delen av brukerveiledningen som omtaler sikkerhetssp rsm l F l...

Страница 24: ...4 Roz cznik 9 Podstawa 5 Obudowa 10 Grza ka 4 Po za czeniu urz dzenia OSTRZE ENIE Przed za czeniem urz dzenia prosimy uwa nie przeczyta instrukcj bezpiecze stwa co pozwoli na prawid owe u ytkowanie ur...

Страница 25: ...ma maneira Se o o cabo de electrico de ligacao for danificado deve ser substituido pelo fabricante ou uma assist ncia t cnica especializada ou por uma pessoa qualificada a fim de evitar o perigo Verif...

Страница 26: ...ozitivului AVERTISMENT nainte de pornirea dispozitivului rug m a se fi cunoscut cu aten ie instruc ia de siguran pentru c numai n acest fel dispozitivul va fi folosit n mod corespunz tor Asigura i v c...

Страница 27: ...trebuie schimbat ntr un centru specializat n repara ii Repararea aparatului poate fi efectuat numai de c tre personalul calificat Trebuie verificat de asemeni dac parametrii electrici ai sursei de ali...

Страница 28: ...extern termostat 2 Tubformat luftutlopp 7 Stickpropp 3 Motor med fl kt 8 Hjul 4 Brytare 9 Bas 5 H lje 10 V rmeelement 4 DRIFT VARNING L s och f rst s kerhetsanvisninigen f re installation f r det m li...

Страница 29: ...z ventilatorjem 8 Kolesce 4 Stikalo 9 Podno je 5 Ohi je 10 Grelnik 4 Priklju itev naprave OPOZORILO Prosimo da pred priklju itvijo naprave pazljivo preberete varnostna navodila da bi zagotovili pravil...

Страница 30: ...pe nostn pokyny pre spr vne pou vanie spotrebi a Uistite sa i elektrick k bel nie je po koden Ak je st ly nap jac k bel po koden dajte ho vymeni v pecializovanom servise m pred dete nebezpe enstvu Zar...

Страница 31: ...8 Tekerlek 4 Is t c eleman 9 Alt k s m 5 Kaplama 10 Is t c 4 Cihaz n ba lanmas UYARI Makinay ba lamadan nce makinan n do ru bir ekilde al t r lmas n sa layan emniyet k lavuzunu okuman z rica olunur E...

Страница 32: ...32 UA 1 2 3 3 3 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 a 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1 6 4 6 2 3...

Страница 33: ...chladnut Vym nit termostat Vym nit rel Vym nit topn t l ska Motor nepracuje ale t l ska h ejou Porucha motoru Blok da ventil toru P eru en p vod proudu Vym nit motor Odblokovat vy istit ventil tor Spo...

Страница 34: ...calientan El motor da ado El ventilador bloqueado El interruptor da ado Cambiar el motor Desbloquear limpiar el ventilador Cambiar el interruptor El aparato entero no funciona Circuito el ctrico inter...

Страница 35: ...je zra ni kanal o te en je motor o istiti zra ni kanal promijeniti motor HU 11 PROBL M K MEGOLD SA HIBAT P S OK ELH R T S A motor m k dik de a berendez s nem f t Termikus kapcsol m k d sbe l pett Term...

Страница 36: ...les Bytt termostaren Bytt rele Bytt varmelementet Motoren arbeider ikke men varnekolber blir varme Feil i motoren Blokket ventilatoren Feil i bryteren Bytt motoren Avblokker og rens ventilatoren Bytt...

Страница 37: ...func ioneaz Pauz n circuitul electric ntrerup tor defect Verifica i conectarea aliment rii Schimba i ntrerup torul Circuitul de aer redus Canalul de aer murdar Motorul defect Desfunda i Schimba i moto...

Страница 38: ...vzduchu Vymeni motor TR 11 SORUNLARIN Z M ARIZA T R OLASI SEBEP Z M Motor al m ama cihaz s tmam t r Termik sigortas al t Termostat ar zal d r R le ar zal d r Is t c eleman ar zal d r So utmadan sonra...

Страница 39: ...KAAVIO FR SCH MA DE C BLAGE GB WIRING DIAGRAM GR HR SHEMA ELEKTRIKE HU ELEKTROMOS KAPCSOL SI S MA IT SCHEMA ELETTRICO LT ELEKTRIN SCHEMA LV ELEKTRISK SH MA NL SCHAKELSCHEMA NO ELEKTRISK SKJEMA PL SCHE...

Страница 40: ...dytuvai LV m s deklar jam ka elektriskie gaisa sild t ji NL verklaren dat elektrische luchtverwarmers NOvi erkl rer at elektriske luftvarmeapparater PLdeklarujemy e elektryczne nagrzewnice powietrza P...

Страница 41: ...et nende osav tt selektiivsest kasutatud seadmete kogumisest on eriti t htis Kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete hoidmine koos teiste j tmetega on tarbijaile keelatud vastavalt Euroopa Liidu...

Страница 42: ...u p c izlieto anas nedr kst izmest kop ar citiem atkritumiem Informera dig sj lv om lokala tervinnings och sophanteringssystem f r elektriska och elektroniska produkter Agera i enlighet med dina lokal...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...strengo VR Italy MCS Central Europe Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www mcs poland pl MCS China Master Heating Equipment Shanghai Co Ltd Unit 11 No 198 Changjian Rd Baoshang Industrial Z...

Отзывы: