background image

 

23

 

NO

 VIKTIG!!! Før du monterer, bruker eller renser anlegget, 

vennligst les nøye gjennom alle sikkerhetsregler. Bruk av 
luftvarmeapparatet kan forårsake alvorlige skader, forbrenning, 
brann eller elektrisk støt.
 
 
1.

 

Sikkerhetsopplysninger 

Dette apparatet er beregnet for bruk i lukkete rom som for eksempel 
lagrer, butikker og hjem. Modeller med styrke: 2;3;3,3, kW er ikke 
beregnet til arbeid i drivhus og på byggeplasser. Apparatet oppfyller 
kravene etter direktivet 2006/95/EC, 2004/108/EC samt andre 
tilsvarende normer: EN 60335-1, EN 60336-2-30. 
 
VARSEL!!! Ikke plasser apparatet direkte under stikkontakten. 
Ikke rør apparatets innvendige elementer. 
 
Dette utstyret er ikke konstruert for bruk av personer (inkludert barn) 
med reduserte fysiske, mentale eller følelsesmessige evner eller av 
personer som ikke har tidligere erfaring med eller kunnskap om utstyret, 
med mindre dette blir gjort under tilsyn eller i samsvar med utstyrets 
bruksanvisninger  som blir formidlet av en person som er ansvarlig for 
deres sikkerhet. 
Man må være oppmerksom på at barn ikke leker med utstyret. 

 

-

Ikke overdekk eller dekk apparatet under arbeid på grunn av 

fare for overheting. 

 

Ikke bruk apparatet i nærheten av våte steder, slik som vanntanker, 
badekar, dusj, svømmebassenger. Kontakt med vann kan forårsake 
kortslutning eller elektrisk støt. 

 

Plasser apparatet så langt som mulig fra lettantennelige stoffer, 
minimal sikkerhetsavstand er på minst 0,5 meter. Det kan oppstå 
risiko for brann dersom man ikke følger denne forskriten. 

 

Bruk aldri apparatet i støvete rom eller rom der det er bensin, 
fortynnere, farger eller andre stoffer som emitterer lettantennelige 
gasser. Apparatets arbeid kan forårsake eksplosjon av disse 
materialer. 

 

Luftvarmeapparatet skal ikke brukes i nærheten av gardiner eller 
andre draperier pga fare for brann. 

 

Vær særlig forsiktig dersom det er barn eller dyr i nærheten av 
apparatet mens det er i drift. 

 

Bruk apparatet bare med en strømtilførsel som tilsvarer kravene for 
frekvens og spenning som er å finne på merkeplaten på apparatet. 

 

Bruk utelukkende elektriske kabler med jording  for å unngå 
elektrisk støt ved nødssituasjoner. 

 

… Ikke slå av apparatet ved å trekke ut pluggen ut av stikkontakten. 
Apparatet skal avkjøles ved hjelp av ventilatoren. 

 

Trekk ledningen ut av stikkontakten når du ikke bruker apparatet for 
å unngå risiko for … skader. 

 

Før demontering av hylse fra apparatet, kontroller om pluggen er 
trukket ut av kontakten. 

 

Plasser ikke apparatet direkte under åpninger for luftutførsel. 

 

Dersom apparatet etterlates uten tilsyn, forviss deg om at det ikke 
kan brukes og at støpselet er trukket ut av stikkontakten. 

2.

 

Pakke ut apparatet etter transport 

 

Fjern emballasjen og ta ut apparatet samt alle elementer som var 
benyttet til å beskytte apparatet under transport. 

 

Dersom det er skader eller mangler ved apparatet, kontakt selgeren 
øyeblikkelig. 

 

Håndtak som fins på tegninger 1 og 2 benyttes når apparatet bæres. 

 

Apparatet skal transporteres i produsentens emballasje med 
beskyttelser. 

3.

 

Beskrivelse av produktets elementer 

Se bildene 1, 2 og 3 på side 2

 

1)

 

Håndtak                          6)   Kontakt til den utvendige termostaten 

2)

 

Røruttak                          7)   Støpsel 

3)

 

Motor med vifte             8)   Hjul 

4)

 

Lastebryter                     9)  Sokkel 

5)

 

Hus 

 

10)  Varmestav 

 
4.

 

Slå på varmeapparatet 

VARSEL!!! Les grundig gjennom den delen av brukerveiledningen 
som omtaler sikkerhetsspørsmål. Følg forskriftene nøyaktig slik at 
varmeapparatet fungerer sikkert og trygt.  
 

Sikre deg om at strømkabelen ikke er skadet. Når nettledningen som 
er fast montert til apparatet blir skadet, skal den erstattes. Dette kan 
gjøres hos produsenten eller i en spesialisert service eller av en 
kvalifisert elektriker.Kontroller også at utgangens strømkarakteristikk 
tilsvarer kravene som står i Veiledningen og/eller på merkeplaten på 
selve apparatet. Still apparatet i rett posisjon.  
Koble strømkabelen til utgangskontakten. Sjekk om knappen er i 
stilling ”0” på tegningen nr 4. Kobl apparatet til strøm. 
Drei knappen i den stillingen du ønsker med 5-sekunders mellomrom: 

 

Ventilatoren bare – tegning nr 2;3 

 

1. oppvarmingsgrad– tegning nr 2;3 

 

2. oppvarmingsgrad – tegning nr 2;3 

5.Avslåing av apparatet 

 For å slå av apparatet skal man innstille lastebrytere til posisjon ”0”. 
Etter oppvarmingen har blitt slått av, vil viften fortsatt være i drift i 3 
minutter. 

6.Bruk av slangen for distribusjon av varmluft 

Apparatet  er  også  egnet  til  bruk  med  en  slange  for  distribusjon  av 
varmluft  opp  til  100

o

C.  Det  skal  tilkobles  en  slange  Ø  305  for 

distribusjon  av  varmluft  med  en  maksimal  lengde  på  15m.  Dersom 
slangen  har  blitt  tilkoblet  skal  man  sjekke  at  den  ikke  er  tett  eller 
bøyd, slik at luften kan strømme fritt gjennom. 

7.Tilbakestillelse for hånd ”RESET” 

Apparatet inneholder en sikring som automatisk bryter strømmen i 
tilfelle apparatet skulle bli for varmt. Hvis denne sikringen bryter 
strømmen, la apparatet kjøle av før du setter i gang med å lete etter 
grunnrn til feilen. Trykk på ”RESET” knappen (tegning nr 8) ved 
hjelp av en tynn pinne for å stille tilbake apparatet. Skulle feilen 
gjenstå, kontakt ditt nærmeste serviceverksted.  

8. Periodisk lagring  

Hvis apparatet ikke brukes over en lengre periode, skal det renses før 
det legges bort. Oppbevar apparatet på et tørt sted, og sørg for at det 
ikke blir utsatt for støv. Når du tar apparatet i bruk igjen, kontroller at 
strømkabelen ikke er skadet. Skulle du legge merke til noe som tilsier 
at apparatets tilstand ikke er helt fullkommen, kontakt ditt nærmeste 
serviceverksted.  

9. Kontroll 
Apparatet skal kontrolleres minst en gang i året. All slags 
reparasjonsarbeid skal bare utføres av kvalifisert personale som er blitt 
opplært og autorisert av produsenten. 
10. Utvendig termostat 

Apparatet kan brukes med en utvendig termostat.  
Apparatet er i kontinuerlig drift 

 

Koble sammen blindlokket med bro 2 ill. 6 til kontakten 

 

Innstill lastebrytere til den riktige posisjonen 

 

Obs!!! Apparatet bør ikke brukes til oppvarming dersom 
omgivelsestemperaturen er høyere enn 25 

o

C  

Varmer styrt med en utvendig romtermostat. 
Apparatet  er  i  automatisk  drift  og  er  avhengig  av  den  innstilte 
temperaturen. 

 

Fjern blindlokket med bro 2, ill. 6 

 

Sett støpselen til termostat 3 inn i termostatkontakt 1, ill. 6 

 

Plassér termostaten på det riktige stedet. 

 

Termostat 4 ill. 6 skal ikke befinne seg direkte i varmluftstrømmen 
fra varmeren. Termostaten skal befinne seg i det oppvarmede 
værelset. 

 

Innstill den riktige temperaturen.  

 

Innstill lastebrytere ill. 2,3 til den riktige posisjonen for å oppnå 
den ønskede styrken. 

 

 

Содержание B 18 EPR

Страница 1: ...ija i Instrukcija za uporabu HU Elektromos f t k sz l kek Kezel si utasit s IT Generatore d aria calda elettrico Manuale operativo LT Elektriniai ildytuvai Naudojimo instrukcijos LV Elektriskie sild t...

Страница 2: ...ECNICI LT TECHNINIAI DUOMENYS LV TEHNISKIE DATI NL TECHNISCHE GEGEVENS NO TEKNISKE DATA PL DANE TECHNICZNE PT DADOS T CNICOS RO INFORMA II TEHNICE RU SE TEKNISKA DATA SI TEHNI NI PODATKI SK TECHNICK P...

Страница 3: ...3 2 3...

Страница 4: ...GB FIRST ASSEMBLY OF THE DEVICE GR HR PRVA MONTA A UREDJAJA HU A BERENDEZ S ELS SSZESZEREL SE IT PRIMO MONTAGGIO DELLA MACCHINA LT PIRMAS RENGINIO MONTAVIMAS LV PIRM IER CES UZST D ANA NL HET MONTEREN...

Страница 5: ...li zrak HU Melegleveg eloszt k gy IT Distribuzione dell aria calda LT ilto oro paskirstymo arna LV Siltu gaisu izsmidzino s vads NL Slang waardoor de warme lucht wordt uitgeblazen NO Slange for distru...

Страница 6: ...s 9 Baz 5 Strehim 10 Ngrohes 4 V nia n pun e paisjes KUJDES Ju lutemi t lexoni me v mendje udh zimin e siguris para v nies n pun t paisjes gj q do tju mund soj p rdorimin n menyr t rregullt te paisjes...

Страница 7: ...3 23 EEC 89 336 EEC 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 2 1 2 3 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 I 2 3 II 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C...

Страница 8: ...eln nap jec ra po kozen mus b t vym n na ve specializovan m servisu aby nedo lo k razu Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Neodborn...

Страница 9: ...e qualifizierte Person durchf hren Stellen Sie sicher dass die elektrischen Eigenschaften der Steckdose mit den in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild angegebenen Werten bereinstimmen Ste...

Страница 10: ...dningen er uden fejl Ved beskadigelse af forsyningsledning som ikke kan kobles fra skal den udskiftes hos fabrikanten eller p et specialistreparationsv rksted henholdsvis af en uddannet person for at...

Страница 11: ...gil moel kahjustatud Kui juhe on kahjustatud tuleb see kohe mber vahetada kusjuures seda tohib teha ksnes m ja volitatud teeninduspunkt v i vastava kvalifikatsiooniga isik Veenduda et kasutatava toite...

Страница 12: ...s sobre la seguridad Es necesario seguir las instrucciones para que este calentador funcione en modo seguro Verificar si el cable de alimentaci n est ntegro en toda su superficie Si el cable de alimen...

Страница 13: ...US Ennen kun kytket laitteen p lle lue tarkkaan k ytt ohjeiden turvallisuudesta kertovat ohjeet Seuraa ohjeet tarkkaan taataksesi ett laite toimii turvallisesti Tarkista ettei s hk johdin ole mill n t...

Страница 14: ...rcuit lisez avec attention ce mode d emploi pour utiliser l appareil conform ment aux instructions V rifiez si le c ble d alimentation est complet et sans endommagements En cas de d faut faites le rem...

Страница 15: ...will allow you to use the appliance in a safe manner Make sure the power supply cable has not been damaged If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or si...

Страница 16: ...3 3 3 kW 2006 95 EC 2004 108 EC 93 68 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 s 50 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15m 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1...

Страница 17: ...ava pravilno kori tenje ure aja Treba provjeriti da li elektri ni vod nije o te en Ako je dovodni kabl ure aja o te en on se mora pravilno zamijeniti od proizvo a a njegovog ovla tenog distributera s...

Страница 18: ...gondosan t nulm nyozza t a biztons gi utas t st ami lehet v teszi a berendez s szab lyos haszn lat t Meg kell gy z dni arr l hogy az elektromos k bel semmilyen mod n nem s r lt Amennyiben a h l zati c...

Страница 19: ...trollare che il cavo di alimentazione sia integro in ogni sua parte Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o comunque da una perso...

Страница 20: ...ugumo nurodymus B tina tiksliai laikytis nurodym norint tinkamai naudotis ildytuvu sitikinkite kad elektros laidas nepa eistas Jeigu maitinimo laidas yra pa eistas jis turi b ti pakeistas gamintojo jo...

Страница 21: ...puss 10 Sild t js 4 Ier ces piesl g ana BR DIN JUMS Pirms iesl dzat ier ci r p gi izlasiet dro bas instrukciju kas aus pareizi lietot iek rtu P rliecinieties ka elektriskais kabelis nav boj ts Ja elek...

Страница 22: ...AARSCHUWING Voor een juist gebruik van de verwarmer moet voor het bijvoegen van het apparaat de veiligheidsinformatie worden lezen Controleer of het netsnoer volledig intact is Indien de aangesloten s...

Страница 23: ...ruttak 7 St psel 3 Motor med vifte 8 Hjul 4 Lastebryter 9 Sokkel 5 Hus 10 Varmestav 4 Sl p varmeapparatet VARSEL Les grundig gjennom den delen av brukerveiledningen som omtaler sikkerhetssp rsm l F l...

Страница 24: ...4 Roz cznik 9 Podstawa 5 Obudowa 10 Grza ka 4 Po za czeniu urz dzenia OSTRZE ENIE Przed za czeniem urz dzenia prosimy uwa nie przeczyta instrukcj bezpiecze stwa co pozwoli na prawid owe u ytkowanie ur...

Страница 25: ...ma maneira Se o o cabo de electrico de ligacao for danificado deve ser substituido pelo fabricante ou uma assist ncia t cnica especializada ou por uma pessoa qualificada a fim de evitar o perigo Verif...

Страница 26: ...ozitivului AVERTISMENT nainte de pornirea dispozitivului rug m a se fi cunoscut cu aten ie instruc ia de siguran pentru c numai n acest fel dispozitivul va fi folosit n mod corespunz tor Asigura i v c...

Страница 27: ...trebuie schimbat ntr un centru specializat n repara ii Repararea aparatului poate fi efectuat numai de c tre personalul calificat Trebuie verificat de asemeni dac parametrii electrici ai sursei de ali...

Страница 28: ...extern termostat 2 Tubformat luftutlopp 7 Stickpropp 3 Motor med fl kt 8 Hjul 4 Brytare 9 Bas 5 H lje 10 V rmeelement 4 DRIFT VARNING L s och f rst s kerhetsanvisninigen f re installation f r det m li...

Страница 29: ...z ventilatorjem 8 Kolesce 4 Stikalo 9 Podno je 5 Ohi je 10 Grelnik 4 Priklju itev naprave OPOZORILO Prosimo da pred priklju itvijo naprave pazljivo preberete varnostna navodila da bi zagotovili pravil...

Страница 30: ...pe nostn pokyny pre spr vne pou vanie spotrebi a Uistite sa i elektrick k bel nie je po koden Ak je st ly nap jac k bel po koden dajte ho vymeni v pecializovanom servise m pred dete nebezpe enstvu Zar...

Страница 31: ...8 Tekerlek 4 Is t c eleman 9 Alt k s m 5 Kaplama 10 Is t c 4 Cihaz n ba lanmas UYARI Makinay ba lamadan nce makinan n do ru bir ekilde al t r lmas n sa layan emniyet k lavuzunu okuman z rica olunur E...

Страница 32: ...32 UA 1 2 3 3 3 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 a 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1 6 4 6 2 3...

Страница 33: ...chladnut Vym nit termostat Vym nit rel Vym nit topn t l ska Motor nepracuje ale t l ska h ejou Porucha motoru Blok da ventil toru P eru en p vod proudu Vym nit motor Odblokovat vy istit ventil tor Spo...

Страница 34: ...calientan El motor da ado El ventilador bloqueado El interruptor da ado Cambiar el motor Desbloquear limpiar el ventilador Cambiar el interruptor El aparato entero no funciona Circuito el ctrico inter...

Страница 35: ...je zra ni kanal o te en je motor o istiti zra ni kanal promijeniti motor HU 11 PROBL M K MEGOLD SA HIBAT P S OK ELH R T S A motor m k dik de a berendez s nem f t Termikus kapcsol m k d sbe l pett Term...

Страница 36: ...les Bytt termostaren Bytt rele Bytt varmelementet Motoren arbeider ikke men varnekolber blir varme Feil i motoren Blokket ventilatoren Feil i bryteren Bytt motoren Avblokker og rens ventilatoren Bytt...

Страница 37: ...func ioneaz Pauz n circuitul electric ntrerup tor defect Verifica i conectarea aliment rii Schimba i ntrerup torul Circuitul de aer redus Canalul de aer murdar Motorul defect Desfunda i Schimba i moto...

Страница 38: ...vzduchu Vymeni motor TR 11 SORUNLARIN Z M ARIZA T R OLASI SEBEP Z M Motor al m ama cihaz s tmam t r Termik sigortas al t Termostat ar zal d r R le ar zal d r Is t c eleman ar zal d r So utmadan sonra...

Страница 39: ...KAAVIO FR SCH MA DE C BLAGE GB WIRING DIAGRAM GR HR SHEMA ELEKTRIKE HU ELEKTROMOS KAPCSOL SI S MA IT SCHEMA ELETTRICO LT ELEKTRIN SCHEMA LV ELEKTRISK SH MA NL SCHAKELSCHEMA NO ELEKTRISK SKJEMA PL SCHE...

Страница 40: ...dytuvai LV m s deklar jam ka elektriskie gaisa sild t ji NL verklaren dat elektrische luchtverwarmers NOvi erkl rer at elektriske luftvarmeapparater PLdeklarujemy e elektryczne nagrzewnice powietrza P...

Страница 41: ...et nende osav tt selektiivsest kasutatud seadmete kogumisest on eriti t htis Kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete hoidmine koos teiste j tmetega on tarbijaile keelatud vastavalt Euroopa Liidu...

Страница 42: ...u p c izlieto anas nedr kst izmest kop ar citiem atkritumiem Informera dig sj lv om lokala tervinnings och sophanteringssystem f r elektriska och elektroniska produkter Agera i enlighet med dina lokal...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...strengo VR Italy MCS Central Europe Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www mcs poland pl MCS China Master Heating Equipment Shanghai Co Ltd Unit 11 No 198 Changjian Rd Baoshang Industrial Z...

Отзывы: