background image

 

16

GR 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ

!!! 

Παρακαλούµε

 

να

 

διαβάσετε

 

προσεκτικά

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

 

πριν

 

ανάψετε

επισκευάσετε

 

ή

 

καθαρίσετε

 

τη

 

συσκευή

Λανθασµένη

 

χρήση

 

µπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

βαρύ

 

τραυµατισµό

έγκαυµα

ηλεκτροπληξία

 

ή

 

να

 

γίνει

 

αιτία

 

πυρκαγιάς

1.

 

Οδηγίες

 

ασφάλειας

  

Η

 

παρούσα

 

συσκευή

 

προορίζεται

 

για

 

χρήση

 

σε

 

κλειστούς

 

χώρους

π

.

χ

σε

 

αποθήκες

καταστήµατα

σπίτια

Τα

 

µοντέλα

 

µε

 

ισχύ

 2; 3; 3,3; kW 

δεν

 

προορίζονται

 

για

 

χρήση

 

σε

 

θερµοκήπια

 

και

 

οικοδοµές

.

 

Η

 

συσκευή

 

έχει

 

κατασκευαστεί

 

σύµφωνα

 

µε

 

τις

 

Οδηγίες

 2006/95/EC, 2004/108/EC 

και

 93/68/EEC 

µε

 

τις

 

εναρµονισµένες

 

προδιαγραφές

 EN 60335-1, EN 

60335-2-30. 

ΠΡΟΣΟΧΗ

Μη

 

βάζετε

 

τη

 

συσκευή

 

άµεσα

 

κάτω

 

από

 

την

 

ηλεκτρική

 

παροχή

 

στον

 

τοίχο

Μην

 

αγγίζετε

 

τα

 

εσωτερικά

 

εξαρτήµατα

 

της

 

συσκευής

Αυτή

 

η

 

συσκευή

 

δεν

 

προορίζεται

 

για

 

χρη

s

ιµοποιηθεί

 

από

 

τα

 

πρόσωπα

  (

και

 

από

 

τα

 

παιδιά

που

 

έχουν

 

µειωµένη

 

φυσική

αισθητηριακή

ψυχική

 

ικανότητα

καθώς

 

και

 

από

 

τα

 

πρόσωπα

 

που

 

δεν

 

ξέρουν

 

τη

 

συσκευή

 

ούτε

 

έχουν

 

εµπειρία

 

χρήσης

 

της

 

συσκευής

 

εκτός

 

εάν

 

χρησιµοποιούν

 

τη

 

συσκευή

 

υπό

 

την

 

κατάλληλη

 

εποπτεία

 

ή

 

σύµφωνα

 

µε

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

 

της

 

συσκευής

 

που

 

µεταδίδονται

 

από

 

τα

 

πρόσωπα

 

υπεύθυνα

 

για

 

ασφάλεια

 

χρήστων

Πρέπει

 

να

 

προσέξετε

 

τα

 

παιδιά

 

να

 

µην

 

παίξουν

 

µε

 

τη

 

συσκευή

.  

 

-

Μη

 

σκεπάζετε

 

τη

 

συσκευή

 

όταν

 

λειτουργεί

γιατί

 

υπάρχει

 

κίνδυνος

 

υπερθέρµανσης

.  

 

Μη

 

χρησιµοποιείτε

 

τη

 

συσκευή

 

κοντά

 

σε

 

υγρούς

 

χώρους

όπως

 

δοχεία

 

µε

 

νερό

µπανιέρες

ντους

πισίνες

Η

 

επαφή

 

µε

 

νερό

 

µπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

βραχυκύκλωµα

 

ή

 

ηλεκτροπληξία

.  

 

Η

 

συσκευή

 

πρέπει

 

να

 

βρίσκεται

 

µακριά

 

από

 

εύφλεκτα

  

υλικά

Η

 

ελάχιστη

 

ασφαλής

 

απόσταση

 

είναι

 

τουλάχιστον

  50 

εκ

Αν

 

δεν

 

τηρηθεί

   

αυτός

 

ο

 

κανόνας

υπάρχει

 

κίνδυνος

 

πυρκαγιάς

.  

 

Μη

 

χρησιµοποιείτε

 

τη

 

θερµάστρα

 

σε

 

χώρους

 

γεµάτους

 

σκόνη

 

και

 

σε

 

χώρους

στους

 

οποίους

 

βρίσκονται

 

βενζίνη

διαλύτες

χρωστικές

 

ύλες

 

και

 

άλλες

 

εύφλεκτες

 

ουσίες

 

που

 

εξατµίζονται

Η

 

λειτουργία

 

της

 

συσκευής

 

µπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

την

 

έκρηξη

 

αυτών

 

των

 

ουσιών

.   

 

Μη

 

χρησιµοποιείτε

 

τη

 

θερµάστρα

 

κοντά

 

σε

 

κουρτίνες

 

και

 

αλλά

 

υφάσµατα

 

για

 

να

 

µην

 

προκαλέσετε

 

πυρκαγιά

.  

 

Πρέπει

 

να

 

είστε

 

ιδιαίτερα

 

προσεκτικοί

 

όταν

 

κοντά

 

στη

 

λειτουργούσα

 

συσκευή

 

βρίσκονται

 

παιδιά

 

και

 

ζώα

.  

 

Η

 

συσκευή

 

µπορεί

 

να

 

τροφοδοτηθεί

   

µόνο

 

µε

 

ηλεκτρικό

 

ρεύµα

 

το

 

οποίο

 

έχει

 

τις

 

ίδιες

   

προδιαγραφές

µε

 

αυτές

 

που

 

αναγράφονται

 

στον

 

πίνακα

 

πληροφοριών

.  

 

Για

 

να

 

συνδέσετε

 

τη

 

συσκευή

 

στο

 

ρεύµα

χρησιµοποιείτε

 

µόνο

 

σύνδεση

η

 

οποία

 

έχει

 

γείωση

 

για

 

να

 

αποφύγετε

 

τον

 

κίνδυνο

 

ηλεκτροπληξίας

 

σε

 

περίπτωση

 

ατυχήµατος

.  

 

Μην

 

κλείνετε

 

την

 

συσκευή

 

βγάζοντας

 

την

 

από

 

την

 

πρίζα

Η

 

συσκευή

 

πρέπει

 

πρώτα

 

να

 

κρυώσει

 

µε

 

τον

 

εξαεριστήρα

.  

 

Όταν

 

η

 

συσκευή

 

δεν

 

λειτουργεί

δεν

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

συνδεδεµένη

 

µε

 

την

 

πρίζα

για

 

να

 

µην

 

προκαλέσει

 

ανεπιθύµητη

 

ζηµιά

.  

 

Πριν

 

βγάλετε

 

το

 

κάλυµµα

 

της

 

συσκευής

πρέπει

 

οπωσδήποτε

 

να

 

ελέγξετε

αν

 

η

 

συσκευή

 

έχει

 

αποσυνδεθεί

 

από

 

την

 

πρίζα

Τα

 

εσωτερικά

 

κυκλώµατα

 

µπορεί

 

να

 

είναι

 

υπό

 

τάση

.  

2.

 

Άνοιγµα

 

της

 

συσκευασίας

 

και

 

µεταφορά

 

 

Μετά

 

το

 

άνοιγµα

 

της

 

συσκευασίας

 

βγάλτε

 

τη

 

συσκευή

 

και

 

όλα

 

τα

 

εξαρτήµατα

τα

 

οποία

 

χρησιµοποιήθηκαν

 

για

 

να

 

διασφαλίσουν

 

τη

 

µεταφορά

 

της

.  

 

Σε

 

περίπτωση

κατά

 

την

 

οποία

 

η

 

συσκευή

 

φαίνεται

 

να

 

έχει

 

υποστεί

 

ζηµιά

πρέπει

 

αµέσως

 

να

 

επικοινωνήστε

 

µε

 

τον

 

πωλητή

από

 

τον

 

οποίο

 

έχετε

 

αγοράσει

 

τη

 

συσκευή

.  

 

Για

 

να

 

µεταφέρετε

 

την

 

συσκευή

χρησιµοποιήστε

 

τα

 

χερούλια

 

αρ

.  1, 

σχ

1,2,3, 

σ

. 2. 

 

Η

 

συσκευή

 

πρέπει

 

να

 

µεταφέρεται

 

στην

 

αρχική

 

συσκευασία

 

µε

 

τα

 

εξαρτήµατα

 

ασφάλειας

.  

3.

 

Περιγραφή

 

των

 

εξαρτηµάτων

 

του

 

προϊόντος

 

Βλ

σχέδια

 1-2-3, 

σ

. 2 

1)

 

Λαβή

 

                             6)  

Υποδοχή

 

εξωτερικού

 

θερµοστάτη

 

2)

 

Χοάνη

                                7)  

Φις

 

3)

 

Κινητήρας

 

µε

 

φτερωτή

      8)  

Τροχός

 

4)

 

Αποδυνδετήρας

 

     9)  

Βάση

 

5)

 

Περίβληµα

 

    10)  

Θερµάστρα

 

4.

 

Λειτουργία

  

της

 

συσκευής

 

για

 

πρώτη

 

φορά

 

ΠΡΟΣΟΧΗ

!!! 

Πριν

 

ανάψετε

 

τη

 

συσκευή

 

παρακαλούµε

 

να

 

διαβάσετε

 

προσεκτικά

 

τον

 

οδηγό

 

χρήσης

Έτσι

 

θα

 

µπορέσετε

 

να

 

χρησιµοποιήσετε

 

τη

 

συσκευή

 

µε

 

τον

 

σωστό

 

τρόπο

.   

Πρέπει

 

να

 

είστε

 

σίγουροι

ότι

 

κανένα

 

καλώδιο

 

δεν

 

είναι

 

µε

 

κανένα

 

τρόπο

 

χαλασµένο

Εάν

 

τροφοδοτικό

 

καλώδιο

που

 

δεν

 

αποσυνδέεται

χαλαθεί

τότε

 

πρέπει

 

να

 

αντικατασταθεί

 

από

 

τον

 

κατασκευαστή

 

ή

 

από

 

ένα

 

ειδικό

 

συνεργείο

 

ή

 

από

 

ένα

 

ειδικευµένο

 

πρόσωπο

 

προκειµένου

 

να

 

αποφύγετε

 

οποιοδήποτε

 

κίνδυνο

αναγράφονται

 

στον

 

οδηγό

 

χρήσης

 

ή

 

στον

 

πίνακα

 

προδιαγραφών

ο

 

οποίος

 

βρίσκεται

 

πάνω

 

στη

 

συσκευή

 

Πρέπει

 

επίσης

 

να

 

είστε

 

σίγουροι

ότι

 

το

 

ρεύµα

 

παροχής

  

ανταποκρίνεται

 

στις

 

προδιαγραφές

 

της

 

συσκευής

οι

 

οποίες

   

Τοποθετήστε

 

τη

 

συσκευή

 

όρθια

Ελέγξτε

αν

 

ο

 

διακόπτης

 

λειτουργίας

 

βρίσκεται

 

στη

 

θέση

 «0» 

σχ

. 4. 

Συνδέστε

 

τη

 

συσκευή

 

µε

 

την

 

πρίζα

Βάλτε

 

τον

 

διακόπτη

µε

 

χρονική

 

απόσταση

 5 

δευτερόλεπτων

στις

 

θέσεις

 

Μόνο

 

εξαεριστήρας

 – 

σχ

. 2;3, 

 

Ι

 

επίπεδο

 

θέρµανσης

 – 

σχ

. 2;3, 

 

ΙΙ

 

επίπεδο

 

θέρµανσης

 – 

σχ

. 2;3. 

5. 

Απενεργοποίηση

 

της

 

συσκευής

 

 

Προκειµένου

 

να

 

ενεργοποιήσετε

 

τη

 

συσκευή

 

πρέπει

 

να

 

προγραµµατίσετε

 

τους

 

αποσυνδετήρες

 

στη

 

θέση

  «0». 

Αφού

 

ενεργοποιήσετε

 

τη

 

θέρµανση

 

η

 

φτερωτή

 

µπορεί

 

να

 

λειτουργήσει

 

ακόµη

 

κατά

 

επόµενα

 3 

λεπτά

6. 

Λειτουργία

 

µε

 

σωλήνα

 

διανοµής

 

ζεστού

 

αέρα

 

Η

 

συσκευή

 

είναι

 

εφραµοσµένο

 

ακόµη

 

για

 

λειτουργία

 

µε

 

σωλήνα

 

διανοµής

 

ζεστού

 

αέρα

  100

o

C. 

Πρέπει

 

να

 

συνδέσετε

 

στην

 

είσοδο

 

το

 

σωλήνα

 

διανοµής

 

αέρα

 

µε

 

διάµετρο

  Ø  305 

και

 

µέγισο

 

µήκος

  15m. 

Αφού

 

αποσυνδέσετε

 

το

 

σωλήνα

 

πρέπει

 

να

 

επιβεβαιωθείτε

 

αν

 

είναι

 

διαπεραστικός

 

και

 

αν

 

δεν

 

είναι

 

κακαµµένος

 

και

 

διευκολύνει

 

ή

 

µπλοκάρει

 

ροή

 

αέρα

7.

Θερµικός

 

διακόπτης

 «RESET» 

 

Για

 

µεγαλύτερη

 

ασφάλεια

στη

 

συσκευή

 

υπάρχει

 

θερµικός

 

διακόπτης

ο

 

οποίος

 

αυτόµατα

 

κλείνει

 

τις

 

θερµικές

 

µονάδες

όταν

 

η

 

θερµοκρασία

 

ξεπεράσει

 

το

 

ασφαλές

 

επίπεδο

Σε

 

τέτοια

 

περίπτωση

 

η

 

συσκευή

 

πρέπει

 

να

 

κρυώσει

 

και

 

να

 

βρεθεί

 

η

 

αίτια

 

υπερθέρµανσης

Έπειτα

 

πρέπει

χρησιµοποιώντας

 

ένα

 

λεπτό

 

αιχµηρό

  

αντικείµενο

να

 

πιέστε

 

το

 

κουµπί

 «RESET» (

σχ

. 8) 

για

 

να

 

ανοίξετε

 

τον

 

θερµικό

 

διακόπτη

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

η

 

θέρµανση

 

δεν

 

ανοίγει

πρέπει

 

να

 

επικοινωνήσετε

 

µε

 

τον

 

πωλητή

 

ή

 

µε

 

εγκεκριµένο

 

συνεργείο

 

συντήρησης

8. 

Αποθήκευση

 

µακράς

 

διάρκειας

 

Όταν

 

δεν

 

χρησιµοποιείτε

 

τη

 

συσκευή

 

για

 

µεγάλο

 

χρονικό

 

διάστηµα

πριν

 

την

 

αποθήκευση

 

πρέπει

 

να

 

καθαρίσετε

 

τη

 

συσκευή

 

φυσώντας

 

το

 

εσωτερικό

 

της

 

µε

 

πεπιεσµένο

 

αέρα

Η

 

συσκευή

 

πρέπει

 

να

 

αποθηκευθεί

 

σε

 

καθαρό

 

και

 

ξηρό

 

χώρο

Πριν

 

χρησιµοποιείστε

 

τη

 

συσκευή

 

πάλι

πρέπει

 

να

 

ελέγξετε

 

όλα

 

τα

 

καλώδια

µήπως

 

έχουν

 

πάθει

 

κάποια

 

ζηµιά

Σε

 

περίπτωση

 

οποιασδήποτε

 

αµφιβολίας

 

παρακαλούµε

 

να

 

επικοινωνήσετε

 

µε

 

τον

 

πωλητή

 

ή

 

µε

 

εγκεκριµένο

 

συνεργείο

 

συντήρησης

. 

9. 

Έλεγχος

 

λειτουργίας

 

Τουλάχιστον

 

µια

 

φορά

 

το

 

χρόνο

 

πρέπει

 

η

 

συσκευή

 

να

 

ελέγχεται

 

σε

 

συνεργείο

 

συντήρησης

Οποιοσδήποτε

 

έλεγχος

 

ή

 

επισκευή

 

µπορεί

 

να

 

εκτελεστεί

 

µόνο

 

από

 

προσωπικό

 

ειδικά

 

εκπαιδευµένο

 

και

 

εγκεκριµένο

 

από

 

τον

 

κατασκευαστή

10. 

Εξωτερικός

 

θερµοστάτης

 

Η

 

συσκευή

 

µπορεί

 

να

 

συνεργαστεί

 

µε

 

εξωτερικό

 

θερµοστάτη

Η

 

συσκευή

 

λειτουργεί

 

µε

  

συνεχή

 

τρόπο

 

 

Συνδέστε

 

την

 

τάπα

 

µε

 

γέφυρα

 2 

εικόνα

  6 

στην

 

υποδοχή

 

Θέστε

 

τον

 

αποσυνδετήρα

 

στην

 

κατάλληλη

 

θέση

 

Προσοχή

!!! 

Η

 

συσκευή

 

δεν

 

µπορεί

 

να

 

λειτουργεί

 

µε

 

τον

 

τρόπο

 

θέρµανσης

 

στη

 

θερµοκρασία

 

πάνω

 

από

 25 

o

C.  

  

Θερµάστρα

 

προγραµµατιζόµενη

 

από

 

εξωτερικό

 

θερµοστάτη

 

δωµατίου

Η

 

συσκευή

 

λειτουργεί

 

µε

 

τον

 

αυτόµατο

 

τρόπο

 

και

 

εξαρτάται

 

από

 

την

 

προγραµµατισµένη

 

θερµοκρασία

 

Αφαιρέστε

 

την

 

τάπα

 

µε

 

γέφυρα

 2, 

εικόνα

 6 

 

Συνδέστε

 

το

 

φις

 

θερµοστάτη

 3 

στην

 

υποδοχή

 1, 

εικόνα

 6 

 

Τοποθετήστε

 

θερµοστάτη

 

στην

 

κατάλληληξ

 

θέση

 

Θερµοστάστη

 4 

εικόνα

 6 

δεν

 

µπορεί

 

να

 

βρεθεί

 

αµέσως

 

στο

 

ρεύµα

 

ζεστού

 

αέρα

 

που

 

εκρέει

 

από

 

τη

 

θερµάστρα

Ο

 

θερµοστάτης

 

πρέπει

 

να

 

βρεθεί

 

µέσα

 

στο

 

θερµαινόµενο

 

δωµάτιο

 

Προγραµµατίστε

 

την

 

κατάλληλη

 

θερµοκρασία

.  

 

Προγραµµατίστε

 

τους

 

αποσυνδετήρες

 

εικλονα

 2, 3, 

στηνη

 

κατάλληλη

 

θέση

 

προκειµένου

 

να

 

επιτεύξετε

 

την

 

ζητούµενη

 

ισχύ

 

Содержание B 18 EPR

Страница 1: ...ija i Instrukcija za uporabu HU Elektromos f t k sz l kek Kezel si utasit s IT Generatore d aria calda elettrico Manuale operativo LT Elektriniai ildytuvai Naudojimo instrukcijos LV Elektriskie sild t...

Страница 2: ...ECNICI LT TECHNINIAI DUOMENYS LV TEHNISKIE DATI NL TECHNISCHE GEGEVENS NO TEKNISKE DATA PL DANE TECHNICZNE PT DADOS T CNICOS RO INFORMA II TEHNICE RU SE TEKNISKA DATA SI TEHNI NI PODATKI SK TECHNICK P...

Страница 3: ...3 2 3...

Страница 4: ...GB FIRST ASSEMBLY OF THE DEVICE GR HR PRVA MONTA A UREDJAJA HU A BERENDEZ S ELS SSZESZEREL SE IT PRIMO MONTAGGIO DELLA MACCHINA LT PIRMAS RENGINIO MONTAVIMAS LV PIRM IER CES UZST D ANA NL HET MONTEREN...

Страница 5: ...li zrak HU Melegleveg eloszt k gy IT Distribuzione dell aria calda LT ilto oro paskirstymo arna LV Siltu gaisu izsmidzino s vads NL Slang waardoor de warme lucht wordt uitgeblazen NO Slange for distru...

Страница 6: ...s 9 Baz 5 Strehim 10 Ngrohes 4 V nia n pun e paisjes KUJDES Ju lutemi t lexoni me v mendje udh zimin e siguris para v nies n pun t paisjes gj q do tju mund soj p rdorimin n menyr t rregullt te paisjes...

Страница 7: ...3 23 EEC 89 336 EEC 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 2 1 2 3 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 I 2 3 II 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C...

Страница 8: ...eln nap jec ra po kozen mus b t vym n na ve specializovan m servisu aby nedo lo k razu Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Neodborn...

Страница 9: ...e qualifizierte Person durchf hren Stellen Sie sicher dass die elektrischen Eigenschaften der Steckdose mit den in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild angegebenen Werten bereinstimmen Ste...

Страница 10: ...dningen er uden fejl Ved beskadigelse af forsyningsledning som ikke kan kobles fra skal den udskiftes hos fabrikanten eller p et specialistreparationsv rksted henholdsvis af en uddannet person for at...

Страница 11: ...gil moel kahjustatud Kui juhe on kahjustatud tuleb see kohe mber vahetada kusjuures seda tohib teha ksnes m ja volitatud teeninduspunkt v i vastava kvalifikatsiooniga isik Veenduda et kasutatava toite...

Страница 12: ...s sobre la seguridad Es necesario seguir las instrucciones para que este calentador funcione en modo seguro Verificar si el cable de alimentaci n est ntegro en toda su superficie Si el cable de alimen...

Страница 13: ...US Ennen kun kytket laitteen p lle lue tarkkaan k ytt ohjeiden turvallisuudesta kertovat ohjeet Seuraa ohjeet tarkkaan taataksesi ett laite toimii turvallisesti Tarkista ettei s hk johdin ole mill n t...

Страница 14: ...rcuit lisez avec attention ce mode d emploi pour utiliser l appareil conform ment aux instructions V rifiez si le c ble d alimentation est complet et sans endommagements En cas de d faut faites le rem...

Страница 15: ...will allow you to use the appliance in a safe manner Make sure the power supply cable has not been damaged If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or si...

Страница 16: ...3 3 3 kW 2006 95 EC 2004 108 EC 93 68 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 s 50 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15m 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1...

Страница 17: ...ava pravilno kori tenje ure aja Treba provjeriti da li elektri ni vod nije o te en Ako je dovodni kabl ure aja o te en on se mora pravilno zamijeniti od proizvo a a njegovog ovla tenog distributera s...

Страница 18: ...gondosan t nulm nyozza t a biztons gi utas t st ami lehet v teszi a berendez s szab lyos haszn lat t Meg kell gy z dni arr l hogy az elektromos k bel semmilyen mod n nem s r lt Amennyiben a h l zati c...

Страница 19: ...trollare che il cavo di alimentazione sia integro in ogni sua parte Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o comunque da una perso...

Страница 20: ...ugumo nurodymus B tina tiksliai laikytis nurodym norint tinkamai naudotis ildytuvu sitikinkite kad elektros laidas nepa eistas Jeigu maitinimo laidas yra pa eistas jis turi b ti pakeistas gamintojo jo...

Страница 21: ...puss 10 Sild t js 4 Ier ces piesl g ana BR DIN JUMS Pirms iesl dzat ier ci r p gi izlasiet dro bas instrukciju kas aus pareizi lietot iek rtu P rliecinieties ka elektriskais kabelis nav boj ts Ja elek...

Страница 22: ...AARSCHUWING Voor een juist gebruik van de verwarmer moet voor het bijvoegen van het apparaat de veiligheidsinformatie worden lezen Controleer of het netsnoer volledig intact is Indien de aangesloten s...

Страница 23: ...ruttak 7 St psel 3 Motor med vifte 8 Hjul 4 Lastebryter 9 Sokkel 5 Hus 10 Varmestav 4 Sl p varmeapparatet VARSEL Les grundig gjennom den delen av brukerveiledningen som omtaler sikkerhetssp rsm l F l...

Страница 24: ...4 Roz cznik 9 Podstawa 5 Obudowa 10 Grza ka 4 Po za czeniu urz dzenia OSTRZE ENIE Przed za czeniem urz dzenia prosimy uwa nie przeczyta instrukcj bezpiecze stwa co pozwoli na prawid owe u ytkowanie ur...

Страница 25: ...ma maneira Se o o cabo de electrico de ligacao for danificado deve ser substituido pelo fabricante ou uma assist ncia t cnica especializada ou por uma pessoa qualificada a fim de evitar o perigo Verif...

Страница 26: ...ozitivului AVERTISMENT nainte de pornirea dispozitivului rug m a se fi cunoscut cu aten ie instruc ia de siguran pentru c numai n acest fel dispozitivul va fi folosit n mod corespunz tor Asigura i v c...

Страница 27: ...trebuie schimbat ntr un centru specializat n repara ii Repararea aparatului poate fi efectuat numai de c tre personalul calificat Trebuie verificat de asemeni dac parametrii electrici ai sursei de ali...

Страница 28: ...extern termostat 2 Tubformat luftutlopp 7 Stickpropp 3 Motor med fl kt 8 Hjul 4 Brytare 9 Bas 5 H lje 10 V rmeelement 4 DRIFT VARNING L s och f rst s kerhetsanvisninigen f re installation f r det m li...

Страница 29: ...z ventilatorjem 8 Kolesce 4 Stikalo 9 Podno je 5 Ohi je 10 Grelnik 4 Priklju itev naprave OPOZORILO Prosimo da pred priklju itvijo naprave pazljivo preberete varnostna navodila da bi zagotovili pravil...

Страница 30: ...pe nostn pokyny pre spr vne pou vanie spotrebi a Uistite sa i elektrick k bel nie je po koden Ak je st ly nap jac k bel po koden dajte ho vymeni v pecializovanom servise m pred dete nebezpe enstvu Zar...

Страница 31: ...8 Tekerlek 4 Is t c eleman 9 Alt k s m 5 Kaplama 10 Is t c 4 Cihaz n ba lanmas UYARI Makinay ba lamadan nce makinan n do ru bir ekilde al t r lmas n sa layan emniyet k lavuzunu okuman z rica olunur E...

Страница 32: ...32 UA 1 2 3 3 3 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 a 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1 6 4 6 2 3...

Страница 33: ...chladnut Vym nit termostat Vym nit rel Vym nit topn t l ska Motor nepracuje ale t l ska h ejou Porucha motoru Blok da ventil toru P eru en p vod proudu Vym nit motor Odblokovat vy istit ventil tor Spo...

Страница 34: ...calientan El motor da ado El ventilador bloqueado El interruptor da ado Cambiar el motor Desbloquear limpiar el ventilador Cambiar el interruptor El aparato entero no funciona Circuito el ctrico inter...

Страница 35: ...je zra ni kanal o te en je motor o istiti zra ni kanal promijeniti motor HU 11 PROBL M K MEGOLD SA HIBAT P S OK ELH R T S A motor m k dik de a berendez s nem f t Termikus kapcsol m k d sbe l pett Term...

Страница 36: ...les Bytt termostaren Bytt rele Bytt varmelementet Motoren arbeider ikke men varnekolber blir varme Feil i motoren Blokket ventilatoren Feil i bryteren Bytt motoren Avblokker og rens ventilatoren Bytt...

Страница 37: ...func ioneaz Pauz n circuitul electric ntrerup tor defect Verifica i conectarea aliment rii Schimba i ntrerup torul Circuitul de aer redus Canalul de aer murdar Motorul defect Desfunda i Schimba i moto...

Страница 38: ...vzduchu Vymeni motor TR 11 SORUNLARIN Z M ARIZA T R OLASI SEBEP Z M Motor al m ama cihaz s tmam t r Termik sigortas al t Termostat ar zal d r R le ar zal d r Is t c eleman ar zal d r So utmadan sonra...

Страница 39: ...KAAVIO FR SCH MA DE C BLAGE GB WIRING DIAGRAM GR HR SHEMA ELEKTRIKE HU ELEKTROMOS KAPCSOL SI S MA IT SCHEMA ELETTRICO LT ELEKTRIN SCHEMA LV ELEKTRISK SH MA NL SCHAKELSCHEMA NO ELEKTRISK SKJEMA PL SCHE...

Страница 40: ...dytuvai LV m s deklar jam ka elektriskie gaisa sild t ji NL verklaren dat elektrische luchtverwarmers NOvi erkl rer at elektriske luftvarmeapparater PLdeklarujemy e elektryczne nagrzewnice powietrza P...

Страница 41: ...et nende osav tt selektiivsest kasutatud seadmete kogumisest on eriti t htis Kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete hoidmine koos teiste j tmetega on tarbijaile keelatud vastavalt Euroopa Liidu...

Страница 42: ...u p c izlieto anas nedr kst izmest kop ar citiem atkritumiem Informera dig sj lv om lokala tervinnings och sophanteringssystem f r elektriska och elektroniska produkter Agera i enlighet med dina lokal...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...strengo VR Italy MCS Central Europe Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www mcs poland pl MCS China Master Heating Equipment Shanghai Co Ltd Unit 11 No 198 Changjian Rd Baoshang Industrial Z...

Отзывы: