background image

 

30

 

SK

  DÔLEŽITÉ!!!  Pred  zapnutím,  opravou  alebo 

č

istením 

spotrebi

č

a  sa  dôkladne  zoznámte  oboznámte  s týmtoobsahom 

návodom  na  použitie.  Nesprávne  zaobchádzanie  so  spotrebi

č

om 

môže  spôsobi

ť

 

ť

ažké  poranenia,  popáleniny,  úrazy  elektrickým 

prúdom alebo môže zaprí

č

ini

ť

 požiar.  

 
1.

 

Bezpe

č

nostné pokyny.  

Tento spotrebi

č

 je ur

č

ený pre používanie v uzavretých miestnostiach, 

ako sú skladovacie priestory, obchody alebo domácnosti. Modely s 
výkonom: 2; 3; 3,3; kW nie sú ur

č

ené pre používanie v skleníkoch a na 

staveniskách. Spotrebi

č

 zodpovedá smernici 73/23/EEC, 89/336/EEC 

(zmeny 91/263/EEC, 92/31/EEC) a 93/68EEC spolu so 
zosúladenými normami: EN 60335-1, EN 60335-2-30.  
UPOZORNENIE!  Spotrebi

č

  nesmie  by

ť

  umiestnený  priamo  pod 

elektrickou  zásuvkou  v  stene.  Nedotýkajte  sa  vnútorných 

č

astí 

spotrebi

č

a. 

Toto  zariadenie  nesmú  používa

ť

  osoby  (vrátane  detí)  s  obmedzeniami  fyzic-

kých, zmyslových alebo duševných funkcií a osoby, ktoré nemajú skúsenosti s 
použitím  zariadenia  alebo  vedomosti  o 

ň

om,  ibaže  pod  doh

ľ

adom  alebo  ak 

budú zoznámené s pokynmi týkajúcimi sa prevádzky tohto zariadenia osobami 
zodpovednými za ich bezpe

č

nos

ť

 

 

-

Zapnutý spotrebi

č

 neprikrývajte ani nezakrývajte. Môže dôjs

ť

 

k jeho prehriatiu. 

 

Používajte  v bezpe

č

nej  vzdialenosti od hor

ľ

avých  látok. Minimálna  

bezpe

č

ná  vzdialenos

ť

  je  0,5  m.  Nedodržanie  týchto  opatrení  môže 

spôsobi

ť

 požiar. 

 

Ohrieva

č

  nepoužívajte  v prašných  priestoroch  ani v  miestnostiach 

kde sa nachádza benzín, rozpúš

ť

adlá, farby a iné prchavé hor

ľ

aviny. 

Č

innos

ť

 spotrebi

č

a môže zaprí

č

ini

ť

 výbuch týchto materiálov.  

 

Ohrieva

č

  nepoužívajte  v blízkosti  záclon 

č

i  iných  textílií, 

č

ím 

predídete požiaru. 

 

Zvýšenú  pozornos

ť

  zachovajte  najmä  v prípade,  ak  sa  v blízkosti 

zapnutého ohrieva

č

a nachádzajú deti alebo zvieratá. 

 

Spotrebi

č

  môže  by

ť

  napájaný  len  z  elektrického  zdroja  s napätím 

uvedeným na výrobnom štítku.  

 

Na  zapojenie  používajte  len  elektrický  kábel  s uzemnením, 

č

ím 

v prípade  nehody  predídete  úrazu,  spôsobenému  elektrickým 
prúdom. 

 

Nevypínajte  spotrebi

č

  vytiahnutím  zo  zásuvky.  Spotrebi

č

  sa  musí 

vychladi

ť

 ventilátorom. 

 

Ak spotrebi

č

 nepoužívate mali by ste ho vypnú

ť

 zo zásuvky, aby ste 

predišli prípadným škodám. 

 

Pred zložením krytu spotrebi

č

a sa uistite 

č

i je spotrebi

č

 vypnutý zo 

zásuvky. Vnútorné 

č

asti môžu by

ť

 pod napätím.  

2.

 

Rozbalenie a doprava. 

 

Po  otvorení  obalu  vyberte  spotrebi

č

  a všetky  predmety,  ktoré 

zabezpe

č

ovali prístroj pri doprave. 

 

 Ak  sa  vám  zdá,  že  je  spotrebi

č

  poškodený,  neodkladne  o tejto 

skuto

č

nosti informujte predajcu u ktorého bol zakúpený. 

 

Na prenášanie spotrebi

č

a používajte rukoväte 

č

. 1 obr. 1, 2, 3  str. 2. 

 

Spotrebi

č

  by  mal  by

ť

  prepravovaný  len  v pôvodnom  balení 

so zabezpe

č

ením.  

3.

 

Popis spotrebi

č

a.  

Vi

ď

 obr. 1-2-3 str. 2. 

1)Držiak 

                       6)Zdierka externého termostatu 

2)Lievikový odvod 

7)Zástr

č

ka 

3)Motor s ventilátorom 

8) Kolo                       

4)Vypína

č

    

9) Podstavec 

5)Kryt 

 

10) Vykurovací 

č

lánok 

 

 

4. Zapínanie spotrebi

č

a.  

UPOZORNENIE!!! Prv než zapnete spotrebi

č

, pozorne si pre

č

ítajte  

bezpe

č

nostné pokyny pre správne používanie spotrebi

č

a.  

 
Uistite  sa, 

č

i  elektrický  kábel  nie  je  poškodený.  Ak  je  stály  napájací 

kábel  poškodený,  dajte  ho  vymeni

ť

  v  špecializovanom  servise, 

č

ím 

predídete  nebezpe

č

enstvu.  Zariadenie  môžu  opravova

ť

  iba  preškolení 

zamestnanci. 

 

 

 Uistite sa tiež, 

č

i elektrické parametre napájacieho zdroja 

zodpovedajú technickým parametrom uvedeným v návode alebo na 
výrobnom štítku.  
Postavte spotrebi

č

  vo vodorovnej polohe. Skontrolujte, 

č

i  je  vypína

č

 

v polohe  „0“ obr. 4. Zapojte spotrebi

č

 do elektrickej  siete. Postupne 

s pä

ť

sekundovým 

č

asovým  posunom  pretá

č

ajte  vypína

č

  do 

požadovanej  polohy: 

 

Len ventilátor – obr. 2;3. 

 

I stupe

ň

 ohrievania – obr. 2;3. 

 

II stupe

ň

 ohrievania – obr. 2;3. 

4.

 

Vypnutie zariadenia 

 Aby  bolo  možné  vypnú

ť

  zariadenie,  je  treba  prepínanie  oto

č

i

ť

  do 

polohy  „0”.  Po  vypnutí  ohrevu  ventilátor  môže  ešte  pracova

ť

  3 

minúty. 

5.

 

Prevádzka s hadicou rozvádzajúcou horúci vzduch 

Zariadenie  je  tiež  prispôsobené  prevádzke  s  hadicou  rozvádzajúcou 
horúci  vzduch  100

o

C.  Do  odvodu  je  treba  zapoji

ť

  hadicu  Ø  305 

rozvádzajúcu  horúci  vzduch  s  maximálnou  d

ĺ

žkou  15m.  Po  zapojení 

hadice je treba sa uisti

ť

č

i je priechodná a tiež 

č

i nie je ohnutá a týmto 

s

ť

ažuje alebo znemož

ň

uje prietok vzduchu. 

7.  „RESET”.

  

Pre zvýšenie bezpe

č

nosti je v spotrebi

č

i zabudovaná tepelná poistka, 

ktorá po prekro

č

ení bezpe

č

nej teploty automaticky vypína prívod el. 

prúdu do výhrevných špirál. Ak sa tak stane. V prípade jej ,aktivácie 
nechajte spotrebi

č

 vychladnú

ť

 a nájdite prí

č

inu kvôli ktorej došlo k 

vypnutiu. Neskôr pomocou tenkého predmetu zapnite tla

č

idlo 

„RESET” (obr. 8.), 

č

ím tepelnú poistku odblokujete. V prípade ak sa 

spotrebi

č

 nezapne, skontaktujte sa s predajcom alebo autorizovaným 

servisom.  

8.

 

Sezónne skladovanie. 

Ak spotrebi

č

 dlhšiu dobu nebudete používa

ť

, dôkladne ho pred 

uschovaním vy

č

istite prefúkaním stla

č

eným vzduchom. Spotrebi

č

 

skladujte na 

č

istom a suchom mieste. Pred každým 

ď

alším použitím 

skontrolujte, 

č

i nie je elektrický kábel poškodený. V prípade 

akýchko

ľ

vek pochybností sa prosím obrá

ť

te na predajcu alebo 

autorizovaný servis.  

9.

 

Kontrola prevádzky.  

Aspo

ň

 raz do roka vykonajte na spotrebi

č

i kontrolu technického stavu 

priamo v servise. Každú prehliadku a opravu realizuje len odborný 
personál, ktorý ur

č

í výrobca

10.

 

Externý termostat  

Zariadenie môže pracova

ť

 s externým termostatom.  

Zariadenie pracuje v nepretržitom režime 

 

Pripoji

ť

 mostíkové zapojenie banánika 2 obr. 6 do zdierky 1 obr. 6 

zariadenia 

 

Prepínanie nastavi

ť

 do vhodnej polohy 

 

Poznámka!!! Zariadenie nemá pracova

ť

 v režime ohrevu vyššom 

ako okolitá teplota 25 

o

C  

  Ohrieva

č

 riadený externým izbovým termostatom. 

Zariadenie  pracuje  v automatickom  režime  a  je  závislé  na 
nastavenej teplote. 

 

Odstráni

ť

 mostíkové zapojenie banánika 2, obr. 6 

 

Zapoji

ť

 zástr

č

ku termostatu 3 do zásuvky termostatu 1, obr. 6 

 

Termostat umiestni

ť

 na vhodnom mieste. 

 

Termostat 4 obr. 6 sa nemôže nachádza

ť

 v priestore priameho 

prúdu horúceho vzduchu sálajúceho z ohrieva

č

a. Termostat sa musí 

nachádza

ť

 vo vykurovanej miestnosti. 

 

Nastavi

ť

 vhodnú teplotu.  

 

Nastavi

ť

 prepínanie obr. 2,3 do vhodnej polohy, aby bolo možné 

získa

ť

 stanovený výkon. 

 

 

 

Содержание B 18 EPR

Страница 1: ...ija i Instrukcija za uporabu HU Elektromos f t k sz l kek Kezel si utasit s IT Generatore d aria calda elettrico Manuale operativo LT Elektriniai ildytuvai Naudojimo instrukcijos LV Elektriskie sild t...

Страница 2: ...ECNICI LT TECHNINIAI DUOMENYS LV TEHNISKIE DATI NL TECHNISCHE GEGEVENS NO TEKNISKE DATA PL DANE TECHNICZNE PT DADOS T CNICOS RO INFORMA II TEHNICE RU SE TEKNISKA DATA SI TEHNI NI PODATKI SK TECHNICK P...

Страница 3: ...3 2 3...

Страница 4: ...GB FIRST ASSEMBLY OF THE DEVICE GR HR PRVA MONTA A UREDJAJA HU A BERENDEZ S ELS SSZESZEREL SE IT PRIMO MONTAGGIO DELLA MACCHINA LT PIRMAS RENGINIO MONTAVIMAS LV PIRM IER CES UZST D ANA NL HET MONTEREN...

Страница 5: ...li zrak HU Melegleveg eloszt k gy IT Distribuzione dell aria calda LT ilto oro paskirstymo arna LV Siltu gaisu izsmidzino s vads NL Slang waardoor de warme lucht wordt uitgeblazen NO Slange for distru...

Страница 6: ...s 9 Baz 5 Strehim 10 Ngrohes 4 V nia n pun e paisjes KUJDES Ju lutemi t lexoni me v mendje udh zimin e siguris para v nies n pun t paisjes gj q do tju mund soj p rdorimin n menyr t rregullt te paisjes...

Страница 7: ...3 23 EEC 89 336 EEC 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 2 1 2 3 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 I 2 3 II 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C...

Страница 8: ...eln nap jec ra po kozen mus b t vym n na ve specializovan m servisu aby nedo lo k razu Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Neodborn...

Страница 9: ...e qualifizierte Person durchf hren Stellen Sie sicher dass die elektrischen Eigenschaften der Steckdose mit den in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild angegebenen Werten bereinstimmen Ste...

Страница 10: ...dningen er uden fejl Ved beskadigelse af forsyningsledning som ikke kan kobles fra skal den udskiftes hos fabrikanten eller p et specialistreparationsv rksted henholdsvis af en uddannet person for at...

Страница 11: ...gil moel kahjustatud Kui juhe on kahjustatud tuleb see kohe mber vahetada kusjuures seda tohib teha ksnes m ja volitatud teeninduspunkt v i vastava kvalifikatsiooniga isik Veenduda et kasutatava toite...

Страница 12: ...s sobre la seguridad Es necesario seguir las instrucciones para que este calentador funcione en modo seguro Verificar si el cable de alimentaci n est ntegro en toda su superficie Si el cable de alimen...

Страница 13: ...US Ennen kun kytket laitteen p lle lue tarkkaan k ytt ohjeiden turvallisuudesta kertovat ohjeet Seuraa ohjeet tarkkaan taataksesi ett laite toimii turvallisesti Tarkista ettei s hk johdin ole mill n t...

Страница 14: ...rcuit lisez avec attention ce mode d emploi pour utiliser l appareil conform ment aux instructions V rifiez si le c ble d alimentation est complet et sans endommagements En cas de d faut faites le rem...

Страница 15: ...will allow you to use the appliance in a safe manner Make sure the power supply cable has not been damaged If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or si...

Страница 16: ...3 3 3 kW 2006 95 EC 2004 108 EC 93 68 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 s 50 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15m 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1...

Страница 17: ...ava pravilno kori tenje ure aja Treba provjeriti da li elektri ni vod nije o te en Ako je dovodni kabl ure aja o te en on se mora pravilno zamijeniti od proizvo a a njegovog ovla tenog distributera s...

Страница 18: ...gondosan t nulm nyozza t a biztons gi utas t st ami lehet v teszi a berendez s szab lyos haszn lat t Meg kell gy z dni arr l hogy az elektromos k bel semmilyen mod n nem s r lt Amennyiben a h l zati c...

Страница 19: ...trollare che il cavo di alimentazione sia integro in ogni sua parte Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o comunque da una perso...

Страница 20: ...ugumo nurodymus B tina tiksliai laikytis nurodym norint tinkamai naudotis ildytuvu sitikinkite kad elektros laidas nepa eistas Jeigu maitinimo laidas yra pa eistas jis turi b ti pakeistas gamintojo jo...

Страница 21: ...puss 10 Sild t js 4 Ier ces piesl g ana BR DIN JUMS Pirms iesl dzat ier ci r p gi izlasiet dro bas instrukciju kas aus pareizi lietot iek rtu P rliecinieties ka elektriskais kabelis nav boj ts Ja elek...

Страница 22: ...AARSCHUWING Voor een juist gebruik van de verwarmer moet voor het bijvoegen van het apparaat de veiligheidsinformatie worden lezen Controleer of het netsnoer volledig intact is Indien de aangesloten s...

Страница 23: ...ruttak 7 St psel 3 Motor med vifte 8 Hjul 4 Lastebryter 9 Sokkel 5 Hus 10 Varmestav 4 Sl p varmeapparatet VARSEL Les grundig gjennom den delen av brukerveiledningen som omtaler sikkerhetssp rsm l F l...

Страница 24: ...4 Roz cznik 9 Podstawa 5 Obudowa 10 Grza ka 4 Po za czeniu urz dzenia OSTRZE ENIE Przed za czeniem urz dzenia prosimy uwa nie przeczyta instrukcj bezpiecze stwa co pozwoli na prawid owe u ytkowanie ur...

Страница 25: ...ma maneira Se o o cabo de electrico de ligacao for danificado deve ser substituido pelo fabricante ou uma assist ncia t cnica especializada ou por uma pessoa qualificada a fim de evitar o perigo Verif...

Страница 26: ...ozitivului AVERTISMENT nainte de pornirea dispozitivului rug m a se fi cunoscut cu aten ie instruc ia de siguran pentru c numai n acest fel dispozitivul va fi folosit n mod corespunz tor Asigura i v c...

Страница 27: ...trebuie schimbat ntr un centru specializat n repara ii Repararea aparatului poate fi efectuat numai de c tre personalul calificat Trebuie verificat de asemeni dac parametrii electrici ai sursei de ali...

Страница 28: ...extern termostat 2 Tubformat luftutlopp 7 Stickpropp 3 Motor med fl kt 8 Hjul 4 Brytare 9 Bas 5 H lje 10 V rmeelement 4 DRIFT VARNING L s och f rst s kerhetsanvisninigen f re installation f r det m li...

Страница 29: ...z ventilatorjem 8 Kolesce 4 Stikalo 9 Podno je 5 Ohi je 10 Grelnik 4 Priklju itev naprave OPOZORILO Prosimo da pred priklju itvijo naprave pazljivo preberete varnostna navodila da bi zagotovili pravil...

Страница 30: ...pe nostn pokyny pre spr vne pou vanie spotrebi a Uistite sa i elektrick k bel nie je po koden Ak je st ly nap jac k bel po koden dajte ho vymeni v pecializovanom servise m pred dete nebezpe enstvu Zar...

Страница 31: ...8 Tekerlek 4 Is t c eleman 9 Alt k s m 5 Kaplama 10 Is t c 4 Cihaz n ba lanmas UYARI Makinay ba lamadan nce makinan n do ru bir ekilde al t r lmas n sa layan emniyet k lavuzunu okuman z rica olunur E...

Страница 32: ...32 UA 1 2 3 3 3 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 a 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1 6 4 6 2 3...

Страница 33: ...chladnut Vym nit termostat Vym nit rel Vym nit topn t l ska Motor nepracuje ale t l ska h ejou Porucha motoru Blok da ventil toru P eru en p vod proudu Vym nit motor Odblokovat vy istit ventil tor Spo...

Страница 34: ...calientan El motor da ado El ventilador bloqueado El interruptor da ado Cambiar el motor Desbloquear limpiar el ventilador Cambiar el interruptor El aparato entero no funciona Circuito el ctrico inter...

Страница 35: ...je zra ni kanal o te en je motor o istiti zra ni kanal promijeniti motor HU 11 PROBL M K MEGOLD SA HIBAT P S OK ELH R T S A motor m k dik de a berendez s nem f t Termikus kapcsol m k d sbe l pett Term...

Страница 36: ...les Bytt termostaren Bytt rele Bytt varmelementet Motoren arbeider ikke men varnekolber blir varme Feil i motoren Blokket ventilatoren Feil i bryteren Bytt motoren Avblokker og rens ventilatoren Bytt...

Страница 37: ...func ioneaz Pauz n circuitul electric ntrerup tor defect Verifica i conectarea aliment rii Schimba i ntrerup torul Circuitul de aer redus Canalul de aer murdar Motorul defect Desfunda i Schimba i moto...

Страница 38: ...vzduchu Vymeni motor TR 11 SORUNLARIN Z M ARIZA T R OLASI SEBEP Z M Motor al m ama cihaz s tmam t r Termik sigortas al t Termostat ar zal d r R le ar zal d r Is t c eleman ar zal d r So utmadan sonra...

Страница 39: ...KAAVIO FR SCH MA DE C BLAGE GB WIRING DIAGRAM GR HR SHEMA ELEKTRIKE HU ELEKTROMOS KAPCSOL SI S MA IT SCHEMA ELETTRICO LT ELEKTRIN SCHEMA LV ELEKTRISK SH MA NL SCHAKELSCHEMA NO ELEKTRISK SKJEMA PL SCHE...

Страница 40: ...dytuvai LV m s deklar jam ka elektriskie gaisa sild t ji NL verklaren dat elektrische luchtverwarmers NOvi erkl rer at elektriske luftvarmeapparater PLdeklarujemy e elektryczne nagrzewnice powietrza P...

Страница 41: ...et nende osav tt selektiivsest kasutatud seadmete kogumisest on eriti t htis Kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete hoidmine koos teiste j tmetega on tarbijaile keelatud vastavalt Euroopa Liidu...

Страница 42: ...u p c izlieto anas nedr kst izmest kop ar citiem atkritumiem Informera dig sj lv om lokala tervinnings och sophanteringssystem f r elektriska och elektroniska produkter Agera i enlighet med dina lokal...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...strengo VR Italy MCS Central Europe Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www mcs poland pl MCS China Master Heating Equipment Shanghai Co Ltd Unit 11 No 198 Changjian Rd Baoshang Industrial Z...

Отзывы: