background image

7

Sommaire
Chap. Thème 

Pag

1.  

Remarques importantes  

 

sur la sécurité 

7

2. Généralités 

7

3. Montage 

7

4. Branchement 

7

5. Fonctionnement 

8

6. 

Circulation des trains 

8

7. Défauts 

8

8. Entretien 

8

Figures    

19

1. Remarques importantes sur la sécurité

•  La plaque tournante ne peut être mise en ser

-

vice qu’avec un système d’exploitation adéquat 

(Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital ou 

Märklin Systems). 

• 

ATTENTION!

 Pointes et bords coupants lors du 

fonctionnement du produit.

Informations générales

La notice d‘utilisation fait partie intégrante du 

produit ; elle doit donc être conservée et, le cas 

échéant, transmise avec le produit.
Pour toute réparation ou remplacement de pièces, 

adressez-vous à votre détaillant-spécialiste 

Märklin. 

2. Remarques generales 

La plaque tournante 7286 peut être utilisée en 

mode conventionnel ou en mode digital. Pour com

-

mander la plaque tournante, il suffit de compléter 

le boîtier fourni par un transformateur de 16 V 

courant alternatif.
Avec la commande conventionnelle, la plaque 

tournante peut être amenée pas à pas sur le seg

-

ment de bordure voulu, ou tournée à volonté, en 

fonctionnement continu. Le sens de rotation peut 

être choisi librement dans tous les cas.
Grâce aux segments de bordure interchangeables, 

les raccordements de voie peuvent être installés 

n‘importe où avec un angle de 7,5°. Des extensions 

sont possibles jusqu’à 48 raccordements de voie.
La plaque tournante convient aussi pour un sys

-

tème à deux conducteurs.
Avec le kit de modification Digital 7687, la plaque 

tournante Märklin 7286 conventionnelle peut 

être réglée ultérieurement sur la commande 

confortable de la plaque tournante Digital 7686. La 

plaque tournante n’a pas besoin d’être déposée ou 

démontée pour la modification. Les plaques tour

-

nantes d’autres marques ne sont généralement 

pas préparées de série pour le kit de modification 

Digital 7687.

Remarque importante:

Depuis 2002, dans le cadre de la révision habi

-

tuelle des produits, le pont tournant 7286 est livré 

dans une version techniquement modifiée. Il peut 

être équipé sans problème du kit d‘extension 

Digital 7687. La remarque formulée au sujet de la 

nécessité d‘envoyer au service de réparation le 

pont tournant avec le kit d‘extension, (par ex. dans 

le catalogue Märklin 2002/2003), ne concerne pas 

la série actuellement produite. 

3. Montage dans le réseau 

La plaque tournante doit être intégrée au réseau. 

Un trou circulaire de 340 mm de diamètre, aménagé 

dans le socle, est réservé à cet effet (cf. fig. 2 pour 

cotes de montage). La plaque tournante vient s’y 

encastrer avec ses segments de bordure et se fixe 

au moyen des raccordements de voie.
La barrette de connexion fournie doit être fixée au 

moyen des vis fournies, sur les tétons de fixation 

prévus sous la fosse de la plaque tournante (fig. 1). 

La plaque à bornes est supprimée lors du montage 

du récepteur de la plaque tournante du kit de modifi

-

cation Digital 7687.
Les segments de bordure de la plaque tournante 

sont interchangeables à loisir, ce qui permet de 

s’adapter en permanence à l’évolution du réseau. 

L’ensemble d‘extension 7287 permet de faire passer 

les 6 raccordements de voie de série à 9.
Il faut extraire la plate-forme de son logement si l’on 

veut procéder à un changement de segments de 

bordure. Le désaccouplement du moteur sèffectue 

au moyen de la commande manuelle située en face 

du bâtiment des machines (Fig. 5). Lorsque le levier 

est tiré à mi-course, la plate-forme peut tourner 

librement. Au moment du relâchement du levier, 

il faut veiller à ce que la plate-forme s’enclenche 

exactement au milieu d‘un segment de bordure.
Les segments de bordure se dégagent vers le haut 

en repoussant les lames à ressort au milieu (Fig. 6). 

Ensuite, les raccordements de voie peuvent être 

placés à l’endroit choisi (Fig. 7). Les segments de 

bordure avec éléments de voie sont placés en face 

des raccordements de voie lorsque l’emplacement 

n’est pas déjà pris.
Les voies de raccordement sont prévues pour les 

voies en plastique Märklin. Pour les réseaux en voie 

métal, on peut utiliser l’élément de voie de transi

-

tion 2291 comme voie d’accès (illust. 3) et pour les 

réseaux équipés de la nouvelle voie C l’élément de 

voie de transition 24922 (illust. 3 a).
A la plaque tournante 7286 correspond l’ensemble 

72881, la rotonde avec portes à fermeture automa

-

tique. Un écartement de 15° est prévu entre les rac

-

cordements de voie, une plaque de recouvrement 

vient s‘intercaler à chaque fois entre les segments 

de voie (Fig. 4). 

Indication importante!

Ne pas plier les extrémités extéricures des rac

-

cords de voies vers le bas. Les contacts de voie 

de la plate-forme tournante pourraient en être 

bloqués.

4. Branchement électrique de la plaque 

tournante 

N.B. La commande de la plaque tournante 7286 

est prévue pour le fonctionnement en courant 

alternatif de 16 V. On utilisera la sortie éclairage 

(

0

 et 

L

) des transformateurs Märklin destinée au 

système H0.
Le câble plat de la plaque tournante est inséré  

avec le connecteur spécial à six pôles dans la 

prise femelle correspondante de la barrette de 

connexion (faire attention au verrouillage de la 

plaque).
La ligne de commande triple, menant du boîtier de 

commande à la plaque tournante, est connectée, 

au moyen des connecteurs fournis, aux prises 

femelles 1 (câble noir) 2 (câble bleu) et 3 (câble 

vert) de la barrette de connexion.
Les lignes d’arrivée du boîtier de commande sont 

connectées aux prises de tension d’éclairage L 

et 0 d’un transformteur d’eclairage ou de traction 

d’un tension alternative de 16 V (fig. 1).
Le pupitre de commande conventionnel est 

supprimé en cas de commande Digital avec le kit 

de modification 7687 et le pupitre de commande 

Digital (Keyboard).
En mode conventionnel, les prises 

B 0 0

 sont 

connectées à un transformateur de traction ordi

-

naire (par ex. 6647/6631) (fig. 1).
En mode digital, les prises 

B 0 0

 pour l’alimenta

-

tion en courant de traction sont connectées  à un 

circuit de courant de traction digital (fig. 1).
Les rails extérieurs de la plaque tournante sont 

électriquement isolés. En fonctionnement normal 

avec  conducteur central, les deux branchements 

0 0 

doivent être reliés à la barrette de connexion, 

par l’un des connecteurs mixtes fournis. L’un des 

deux rails peut par ailleurs être utilisé par exemple 

pour le signal «occupé». Il est possible aussi de 

procéder à un branchement séparé des prises 

0 0

 

pour le fonctionnement avec deux conducteurs.

Remarque importante:

Pour un meilleur antiparasitage, les câbles menant 

au pupitre de commande et les prolongations 

éventuelles doivent être torsadés (fig. 1a).

Содержание 7286

Страница 1: ...Drehscheibe 7286...

Страница 2: ...2 Deutsch 3 English 5 Fran ais 7 Nederlands 9 Espa ol 11 Italiano 13 Svenska 15 Dansk 17...

Страница 3: ...anschl sse k nnen mit dem Erg nzungs Satz 7287 um jeweils 3 erweitert werden Zum Austausch von Rand Segmenten ist die Dreh b hne aus dem betreffenden Bereich herauszu fahren Dazu kann der Antrieb mit...

Страница 4: ...hne werden die jeweils ange fahrenen Gleisanschl sse gespeist die brigen Gleisanschl sse sind abgeschaltet Damit ist vor allem bei konventionellem Fahrbetrieb die verse hentliche Zufahrt zur Drehsche...

Страница 5: ...ed with the turntable can be expand ed by 3 tracks with the 7287 Extension Set To change edge segments in a particular location the turntable deck must be turned away from that area The machanism can...

Страница 6: ...oke tracks lined up with the deck are supplied with power by the latter all other spoke tracks are shut off This insures that no locomo tive accidentally approaches the turntable from a spoke track no...

Страница 7: ...a plate forme de son logement si l on veut proc der un changement de segments de bordure Le d saccouplement du moteur s ffectue au moyen de la commande manuelle situ e en face du b timent des machines...

Страница 8: ...sont aliment s par la plate forme les autres sont d connect s Ceci pr serve d un engagement erron sur la plaque tournante en dehors de la plate forme principalement en trafic convention nel En cas de...

Страница 9: ...nfiguratie toe De 6 railaansluitingen die seriematig reeds aangebracht zijn kunnen met de uitbreidingsset 7287 met telkens 3 uitgebreid worden Om randsegmenten uit te wisselen moet de draaibrug buiten...

Страница 10: ...uitingen gevoed de andere railaansluitin gen zijn afgeschakeld Daarmee is vooral in het traditionele rijbedrijf onbedoeld oprijden op de draaischijf naast de draaibrug beveiligd Moeten andere toevoer...

Страница 11: ...6 conexiones de v a de serie puede ampliarse en 3 con el set complementario 7287 Para sustituir los segmentos del borde es preciso retirar la plataforma giratoria de la zona afectada Para tal fin pued...

Страница 12: ...aneciendo desconectadas las restantes conexiones de v a De este modo est garantizada la protecci n sobre todo en circulaci n conven cional contra el acceso por descuido al puente giratorio fuera de la...

Страница 13: ...dizionale non pi necessario in caso di pilotaggio Digital con il cor redo di equipaggiamento successivo 7687 e con il quadro di comando Digital In caso di esercizio di marcia tradizionale le boccole B...

Страница 14: ...ponte girevole vengono alimentate le connessioni di binario rispettivamente avvicinate le altre connessioni di binario sono disattivate In tal modo soprattutto in caso di esercizio di marcia tradizion...

Страница 15: ...ll de markerade ing ngarna Ing ng 1 svart kabel 2 bl kabel och 3 gr n kabel K rkontrollens elmatning kopplas till utg ngarna f r fast belysningsstr m markerade L och 0 p en M rklin H0 transformator el...

Страница 16: ...ras str mmatningen f r r lsen till och fr n v ndskivans v ndbrygga Detta r s rskilt viktigt vid analog k rning nskar man k ra p sticksp r och uppst llnings sp r som r isolerade fr n anl ggningen och i...

Страница 17: ...ning til det nskede sporanl g De 6 standard sportilslutnin ger kan udvides med suppleringss ttet 7287 med 3 for hver Ved udskiftning af kantsegmenter skal selve drejeskiven k res ud af det p g ldende...

Страница 18: ...tninger som benyttes de vrige sportilslutninger er afbrudte Dermed er der frem for alt ved konventionel drift sikret mod at drejeskiven fejlagtigt befares uden for selve skivens spor Hvis andre tilf r...

Страница 19: ...ge rood rojo rosso r d r d gelb yellow jaune geel amarillo giallo brun brun schwarz black noir zwart negro nero svart sort blau blue bleu blauw azul blu bl bl gr n green vert groen verde verde gr n gr...

Страница 20: ...20 340 mm 335 mm 310 mm 386 mm 310 mm 464 mm 232 mm 232 mm 25 mm Abb 1a Ill 1a Fig 1a Afb 1a Fig 1a Fig 1a Bild 1a Fig 1a Abb 2 Ill 2 Fig 2 Afb 2 Fig 2 Fig 2 Bild 2 Fig 2...

Страница 21: ...07 2201 2293 2263 1 7286 2291 2291 5106 5106 5201 5206 5107 5210 5202R 7286 2206 2206 2206 2206 2206 2206 2206 2206 2206 2206 2 2 0 6 2 2 0 6 7288 72881 72883 7 2 8 8 7 2 8 8 1 7 2 8 8 3 M Abb 4 Ill 4...

Страница 22: ...22 Abb 5 Ill 5 Fig 5 Afb 5 Fig 5 Fig 5 Bild 5 Fig 5 Abb 6 Ill 6 Fig 6 Afb 6 Fig 6 Fig 6 Bild 6 Fig 6 Abb 8 Ill 8 Fig 8 Afb 8 Fig 8 Fig 8 Bild 8 Fig 8 Abb 7 Ill 7 Fig 7 Afb 7 Fig 7 Fig 7 Bild 7 Fig 7...

Страница 23: ...r draaischijf Ampliaci n para plataforma giratoria Ampliamento per la piattaforma girevole Utvidgning till lokbryggans rotationsriktning Udvidelse S t til pladespiller 7687 Digital Nachr stset Digital...

Страница 24: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Germany www maerklin com 603113 0711 Ha2Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH www maerklin com en imprint html...

Отзывы: