1 4
F RAN Ç AIS
3 .
vitez les démarrages intempestifs. Assurez-
vous ue l interrupteur est en position d arr t
avant de brancher l’ outil au secteur et/ou sur la
batterie, de le ramasser ou de le porter.
P o r t e r u n
o u t i l é l e c t r i q u e e n a y a n t l e d o i g t s u r l ’ i n t e r r u p t e u r o u
b r a n c h e r u n o u t i l é l e c t r i q u e d o n t l ’ i n t e r r u p t e u r e s t e n
p o s i t i o n d e m a r c h e e s t s o u r c e d ’ a c c i d e n t s .
4 .
Retirez toute clé de réglage ou autre avant de
mettre l outil électri ue sous tension.
U n e c l é
laissée en place sur une pièce rotative de l’outil
é l e c t r i q u e p e u t e n t r a î n e r d e s b l e s s u r e s .
5 .
Ne vous penchez pas trop loin. Tenez-vous
toujours bien campé, en position d é uilibre.
V o u s a u r e z a i n s i u n e m e i l l e u r e m a î t r i s e d e l ’ o u t i l
é l e c t r i q u e e n c a s d e s i t u a t i o n s i m p r é v u e s .
6 .
Portez des v tements adé uats. Ne portez pas
de v tements amples ni de bijoux. Maintenez vos
cheveux et vos v tements l écart des pi ces
en mouvement.
Les pièces en mouvement peuvent
happer les v tements amples, les bijoux ou les
c h e v e u x l o n g s .
7 .
Si des accessoires sont fournis pour raccorder
des dispositifs d’ aspiration et de collecte de
la poussi re, vérifiez u ils sont raccordés et
utilisés correctement.
L ’ u t i l i s a t i o n d e c o l l e c t e u r s
de poussière permet de réduire les risques liés à la
présence de poussière.
8 .
Ne vous laissez pas tromper au fil d’ une
utilisation fré uente par un sentiment de
familiarité vous faisant baisser la garde et ignorer
les principes de sécurité de l outil.
D e s a c t i o n s
i m p r u d e n t e s p e u v e n t p r o v o q u e r d e g r a v e s b l e s s u r e s
e n u n e f r a c t i o n d e s e c o n d e .
9 .
Pour protéger vos yeux des blessures lors ue
vous utilisez un outil électri ue, portez toujours
des lunettes de protection, les uelles doivent
tre conformes ANSI 7. aux tats-Unis,
EN 166 en Europe ou AS/NZ S 1336 en Australie/
Nouvelle- élande. En Australie Nouvelle-
élande, la loi exige également le port d un écran
facial pour se protéger le visage.
L’ employeur est responsable d’ imposer le port
d é uipements de sécurité appropriés par les
utilisateurs de l’ outil et par les autres personnes
se trouvant proximité de la zone de travail.
Utilisation et entretien des outils électri ues
1.
Ne forcez pas l outil électri ue. Utilisez l outil
électri ue adapté l application souhaitée.
S i
v o u s u t i l i s e z l ’ o u t i l é l e c t r i q u e a d é q u a t e t r e s p e c t e z
le régime pour lequel il a été conçu, il réalisera un
t r a v a i l d e m e i l l e u r e q u a l i t é e t p l u s s û r .
2 .
N utilisez pas l outil électri ue s il est impossible
de l allumer ou de l éteindre avec l interrupteur.
U n o u t i l é l e c t r i q u e n e p o u v a n t ê t r e c o n t r ô l é p a r
l ’ i n t e r r u p t e u r r e p r é s e n t e u n d a n g e r e t d o i t ê t r e
r é p a r é .
3 .
Débranchez la fiche de la source d alimentation
et/ou retirez la batterie (si elle est amovible)
de l outil électri ue avant de procéder des
réglages, de changer d accessoire ou de
ranger l outil électri ue.
C e s m e s u r e s d e s é c u r i t é
p r é v e n t i v e s r é d u i r o n t l e s r i s q u e s d e d é m a r r a g e
a c c i d e n t e l d e l ’ o u t i l é l e c t r i q u e .
4 .
Rangez les outils électri ues non utilisés hors de
portée des enfants et ne laissez aucune personne
les utiliser si elle n est pas familiarisée avec les
outils électri ues ou ces instructions.
L e s o u t i l s
é l e c t r i q u e s r e p r é s e n t e n t u n d a n g e r e n t r e d e s m a i n s
i n e x p e r t e s .
5 .
Entretenez les outils électri ues et les
accessoires. Assurez-vous ue les pi ces
en mouvement ne sont pas mal alignées ou
coincées, u aucune pi ce n est cassée et
ue l outil électri ue n a subi aucun dommage
pouvant affecter son bon fonctionnement.
Si l outil électri ue est endommagé, faites-le
réparer avant de le réutiliser.
D e n o m b r e u x
accidents sont dus à des outils électriques mal
e n t r e t e n u s .
6 .
Maintenez vos outils de coupe aff tés et propres.
U n o u t i l d e c o u p e b i e n e n t r e t e n u a u x b o r d s b i e n
a f f û t é s r i s q u e r a m o i n s d e s e c o i n c e r e t s e r a p l u s
facile à maîtriser.
7 .
Utilisez l outil électri ue, ses accessoires et ses
embouts, etc. conformément aux instructions,
en tenant compte des conditions de travail
et de la tâ che à effectuer.
L ’ u t i l i s a t i o n d ’ u n o u t i l
électrique à des fins autres que celles prévues est
p o t e n t i e l l e m e n t d a n g e r e u s e .
8 .
ardez toutes les poignées et surfaces de prise
sè ches, propres et sans trace d’ huile ou de
graisse.
D e s p o i g n é e s e t d e s s u r f a c e s d e p r i s e
g l i s s a n t e s n e p e r m e t t e n t p a s u n e m a n i p u l a t i o n e t
u n e m a î t r i s e s û r e s d e l ’ o u t i l d a n s l e s s i t u a t i o n s
i m p r é v u e s .
9 .
Lors ue vous utilisez l outil, ne portez pas
de gants de travail en tissu ui pourraient
s enchev trer.
L ’ e n c h e v ê t r e m e n t d e g a n t s d e
travail en tissu dans les pièces en mouvement peut
p r o v o q u e r d e s b l e s s u r e s c o r p o r e l l e s .
Utilisation et entretien des outils fonctionnant sur
batterie
1.
Rechargez la batterie uni uement avec le
chargeur spécifié par le fabricant.
U n c h a r g e u r
qui est adapté à un type spécifique de batterie peut
p r é s e n t e r u n r i s q u e d ’ i n c e n d i e s ’ i l e s t u t i l i s é a v e c u n
a u t r e t y p e d e b a t t e r i e .
2 .
Utilisez un outil électri ue uni uement avec la
batterie spécifi uement indi uée.
L ’ u t i l i s a t i o n
d e t o u t e a u t r e b a t t e r i e p e u t p r é s e n t e r u n r i s q u e d e
b l e s s u r e e t d ’ i n c e n d i e .
3 .
Lors ue vous n utilisez pas la batterie, tenez-la
l écart des objets métalli ues, comme des
trombones, pi ces de monnaie, clés, clous, vis
ou autres petits objets métalli ues, susceptibles
de créer une connexion entre deux bornes.
Содержание DVP181
Страница 3: ...3 3 2 5 1 4 6 7 9 8 10 11 16 15 13 14 12 Fig 6 1 2 Fig 7 1 Fig 8 ...
Страница 100: ...1 0 0 繁體中文 繁體中文 明 DVP181 電 充電 電 充電 中 中 符 Cd Ni MH Li ion 中 體 EC符合性聲明 中 電 電 附 明 中 明 體 體 電 體 電 時 者 ...
Страница 103: ...1 0 3 繁體中文 電 電 幫浦 電 電 時 幫浦 電 中 2 1 2 3 中 電 指 中 電 電 中 電 電 電 電 指 電 3 1 2 指 電 指 電 附 附 幫浦 幫浦 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 ...
Страница 104: ...1 0 4 繁體中文 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 附 附 中 體 體 體 幫浦 時 時 幫浦 時 附 附 時 體 中 時 者 幫浦 電 電 者 中 幫浦 7 1 2 附 附 8 1 ...
Страница 105: ...1 0 5 繁體中文 中 附 明 中指 Makita 中 附 真空幫浦 中 中 幫浦 時 Makita 合 附 幫浦 時 幫浦時 幫浦 附 中 中 ...
Страница 106: ...1 0 6 中文 中文 明 DVP181 充 充 中 中 符 Cd Ni MH Li ion 中 ...
Страница 110: ...1 1 0 中文 中 2 1 2 3 中 指 式 中 指 指 3 1 2 指 4 1 2 3 4 性 Makita ...
Страница 111: ...1 1 1 中文 性 5 1 2 3 4 5 6 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 中 中 中 中 性 指 ...
Страница 112: ...1 1 2 中文 中 中 中 性 Makita 中 Makita 7 1 2 8 1 中 真空 中 ...
Страница 116: ...1 1 6 2 1 2 3 3 1 2 10 0 7 5 7 5 5 0 5 0 2 5 2 5 0 4 1 2 3 4 1 M a ki t a 2 ...
Страница 118: ...1 1 8 1 2 3 4 5 6 EMF 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EN 166 ANSI Z 87 1 AS NZ S 1336 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ...