Surveillance réseau
Vérifie en permanence la présence des trois phases du réseau : si absence de l’une des phases,
blocage de l’appareil et signalisation avec la led L2 = ON et ALARM = OFF > relais RL1 = OFF
Netzüberwachung
Überprüft den Phasenausfall im Netz: bei Ausfall einer Phase wird das Gerät blockiert und LED zeigt
an : L2=ON und ALARM=OFF > Relais RL1=OFF
Fusibles sur la sortie
RUS 08
= 8 A
RUS 16
= 16 A
Absicherung im Ausgang
Contrôle des fusibles
Contrôle que les fusibles de sortie sont intacts avec signalisation sur l’écran digital
Absicherungsüberwachung
Überwacht Unversehrtheit der Ausgangsabsicherungen mit Anzeige auf Betriebsdigit
Surcharge
Contrôle la température des autotransformateurs avec signalisation sur l’écran digital
Überlast
Überwacht die Temperatur der Spartransformatoren mit Anzeige auf Beriebsdigit
Protection surtensions
Selon EN 61000-4-5 : catégorie de surtension
II (4 KV)
Überspannungsschutz
Nach EN 61000-4-5 : Überspannungskategorie
II (4 KV)
Dimensions et poids
RUS 08
237 x 380 x 240 mm
15 kg
RUS 16
316 x 493 x 240 mm
28 kg
Maße und Gewicht
Matériau
GW - Plast® 120 °C
(température maxi. 120 °C) et aluminium anodisé
Materialien
GW - Plast® 120°C (max. Temperatur 120°C) und eloxieRTEs Aluminium
Degré de protection
IP 55
Schutzart
IP 55
Environnement
Forte pollution (ambiance très corrosive)
Umweltverschmutzung
Starke Verschmutzung
Résistance au feu
Catégorie
D
Feuerbeständigkeit
Kategorie
D
Coffret
Classe
I
(utilisation de la terre)
Gehäuse
Klasse
I
( Anwendung eines geerdeten Schutzleiters)
Circuit de commande
4000 V
sur l’entrée
Steuerstromkreise
4000 V
zwischen Befehlseingang und der Netzspannungsteile
De travail
-10 T 50
(de-10 °C à +50 °C) pour températures < -10 °C utiliser S2
in Betrieb
-10 T 50
( von –10°C bis + 50°C ) für Temperaturen < -10°C S2 benutzen
De stockage
-20 T 85
(de -20 °C à +85 °C)
im Stillstand
-20 T 85
( von –20°C bis + 85°C )
Vertical uniquement
An der Wand, nur senkrecht
Signals
Câble souple section nominale max.
1,5 mm
2
/ 22 – 14 AWG Cu
für Signal
Flexibles Kabel mit max. Nennquerschnitt
1,5 mm
2
/ 22-14 AWG Cu
Di potenza
RUS 08 - RUS 16
Câble souple section nominale max.
2,5 mm
2
/ 20 – 12 AWG Cu
für Leistung
RUS 08 - RUS 16
Flexibles Kabel mit max. Nennquerschnitt
2.5 mm
2
/ 20 - 12 AWG Cu
Directive
89/392CEE e 73/23/CEE
CEI-EN 60204-1
: “Sécurié des machines”
Richtlinie
89/392CEE und 73/23/CEE
CEI-EN 60204-1
: “ Sicherheit von Maschinen”
NORMES TECHNIQUES
TECHNISCHE NORMEN
EN 50081- 2
EN 50081-2 Norme générique pour l’émission environnement industriel
EN 50081- 2
Allgemeine Richtlinien für die Emission in der Industrie
EN 50082- 2
EN 50082-2 Norme générique pour l’immunité environnement industriel
EN 50082- 2
Allgemeine Richtlinie für die Immunität in der Industrie
EN 55011 classe B
EN 55011 Classe B pour les perturbations radioélectriques
EN 55011 Klasse B,
für Strahlungsstörungen
Directive
89/336/CEE
EN 55011 classe B
EN 55011 Classe B pour les perturbations radioélectriques
Richtlinie
89/336/CEE
EN 55011 Klasse B,
für Störungen im Leitungssystem
ENV 50140 (IEC 801-3)
EN 50140 (IEC 801-3) pour la compatibilité (sur l’alimentation)
ENV 50140 (IEC 801-3)
für die Anfälligkeit (bei der Speisung)
ENV 50141
ENV 50141 pour la compatibilité sur les lignes de signal
ENV 50141
für die Anfälligkeit bei den Signalleitungen
IEC 801- 4
IEC 801-4 pour les TRANSITORI VELOCI (burst / gênes à haute fréquence)
IEC 801- 4
für Schnelltransistoren (burst / Störung bei hohen Frequenzen)
IEC 801- 2
IEC 801-2 pour la décharge électrostatique (ESD)
IEC 801- 2
für elektrostatische Entladung (ESD)
COFRET
GEHÄUSE
ISOLEMENT
INSOLIERUNG
TEMPERATURE
TEMPERATUR
MONTAGE
MONTAGE
CONNEXION
ELECTRIQUES
ELEKTRISCHE
VERBINDUNGEN
33
FRANCAIS
CARACTERISTIQUES THECNIQUES
DEUTSCH
TECHNISCHE DATEN
PROTECTIONS
SCHUTZ