27
CHOOsinG yOUr fiLM
LOadinG tHe fiLM
isO 100
isO 200
isO 400
isO 800
1. Open the film door Lock to Unlock the film
door.
2. Pull out the rewind wheel as far as the sec-
ond stop.
3. Place the film roll in the film Chamber.
4. Push the rewind wheel downwards while
twisting it gently. the rewind Key should engage
with the film Cartridge.
5. Pull the blank end of the film into the take Up
spool slot so that the teeth can catch the film
perforations with the spool tooth.
6. rotating the film advance wheel for one
rotation, ensure that the sprocket Gear teeth
are catching onto the film perforations.
7. rotating the rewind wheel in the direction of
the arrow, adjust the tension of the film.
8. Before closing the film door, reset the frame
Counter to ‘36’. (this is a film countdown mecha-
nism. when the counter reaches ‘1’, your film
has ended).
9. Close the film door and close the latch of the
film door Lock.
10. advance the film for two frames to wind on
to an unexposed part of the film.
1. entriegle das schloss der filmklappe um die
filmklappe zu öffnen.
2. Ziehe das rückspulrad bis zum zweiten stop
heraus.
3. Lege die filmrolle in die filmkammer ein.
4. den rückspulhebel nach unten drücken und
dabei vorsichtig drehen. das rückspulteil sollte
die filmpatrone aufnehmen.
5. Ziehe das freie ende des films in die aufnah-
mespule, so dass die Zähne des transport-
getriebes die filmperforationen aufnehmen
können.
6. drehe das filmtransportrad einmal durch
um sicherzustellen, dass die Zähne des trans-
portgetriebes die Perforationen aufgenommen
haben.
7. drehe das rückspulrad in Pfeilrichtung und
passe die spannung des films an.
8. Vor dem schließen der filmklappe den
Bildzähler auf „36“ zurücksetzen. (es handelt
sich um einen Countdown-Mechanismus. der
film ist voll, wenn er bei „1“ angelangt ist).
9. filmklappe schließen und verriegeln.
10. spule den film um 2 Bilder vor um zu einem
freiliegenden teil des films zu gelangen.
1. Ouvrez le dos de l’appareil en ouvrant le ver-
rou du dos
2. remonter la molette de rembobinage vers le
haut jusqu’au 2ème arrêt.
3. Placer la pellicule dans la chambre à pellicule.
4. appuyer sur la molette de rembobinage et
la tourner légèrement de manière à ce qu’elle
s’emboîte à la pellicule.
5. tirer et placer l’extrémité du négatif dans la
fente de la bobine réceptrice afin que la roue
dentée puisse attraper les perforations sur la
pellicule.
6. faire tourner la molette d’avancement afin de
s’assurer que la roue dentée s’est bien accrochée
aux perforations de la pellicule.
en
de
fr