The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to
corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all
contribute to pole failure, which may cause property damage or personal injury.
Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs
of corrosion. For safety reasons, and to prolong the life of your basketball system, you
must
take the following preventive measures.
a. Check all Nuts and Bolts. If any are loose, tighten them.
b. Check all parts for excessive wear and tear. If necessary, replace any parts that have
been worn or damaged through usage. Check the Pole Cap for cracks or tears that
could let water into the pole. Contact our Customer Service Department for replacement
parts.
c. Inspect the Warning Sticker on the pole. If it is ripped, faded, or illegible, call our Customer
Service Department to request a replacement Sticker.
d. Check all pole sections for visible rust or chipped or cracked paint. If either are present,
do the following:
1.
Use an emery cloth to completely remove any rust or chipped paint.
2.
Clean the area with a damp cloth and allow it to dry.
3.
Apply two coats of a rust preventative, high gloss enamel paint to the area. Allow
the paint to dry between coats.
IF RUST HAS PENETRATED THROUGH THE POLE ANYWHERE, REPLACE IT
IMMEDIATELY!
POLE CARE AND SYSTEM MAINTENANCE
Como mudar o jogo de basquetebol de lugar:
Tenha muito cuidado ao transportar o jogo para que ele não se reajuste.
a.
Ajuste o jogo à sua mais baixa posição.
b.
Pondo-se de frente da tabela, puxe o poste até que o jogo esteja sobre suas rodas.
c.
Com cuidado, mude o jogo de lugar e leve a base novamente à posição horizontal.
ATENÇÃO: Não permita que as crianças mudem o jogo de lugar.
d.
Veja que a base esteja bem estabilizada antes de começar o jogo.
Cuidados para com o Poste e Manutenção do Jogo
O poste que está exposto ao tempo e a elementos corrosivos e que é usado excessivamente sem
receber os cuidados necessários, acaba ficando fraco podendo cair sobre as pessoas, ferindo-as
ou danificando partes da propriedade. Portanto, verifique freqüentemente os componentes do
jogo quanto a ferragens soltas, desgaste excessivo e corrosão. Devem-se tomar as seguintes
precauções:
a.
Verifique todas as porcas e parafusos e reaperte os que estiverem soltos.
b.
Verifique os componentes quanto ao desgaste excessivo. Substitua os componentes que
estiverem gastos ou estragados.
c.
Verifique todas as seções do poste quanto à ferrugem ou pintura arranhada ou trincada.
Se houver qualquer desses defeitos:
1.
Remova com lixa para ferro toda a ferrugem visível e toda a tinta que estiver fraca e
cobrindo ferrugem.
2.
Com um trapo úmido limpe os lugares lixados e deixe-os secar.
3.
Aplique duas demãos de um esmalte de alto brilho, anti-ferrugem, às áreas lixadas e
limpas. A segunda mão de tinta deverá ser aplicada só quando a primeira já estiver seca.
SUBSTITUA O CANO IMEDIATAMENTE AO NOTAR CORROSÃO PRO-
FUNDA EM QUALQUER PARTE DO CANO.
Moving the system
WARNING: The system must only be moved by people capable of handling its
weight. Children should not be allowed to move the system.
a. Adjust the system to its lowest position.
b. Stand in front of the system and pull on the pole until the unit is balanced on its Wheels.
c. Move the system to the desired location and carefully set the Base down.
Operation of the height adjustment system
The adjustable system may be adjusted from 7 1/2 feet to 10 feet in 6-inch increments.
Hold the Handle tightly and squeeze the Trigger. Raise the Handle to lower the Backboard, or lower
the Handle to raise the Backboard.
Para mover el sistema portátil:
Tenga sumo cuidado para que el mecanismo no se ajuste al mover la unidad.
a.
Ajuste el sistema a su posición más baja.
b.
Mirando hacia el sistema portátil, tire de la unidad del poste hasta que quede equilibrada
sobre sus ruedas.
c.
Mueva el sistema cuidadosamente y baje la base.
ADVERTENCIA: No se debe permitir que los niños muevan el sistema.
d.
Antes de jugar, vea si la base está estabilizada.
Cuidado del poste y mantenimiento del sistema
El clima, los agentes corrosivos y el uso excesivo o indebido pueden contribuir a la falla
del poste y producir averías a la propiedad o lesiones personales. Inspeccione el sistema
con frecuencia para ver si hay herrajes flojos, desgaste excesivo y corrosión. Usted debe
tomar las medidas preventivas siguientes:
a.
Inspeccione todas las tuercas y pernos, y apriete los que estén flojos.
b.
Inspeccione todas las partes para ver si muestran desgaste excesivo. Cambie las piezas
gastadas o dañadas.
c.
Inspeccione las secciones del poste para ver si muestran óxido o pintura rajada o des-
portillada. Si encuentra algunas de estas señales:
1.
Quite todo el óxido o pintura desportillada con tela de esmeril.
2.
Limpie el área con un trapo húmedo y déjela secar.
3.
Aplique dos capas de pintura de esmalte resistente al óxido. Deje secar la
pintura entre una y otra capa.
¡SI EL ÓXIDO HA ATRAVESADO EL POSTE EN ALGUNA PARTE,
CÁMBIELO INMEDIATAMENTE!
Содержание 41488
Страница 21: ...21 7 02 2007 WWW LIFETIME COM ...
Страница 22: ...22 ...
Страница 24: ...24 tp mp bp ...
Страница 25: ...25 GK GF MP GL HF 1 2 hf gk gl 2 2 2 pa 2 gf 2 HH01300 1005748 9 16 14 28 mm AQ 3 TP MP PA PA MP BP PA ...
Страница 26: ...26 TP BP MP BP MP TP 4 6 7 AH AH AG AG AE 5a TP MP 212 4 cm 83 1 2 5b 1005748 pB 2 ...
Страница 30: ...30 HD9124B he hf 1 1 AN AN 23 24 AN AO AO AO AO AN AN 25 27 HE HF 9 16 14 28 mm AP AI 26 ...
Страница 32: ...32 ...
Страница 33: ...33 ...