•BEDIENUNG DER LOK
Bremse:
Wenn Sie die Lok langsam abbremsen,
ertönt das Geräusch der „kreischenden“
Bremsen. Um dieses Geräusch auszulösen,
benötigen Sie etwas Fingerspitzengefühl
und ein wenig Übung. Sie können das
Bremsgeräusch auch über das Mehrzug-
system auslösen.
Hinweis:
Wenn das Modell längere Zeit nicht benutzt
wird, entladen sich die eingebauten Kon-
densatoren. Der Sound wird dann etwas
verzerrt ausgegeben. Um die Konden-
satoren wieder aufzuladen, lassen Sie
die Lok ca. 2 Minuten lang mit höherer
Geschwindigkeit fahren. Das Modell benötigt
keine Batterie.
•LOCOMOTIVE OPERATION
Brake:
To trigger the ”squealing” brake sound,
reduce the model’s speed slowly. This
requires a skilled hand and a little practice.
In addition, you can trigger the brake sound
with the Multi-Train System.
Hint:
If this model is not used for a long time, its
capacitors will discharge, and the sound
system will operate erratically. To recharge
the capacitors, operate the model at brisk
speed for about 2 minutes. This model does
not require a battery.
•FONCTIONNEMENT
DE LA LOCOMOTIVE
Freins :
Pour déclencher le «grincement» du frein,
réduire légèrement la vitesse de la
locomotive, vous devrez vous entraîner pour
y arriver. Vous pouvez, de plus, déclencher
le bruit du frein avec le système multitrain.
Conseil :
Les condensateurs peuvent se décharger
lorsque le modèle réduit n’est pas utilisé
pendant un certain temps, et le système
d’effets sonores fonctionnera de façon
erratique. Pour recharger les condensateurs,
faire fonctionner la locomotive à grande
vitesse pendant environ 2 minutes. Ce
modèle fonctionne sans pile.