background image

®

e

Instructions

f

Mode d’emploi

D

Anleitung

N

Gebruiksaanwijzing

I

Istruzioni

E

Instrucciones

K

Vejledning

P

Instruções

s

Anvisningar

R

√‰ËÁ›Â˜

e

Model Number 72753

f

Référence du produit 72753

D

Artikelnummer 72753

N

Artikelnummer 72753

I

Numero modello 72753

E

Número de referencia 72753

K

Model nummer 72753

P

Artigo Número 72753

s

Modellnummer 72753

R

∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 

72753

e

• Please save these instructions for future reference.
• Adult assembly is required to install batteries.
• Tool needed to install batteries: Phillips Screwdriver.
• This product requires three, size “AA” (LR6) alkaline batteries 

(not included).

f

• Ce mode d’emploi contient des informations importantes.

Le conserver pour pouvoir s’y référer en cas de besoin.

• Assemblage par un adulte requis pour les piles.
• Outil nécessaire pour installer les piles : un tournevis cruciforme.
• Ce produit fonctionne avec 3 piles alcalines LR6 (AA), non incluses.

D

• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien sollte nur von einem

Erwachsenen vorgenommen werden.

• Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht

enthalten) erforderlich.

• Für dieses Produkt sind 3 Alkali-Mignonzellen AA (LR6) erforder-

lich, nicht enthalten.

N

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Batterijen moeten door een volwassene worden geplaatst.
• Benodigd gereedschap voor het plaatsen van de batterijen:

kruiskopschroevendraaier.

• Dit product werkt op drie “AA” (LR6) alkalinebatterijen 

(niet inbegrepen).

I

• Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
• E’ richiesta l’assistenza di un adulto per inserire le pile.
• Attrezzo necessario per il montaggio: cacciavite a stella.
• Questo prodotto richiede tre pile alcaline formato stilo (LR6) 

(non incluse).

E

• Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• La colocación de las pilas debe ser realizada por un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas:

destornillador de estrella.

• Funciona con 3 pilas alcalinas “AA”, no incluidas.

K

• Gem venligst denne vejledning til senere brug.
• Batterierne skal i sættes af en voksen.
• Til isætningen af batterierne kræves en stjerneskruetrækker.
• Dette produkt bruger tre “AA” (LR6) alkaliske batterier 

(medfølger ikke).

P

• Sugerimos que conserve estas instruções para futura referência.
• As pilhas devem ser colocadas por um adulto.
• Ferramenta necessária para instalar as pilhas: Chave de 

Fendas Phillips.

• Este produto funciona com três pilhas alcalinas “AA” (LR6), 

não incluídas.

s

• Spara de här anvisningarna för framtida användning.
• Kräver monteringshjälp ar en vuxenför att sätta i batterier.
• Verktyg som behövs för att sätta i batterier: Stjärnskruvmejsel 
• Produkten kräver tre alkaliska AA-batterier (LR6) (ingår ej).

R

∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.

∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË 
ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ.

∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ “∞∞” (LR6), (‰ÂÓ
ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).

Содержание 72753

Страница 1: ...reedschap voor het plaatsen van de batterijen kruiskopschroevendraaier Dit product werkt op drie AA LR6 alkalinebatterijen niet inbegrepen I Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento E richiesta l assistenza di un adulto per inserire le pile Attrezzo necessario per il montaggio cacciavite a stella Questo prodotto richiede tre pile alcaline formato stilo LR6 non incluse E Recomendamos ...

Страница 2: ...ier Til het klepje open Plaats drie AA LR6 alkalinebatterijen zoals aangegeven aan de binnenkant van de batterijhouder Zet het batterijklepje weer op zijn plaats en draai de schroef vast met een kruiskopschroevendraaier Draai niet al te strak vast I Svitare lo sportello dello scomparto pile con un cacciavite a stella Aprire lo sportello Inserire tre pile alcaline formato stilo LR6 come indicato al...

Страница 3: ... anderen Teilen geprüft werden Werden Schäden festgestellt darf das Spielzeug mit diesem Gerät so lange nicht aufgeladen werden bis diese Schäden behoben sind Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen 3 NBatterijtips Nooit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar alkaline stan daard koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen...

Страница 4: ...ador examine o regularmente para evitar danos no fio ficha invólucro e outras partes Não utilize um car regador danificado sem que este tenha sido convenientemente reparado sBatteritips Blanda aldrig nya och gamla batterier Blanda aldrig olika typer av batterier alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara Ta ut batterierna ur leksaken om du planerar att inte använda den under en längre tid Ta all...

Страница 5: ...ap the high wire tab into the slot in the middle train car Hint The high wire is designed to easily remove from the middle train car To re assemble simply insert and snap the high wire tab into the slot Fit the jump through ring to the base f Accrocher les barrières avec clips aux barrières avec charnières afin de former un cercle Accrocher le dernier wagon au wagon central en insérant le crochet ...

Страница 6: ...Sätt i och knäpp fast lindansarlinans tapp i spåret i mittvagnen Tips Lindansarlinan är konstruerad så att den går lätt att ta bort från mittvagnen Sätt tillbaka genom att sätta i och knäppa fast lindansarlinans tapp i spåret i mittvagnen Placera hoppringen på underdelen R Ó ÛÙÂ ÙÔ ÊÚ ÎÙÂ ÌÂ ÙÔ Á Ù Ô ÌÂ ÙÔ ÊÚ ÎÙÂ ÌÂ ÙÈ ÚÔÂÍÔ ÁÈ Ó Û ËÌ Ù ÛÔ Ó ÎÙ Ï È ÂÚ ÛÙÂ ÛÙËÓ ÂÛÔ ÙÔ ÙÂÏÂ Ù Ô ÁÔÓÈÔ ÙËÓ ÚÔÂÍÔ ÙÔ ÌÂ...

Страница 7: ...ÁÔ Î È È ÛÙÂ ÚÔ Ù Î Ùˆ Ô ÙÚ ÓÔ ÎÈÓÂ Ù È Â ıÂ ÙÔ ËÏfi Û ÚÌ ËÁ ÓÂÈ Ì ÚÔ Î È Ûˆ Î È ÙËÓ È ÛÙÈÁÌ ÎÔ ÁÂÙ È Ó Ô ÙÛ ÚÎÔ 7 e Engine Seat f Siège du conducteur D Lokomotiv Sitz N Machinistplaats I Sedile del conducente E Asiento de la locomotora K Førersæde P Locomotiva s Lokförarsäte R ÛË ËÁÔ e Front Wheel f Roue avant D Vorderrad N Voorwiel I Ruota frontale E Rueda delantera K Forhjul P Roda Dianteira s ...

Страница 8: ...ja K Tap P Cavilha s Tapp R ÚÔÂÍÔ e Trapeze f Trapèze D Trapez N Trapeze I Trapezio E Trapecio K Trapez P Trapézio s Trapets R ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi Ù e Center Ring f Piste D Mittlerer Ring N Piste I Anello Centrale E Pista central K Manege P Anel Central s Mittring R ªÂÛ Ô ÎÙ Ï È e Middle Train Car f Wagon central D Mittlerer Wagen N Middelste wagon I Vagone di mezzo E Vagón central K Midterste togvogn P...

Страница 9: ...nda para trás e para a frente e a música toca Ponha uma figura a saltar no trampolim Abra a rampa e exponha o trapézio na última carruagem s Fäll upp mittvagnens överdel Placera en figur på tappen i mittringen Placera en figur i lok förarsätet och tryck ned Mittringen snurrar lindansarlinan rör sig fram och tillbaka och musiken spelar Låt en figur studsa på trampolinen Öppna rampen och fäll ut tra...

Страница 10: ...je in het kanon en druk naar beneden totdat je een klik hoort Druk op de lanceerknop en zie hoe de waaghals door de lucht vliegt I Spingere la locomotiva in avanti Inserire un personaggio sul perno interno del cannone e spingerlo verso il basso fino a farlo scattare Premere il pulsante di lancio per vedere il temerario volare nel cielo E Encajar una figura en la clavija del interior del cañón y ap...

Страница 11: ...an de sonar o si la luz se ilumina débilmente sustituir las pilas por 3 nuevas pilas alcalinas AA Este juguete no posee piezas recambiables No desmontarlo bajo ningún concepto K Legetøjet rengøres ved at tørre overfladen med en fugtig klud Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Hvis lyset fra legetøjet bliver svagt eller der ikke komme nogen lyd fjernes batterierne og afleveres i en speciel batteriind...

Страница 12: ...ia 3121 Australia Consumer Advisory Service 1 800 800 812 valid only in Australia ASIA Mattel East Asia Limited 930 Ocean Centre Harbour City HK China MÉXICO IMPORTADA Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México S A de C V Camino a Santa Teresa No 1040 7o Piso Col Jardines en la Montaña Delegación Tlalpan 14210 México D F TEL 449 41 00 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiag...

Отзывы: