background image

KYRA D 30 UNIT COND

A73022680

24

IT

fi

 g.37

Vano Condensa

Per accedere al vano condensa aprire lo sportellino inferiore (vedi fi g.37).

 

fi

 g.38

 4.4 Risoluzione dei problemi

Diagnostica

La caldaia è dotata di un avanzato sistema di autodiagnosi. Nel caso di un’anomalia 
alla caldaia, il display lampeggia insieme al simbolo anomalia (part. 22 - fi g.1) indi-
cando ilcodice dell’anomalia.

Vi sono anomalie che causano blocchi permanenti (contraddistinte con la lettera 

A

”): per il ripristino del funzionamento è suffi ciente premere il tasto RESET (part. 8 

- fi g.1) per 1 secondo oppure attraverso il RESET del cronocomando remoto (opzio-
nale) se installato; se la caldaia non riparte è necessario risolvere l’anomalia che 
viene indicata neileds di funzionamento.

Altre anomalie causano blocchi temporanei (contraddistinte con la lettera “

F

”) che 

vengono ripristinati automaticamente non appena il valore rientra nel campo di fun-
zionamento normale della caldaia.

Diagnosi del circolatore

Alcune anomalie legate al circolatore vengono segnalate dal LED posto intorno al 
selettore di velocità (fi g.39).

 

fi

 g.39

º

Tabella. 3 - Lista de anomalías

Codice 

anomalia

Anomalia

Possibile causa

Soluzione

A01 

Blocco del bruciatore

Pompa bloccata

Sostituire

Motore elettrico difettoso

Sostituire

Valvola gasolio difettosa 

Sostituire

Manca il combustibile in ci-
sterna, o vi è acqua sul fondo 

Rifornire combustibile o 
aspirare l’acqua

Valvole alimentazione linea 
gasolio chiuse

Aprire

Filtri sporchi (linea-pompa-u-
gello)

Pulire

Pompa disinnescata

Innescare e cercare 
causa disinnesco

Elettrodi d’accensione mal 
regolati, o sporchi

Regolarli o pulirli

Ugello otturato, sporco o 
deformato

Sostituire

Regolazioni testa e serranda 
non adatte

Regolare

Elettrodi difettosi o a massa

Sostituire

Trasformatore d’accensione 
difettoso

Sostituire

Cavi elettrodi difettosi o a 
massa

Sostituire

Cavi elettrodi deformati da 
alta temperatura

Sostituire e proteggere

Collegamenti elettrici valvola 
o trasformatore errati

Controllare

Giunto motore-pompa rotto

Sostituire

Aspirazione pompa collegata 
al tubo di ritorno

Correggere collegamento

Fotoresistenza difettosa 

Sostituire

Fotoresistenza sporca

Pulire foto resistenza

A02

Segnale fi amma 
presente con bruciatore 
spento

Fotoresistenza in cortocircuito Sostituire fotoresistenza

Luce estranea investe la 
fotoresistenza

Eliminare fonte di luce

A03

Intervento protezione 
sovra-temperatura

Sensore riscaldamento 
danneggiato

Controllare il corretto 
posizionamento e funzio-
namento del sensore di 
riscaldamento

Mancanza di circolazione 
d’acqua nell’impianto

Verifi care il circolatore.
(Vedi tabella 3)

Presenza aria nell’impianto

Sfi atare l’impianto

A04

Anomalia parametri 
scheda

Errata impostazione parame-
tro scheda

Verifi care ed eventual-
mente modifi care il 
parametro scheda

F07 

Anomalia preriscaldato-
re (non chiude il contat-
to in 120 secondi)

Anomalia del preriscaldatore

Controllare il preriscal-
datore

Cablaggio interrotto

Verifi care il cablaggio

A09

Anomalia parametri 
scheda

Errata impostazione parame-
tro scheda

Verifi care ed eventual-
mente modifi care il 
parametro scheda

F10 

Anomalia sensore di 
mandata 1

Sensore danneggiato

Verifi care il cablaggio o 
sostituire il sensore

Cablaggio in corto circuito
Cablaggio interrotto

F11

Anomalia sensore 
sanitario

Sensore danneggiato

Verifi care il cablaggio o 
sostituire il sensore

Cablaggio in corto circuito
Cablaggio interrotto

F12

Anomalia parametri 
scheda

Errata impostazione parame-
tro scheda

Verifi care ed eventual-
mente modifi care il 
parametro scheda

F14 

Anomalia sensore di 
mandata 2

Sensore danneggiato

Verifi care il cablaggio o 
sostituire il sensore

Cablaggio in corto circuito
Cablaggio interrotto

F16

Anomalia parametri 
scheda

Errata impostazione parame-
tro scheda

Verifi care ed eventual-
mente modifi care il 
parametro scheda

F34 

Tensione di alimentazio-
ne inferiore a 170V.

Problemi alla rete elettrica 

Verifi care l’impianto 
elettrico

F35 

Frequenza di rete 
anomala

Problemi alla rete elettrica

Verifi care l’impianto 
elettrico

F37 

Pressione acqua im-
pianto non corretta

Pressione troppo bassa 

Caricare impianto

Sensore danneggiato 

Verifi care il sensore

F39 

Anomalia sonda 
esterna

Sonda danneggiata o corto 
circuito cablaggio

Verifi care il cablaggio o 
sostituire il sensore

Sonda scollegata dopo 
aver attivato la temperatura 
scorrevole

Ricollegare la sonda 
esterna o disabilitare la 
temperatura scorrevole

F40

Pressione acqua im-
pianto non corretta

Pressione troppo alta

Verifi care l’impianto

Verifi care la valvola di 
sicurezza

Verifi care il vaso di 
espansione

A41 

Posizionamento sensori

Sensore mandata non inserito 
nel corpo caldaia

Controllare il corretto 
posizionamento e funzio-
namento del sensore di 
riscaldamento

F42 

Anomalia sensore 
riscaldamento

Sensore danneggiato 

Sostituire il sensore

F47

Anomalia sensore 
di pressione acqua 
impianto

Cablaggio interrotto

Verifi care il cablaggio

Tabella. 4 -  Indicazioni LED circolatore

Содержание KYRA D 30 UNIT COND

Страница 1: ...UCCIONES USO INSTALACI N Y MANTENIMIENTO ISTRUZIONE PER L USO L INSTALLAZIONE E LAMANUTENZIONE INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATIONAND MAINTENANCE ES IT EN KYRA D 30 UNIT COND 1E3010302 Cod A73022680 201...

Страница 2: ...5 Conexiones el ctricas 7 3 6 Conexi n a la chimenea 7 3 7 Conexi n de la descarga de condensados 7 4 SERVICIO Y MANTENIMIENTO 7 4 1 Regulaciones 7 4 2 Puesta en servicio 8 4 3 Mantenimiento 9 4 4 So...

Страница 3: ...este caso el control debe ser confi gurado como se indica en la pag 4 KYRA D 30 UNIT COND es un generador t rmico para calefacci n con condensa ci n de alto rendimiento y bajo nivel de emisiones El c...

Страница 4: ...sanitaria Configuraci n Opcional Mediante las teclas del ACS 1 y 2 fig 1 se puede regular la temperatura desde un m nimo de 40 C hasta un m ximo de 65 C fig 11 Regulaci n de la temperatura ambiente co...

Страница 5: ...que se indica en pantalla con la expresi n FH 3 INSTALACI N DEL APARATO 3 1 Disposiciones generales LA CALDERA TIENE QUE SER INSTALADA NICAMENTE POR PERSONAL ESPECIALIZADO Y DEBIDAMENTE CUALIFICADO RE...

Страница 6: ...el intercambiador de la caldera ni ning n otro componente o material del aparato o de la instalaci n Se proh be usar l quidos anticongelantes aditivos e inhibidores gen ricos que no est n expre sament...

Страница 7: ...del equipo se debe conectar a un desag e apropiado a trav s de un sif n suministrado Respetar las normas nacionales y locales sobre la descarga de aguas de condensaci n en la red de alcantarillado Pa...

Страница 8: ...s de montar el inyector controlar la posici n de los electrodos y del deflector seg n las cotas indicadas a continuaci n Es necesario efectuar un control de las cotas despu s de cada intervenci n en e...

Страница 9: ...positivos de mando y segu ridad Comprobar la eficacia de la tuber a de salida de humos Controlar que no haya obstrucciones o abolladuras en los tubos de entrada y retorno del combustible Limpiar el fi...

Страница 10: ...03 Actuaci n de la protecci n contra sobretemperaturas Sensor de calefacci n averiado Controlar la posici n y el funcionamiento del sensor de calefacci n No circula agua en la instalaci n Controlar la...

Страница 11: ...160V Sobrecarga del motor Rojo parpadeante Circulador bloqueado por causa interna Motor bloqueado Sistema electr nico da ado 5 CARACTER STICAS Y DATOS T CNICOS 5 1 Dimensiones conexiones y componentes...

Страница 12: ...e autom tico 56 Vaso de expansi n 191 Sensor de la temperatura de humos 246 Transductor de presi n 275 Llave de descarga circuito calefacci n 278 Sensor doble seguridad calefacci n 295 Quemador 5 3 Di...

Страница 13: ...o Pm x 50 30 C 102 3 Rendimiento Pm n 50 30 C 105 5 Rendimiento 30 103 7 Clase de eficiencia seg n directiva 92 42 CE Presi n m xima funcionamiento calefacci n bar 3 PMS Presi n m nima funcionamiento...

Страница 14: ...alta temperatura 4 91 0 A 30 de potencia calor fica nominal y r gimen de baja temperatura 1 97 5 Consumo de electricidad auxiliar A plena carga elmax kW 0 188 A carga parcial elmin kW 0 075 En modo de...

Страница 15: ...nte opcional 95 V lvula de 3 v as 2 conductores con resorte de retorno no suministrada 138 Sonda exterior opcional 139 Cronomando a distancia opcional 191 Sensor de temperatura de los humos 246 Transd...

Страница 16: ...nna fumaria 21 3 7 Collegamento scarico condensa 21 Verificare periodicamente la presenza di acqua nel sifone 21 4 SERVIZIO E MANUTENZIONE 21 4 1 Regolazioni 21 4 2 Messa in servizio 22 4 3 Manutenzio...

Страница 17: ...fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione uso e manutenzione KYRA D 30 UNIT COND un generatore termico per riscaldamento premiscelatoa condensazione ad altissimo rendim...

Страница 18: ...fig 1 per variare la temperatura da un minimo di40 C ad un massimo di 65 C fig 11 Regolazione della temperatura ambiente con termostato ambiente opzionale Impostare tramite il termostato ambiente la...

Страница 19: ...VE ESSERE EFFETTUATA SOLTANTO DAPERSONALE SPECIALIZZATO E DI SICURA QUALIFICAZIONE OTTEMPE RANDO ATUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE TEC NICO ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI ALLE PR...

Страница 20: ...suoi prodotti sono idonei all uso e non arrecano danni allo scambiatore di caldaia o ad altri componenti e o materiali di caldaia ed impianto proibito l uso di liquidiantingelo additivi e inibitori ge...

Страница 21: ...collegato ad una idonea rete di smaltimento interponendo un sifone di scarico non fornito Rispettare le normative specifiche nazionali e locali riguardanti l immissione dell acqua di condensa nella re...

Страница 22: ...g 31 Posizione elettrodi deflettore Dopo avere montato l ugello verificare il corretto posizionamento di elettrodi e defle ttore secondo le quote sotto indicate E opportuno eseguire una verifica delle...

Страница 23: ...icurezza devono funzionare correttamente Il circuito di evacuazione fumi deve essere in perfetta efficienza Controllare che non ci siano eventuali occlusioni o ammaccature nei tubi di ali mentazione e...

Страница 24: ...protezione sovra temperatura Sensore riscaldamento danneggiato Controllare il corretto posizionamento e funzio namento del sensore di riscaldamento Mancanza di circolazione d acqua nell impianto Veri...

Страница 25: ...ufficente 160V Sovracarico motore Rosso Lampeggiante Circolatore bloccato per causa interna Motore bloccato Elettronica danneggiata 5 CARATTERISTICHE E DATI TECNICI 5 1 Dimensioni attacchi e component...

Страница 26: ...Vaso di espansione 191 Sensore di temperatura fumi 246 Trasduttore di pressione 275 Rubinetto di scarico impianto di riscaldamento 278 Sensore doppio Sicurezza riscaldamento 295 Bruciatore 5 3 Perdit...

Страница 27: ...o Pm x 50 30 C 102 3 Rendimento Pm n 50 30 C 105 5 Rendimento 30 103 7 Classe efficienza direttiva 92 42 EEC Pressione max esercizio riscaldamento bar 3 PMS Pressione min esercizio riscaldamento bar 0...

Страница 28: ...Efficienza utile Alla potenza termica nominale e a un regime di alta temperatura 4 91 0 Al 30 della potenza termica nominale e a un regime di bassa temperatura 1 97 5 Consumo ausiliario di elettricit...

Страница 29: ...o 72 Termostato ambiente opzionale 95 Valvola a 3 vie 138 Sonda esterna opzionale 139 Unit ambiente opzionale 191 Sensore di temperatura fumi 246 Trasduttore di pressione 278 Sensore doppio Sicurezza...

Страница 30: ...34 3 5 Electrical connections 35 3 6 Connection to the flue 35 3 7 Condensate drain connection 35 4 SERVICE AND MAINTENANCE 35 4 1 Adjustments 35 4 2 Commissioning 36 4 3 Maintenance 37 4 4 Troublesho...

Страница 31: ...f the art technology high reliability and constructive quality Please read this manual carefully as it provides important information about installation use and maintenance KYRA D 30 UNIT COND is a th...

Страница 32: ...C fig 10 DHW temperature adjustment Use the DHW buttons details 1 and 2 fig 1 to adjust the temperature from a min of 10 C to a max of 65 C fig 11 Room temperature adjustment with optional room thermo...

Страница 33: ...RDANCE WITH ALL THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS TECHNICALMANUAL THE PROVISIONS OF CURRENT LAW THE PRESCRIP TIONS OF NATIONAL AND LOCAL STANDARDS AND THE RULES OF PROPER WORKMANSHIP 3 2 Place of install...

Страница 34: ...amageto the heat exchanger or other components and or materials of the boiler unit and system It is prohibited to use generic antifreeze fluid additives or inhibitors that are not expressly suited for...

Страница 35: ...the joints At the points of union it is recommended to check the tightness and thermally insulate the entire duct between the boiler and chimney in order to avoid the forma tion of condensation 3 7 C...

Страница 36: ...lock the screw 3 fig 31 Position of electrodes baffle After fitting the nozzle check correct positioning of the electrodes and baffle ac cordingto the dimensions given below It is advisable to check...

Страница 37: ...rfectly efficient Check there are no obstructions or dents in the fuel supply and return pipes Clean the filter of the fuel suction line Measure the correct fuel consumption Clean the combustion head...

Страница 38: ...e short circuit Replace the photore sistance Extraneous light strikes the photoresistance Eliminate the light source A03 Overtemperature protection activation Heating sensor damaged Check the correct...

Страница 39: ...to external causes Overvoltage 270V Insufficient voltage 160V Motor overload Red Flashing Circulating pump blocked due to internal causes Motor blocked Damaged electronics 5 TECHNICAL DATA AND CHARACT...

Страница 40: ...ating pump 36 Automatic air vent 56 Expansion vessel 191 Smoke temperature sensor 246 Pressure transducer 275 Key download heating circuit 278 Double sensor Safety heating 295 Burner 5 3 Diagrams Circ...

Страница 41: ...Efficiency Pmax 50 30 C 102 3 Efficiency Pmin 50 30 C 105 5 Efficiency 30 103 7 Efficiency class according to directive 92 42 CE Max working pressure in heating bar 3 PMS Min working pressure in heati...

Страница 42: ...Useful efficiency Useful heat output at rated heat output and high temperature regime 4 91 0 Useful heat output at 30 of rated heat output and low temperature regime 1 97 5 Auxiliary electricity consu...

Страница 43: ...nal 72 Room thermostat optional 95 3 way valve 2 conductors with return spring not supplied 138 External probe optional 139 Remote Timer Control optional 191 Smoke temperature sensor 246 Pressure tran...

Страница 44: ......

Отзывы: