laerdal Thomas Tube Holder Скачать руководство пользователя страница 17

17

Română

Indicații de utilizare

Suportul pentru tubulatură Thomas este proiectat pentru 

a securiza tuburile pentru căile respiratorii cu un sau dublu 

lumen, cum ar fi tuburi endotraheale (TEs), măști laringiene 

(LMAs) și alte dispozitive respiratorii supraglotice (SGAs), după 

introducerea în trahee sau esofag, pentru a reduce riscul de 

detubare accidentală. Are ca scop utilizarea la persoane în 

vârstă de cel puțin 8 ani, pe o durată scurtă (mai puțin de 

24 ore) pentru gestionarea dispozitivului de intubare.

Instrucțiuni de pregătire

•  Securizați produsul așa cum este ilustrat (Fig. 1 - 3).
•  Asigurați poziția corectă a bretelei pentru cap pentru a împiedica 

alunecarea acesteia (Fig. A).

•  Eliberați clema tubului așa cum este ilustrat (Fig. B).
•  Dacă este necesar, poziționați cârligul detașabil pe bretea 

pentru a se potrivi unor dimensiuni mai mici ale gâtului (Fig. C).

Observații

Informații importante despre produs sau operarea acestuia.

•  Suportul pentru tubulatură Thomas respectă următoarele 

standarde: EN 1789, ISO 13485, ISO 14971, ISO 10993-1.

•  Produs nesteril

Avertismente

Un Avertisment enunță o situație, un pericol sau o practică 

periculoasă care poate avea ca rezultat rănirea personală gravă 

sau decesul. 

•  Acest dispozitiv trebuie utilizat doar de personal calificat în 

conformitate cu Ghidul Utilizatorului.

•  Aplicați suficientă presiune asupra tubului pentru a fi menținut 

ferm în poziție. Suprastrângerea șurubului poate restricționa 

fluxul de aer.

•  Nu utilizați pentru copii mai mici de 8 ani.
•  Proiectat pentru utilizarea la un singur pacient. A nu se reutiliza. 

Reutilizarea crește riscul de contaminare încrucișată, de 

diminuare a performanțelor și/sau de funcționare incorectă 

a dispozitivului. Laerdal nu este responsabil pentru consecințele 

reutilizării.

•  Înainte de utilizare, inspectați toate componentele pentru a vă 

asigura că nu sunt degradate și că funcționează corect.

•  Pacientul trebuie monitorizat constant cât timp este utilizat produsul.

Atenționări

O Atenționare enunță o situație, un pericol sau o practică 

periculoasă care poate avea ca rezultat rănirea personală ușoară 

sau deteriorarea suportului pentru tubulatură Thomas.

•  Dispozitivul trebuie atașat la pacient numai după introducerea 

unui dispozitiv respirator avansat. 

•  Nu utilizați dispozitivul la un pacient dacă a fost utilizat în 

timpul instruirii.

•  Nu dezinfectați sau sterilizați produsul.
•  Dispozitivul este destinat numai utilizării pe termen scurt. 

Îndepărtați după 24 de ore.

•  Temperatură de depozitare: -34 °C până la +52 °C.
•  Temperatură la utilizare: -18 °C până la +43 °C.

Glosar simboluri

Acest dispozitiv medical respectă cerințele 

generale de siguranță și performanță 

din Regulamentul (UE) 2017/745 pentru 

dispozitivele medicale.

Atenționare: Legislația federală (SUA) 

restricționează vânzarea acestui produs doar de 

către sau la prescripția unui medic sau practician 

licențiat corespunzător.

Utilizare la un singur pacient. A nu se reutiliza.

Comandă și număr de referință

Număr unic de identificare a dispozitivului

Dispozitiv medical 

A nu se utiliza la copii mai mici de 8 ani.

Temperatură de depozitare (maximă și minimă)

Gamă de dimensiuni pentru dispozitive supraglotice

Gamă de dimensiuni pentru tuburi endotraheale 

(diametru la exterior)

Nu este fabricat cu latex din cauciuc natural.

Materiale

Piesă

Material

Spumă

Spumă de polietilenă - PE

Bretea

Spumă de poliuretan - PU

Flanel din poliester - PET

Poliamidă - PA

Piesă de gură

Polipropilenă - PP

Alte componente

Polioximetilen - POM

Materialele nu au fost testate pentru inflamabilitate.

Aruncați conform protocolului local.

Suportul pentru tubulatură Thomas este protejat de brevetul 

SUA #8.360.063 și de alte brevete internaționale. Thomas și 

Laerdal sunt mărci comerciale deținute de Laerdal Medical AS. 

Dreptul de proprietate și toate drepturile rezervate.

Garanție globală: www.laerdal.com

Содержание Thomas Tube Holder

Страница 1: ...Thomas Tube Holder Adult User Guide 8 years Size 3 6 6 5 21 mm 34 C to 52 C 30 F to 124 F 600 10000 600 30000 1 2 3...

Страница 2: ...2 A B C...

Страница 3: ...s to ensure they are free of damage and working properly The patient should be constantly monitored while this product is in use Cautions A Caution states a condition hazard or unsafe practice that ca...

Страница 4: ...es et qu elles fonctionnent correctement Une fois ce dispositif install sur le patient ce dernier doit tre surveill en permanence Mises en garde Une mise en garde identifie les conditions les risques...

Страница 5: ...iederverwendung nicht verantwortlich berpr fen Sie vor der Verwendung alle Teile auf Besch digungen und ordnungsgem e Funktion Der Patient muss bei Verwendung des Produkts kontinuierlich berwacht werd...

Страница 6: ...aci n Antes del uso inspeccione todas las piezas para garantizar que no presentan da os y funcionan adecuadamente El paciente debe vigilarse constantemente mientras se utiliza este producto Precaucion...

Страница 7: ...danos e que funcionem corretamente O paciente deve ser monitorado constantemente enquanto este produto estiver em uso Cuidados Uma indica o de Cuidado refere se a uma condi o perigo ou pr tica insegu...

Страница 8: ...utilizzo ispezionare tutte le parti per assicurare l assenza di danni e per verificarne il corretto funzionamento Quando il prodotto in uso monitorare costantemente il paziente Precauzioni Un messaggi...

Страница 9: ...verkeren en goed werken De pati nt dient bij gebruik van dit product continu bewaakt te worden Aandachtspunten Een aandachtspunt geeft omstandigheden risico s of vormen van gevaarlijk gebruik aan die...

Страница 10: ...t sikre at de er ubeskadigede og fungerer korrekt Patienten skal v re under konstant overv gning mens produktet er i brug Forholdsregler Forsigtig indikerer en tilstand fare eller usikker praksis der...

Страница 11: ...tt de fungerar korrekt och r utan skador Patienten f r inte l mnas utan vervakning s l nge produkten anv nds Viktigt RubrikenViktigt upplyser om f rh llanden faror och riskabel anv ndning som kan leda...

Страница 12: ...at de er uten skade og virker som de skal Pasienten skal overv kes kontinuerlig mens dette produktet brukes Forsiktighetsregler En forsiktighetsregel angir en tilstand fare eller usikker praksis som...

Страница 13: ...jokainen osa jotta niiss ei ole vaurioita ja jotta ne toimivat kunnolla Potilasta on tarkkailtava jatkuvasti t m n tuotteen ollessa k yt ss Huomiot Huomio ilmaisee tilan vaaran tai vaarallisen toimin...

Страница 14: ...d owo Podczas stosowania produktu pacjent musi podlega sta ej obserwacji Przestrogi Przestroga dotyczy sytuacji zagro enia lub niebezpiecznego dzia ania kt re mo e prowadzi do niewielkich obra e lub u...

Страница 15: ...otrebe pregledajte sve dijelove kako biste osigurali da na njima nema nikakvih o te enja i da rade ispravno Stanje bolesnika potrebno je stalno pratiti dok je proizvod u upotrebi Mjere opreza Oprez na...

Страница 16: ...r ces deta as lai p rliecin tos ka t s nav boj tas un pien c gi darbojas Pacients kuram Izmanto o ier ci ir nep rtraukti j uzrauga Piesardz bas pas kumi Piesardz bas iev ro anas pazi ojums nor da st v...

Страница 17: ...toate componentele pentru a v asigura c nu sunt degradate i c func ioneaz corect Pacientultrebuiemonitorizatconstantc ttimpesteutilizatprodusul Aten ion ri O Aten ionare enun o situa ie un pericol sau...

Страница 18: ...18 Thomas ETs LMAs SGAs 24 8 1 3 A B C Thomas EN 1789 ISO 13485 ISO 14971 ISO 10993 1 8 Thomas 24 34 C 52 C 18 C 43 C 2017 745 8 PE PU PET PA PP POM Thomas 8 360 063 Thomas Laerdal www laerdal com...

Страница 19: ...MA SGA 24 8 1 3 A B C Thomas EN 1789 ISO 13485 ISO 14971 ISO 10993 1 8 1 Laerdal Thomas 24 34 C 52 C 18 C 43 C EU 2017 745 1 8 PE PU PET PA PP POM Thomas 8 360 063 Thomas Laerdal Laerdal Medical AS ww...

Страница 20: ...s reserved Manufactured in China for Laerdal Medical AS P O Box 377 Tanke Svilandsgate 30 4002 Stavanger Norway 47 51 51 17 00 Distributed in the USA by Laerdal Medical Corporation 167 Myers Corners R...

Отзывы: