126
POR
TUGÛES
Figura 15
Figura 16
Figura 17
6. Instruções de funcionamento
%VSBOUF B FYUSBDÎÍP EF DBGÏ FYQSFTTP DIÈ PV WBQPS BT TVCTUÉODJBT UJSBEBT QPEFN QSPWPDBS
RVFJNBEVSBTEFWJEBTBPDPOUBDUPBDJEFOUBMDPNBQFMF
6.1 Extracção de café expresso
1) Retirar o suporte do filtro do grupo de extracção e enchê-lo com uma dose de café moído (suporte com
um bico) ou com duas doses de café moído (suporte com dois bicos). Calcar o café moído utilizando o
calcador e então enganchar o suporte no grupo de extracção.
2) Posicionar uma ou duas chávenas em baixo do bico de extracção.
MODELLI 100 S
Para tirar o café expresso, carregar uma vez na tecla de extracção (acende-se o led no seu interior); alcança-
da a dose desejada, dentro da chávena, carrega-se no botão para interromper a extracção de café.
MODELOS 100 E
Cada grupo de extracção tem um painel de botões com sete teclas (seis para as doses programadas e uma
para as doses manuais ou para parar em qualquer momento a extracção automática). Uma barra com LED,
além disso, simula a dose de café na chávena durante o processo. A extracção de café expresso é feita
automaticamente carregando na tecla com a dose desejada (a dose de café na chávena é regulada electro-
nicamente).
/PUB
7FSJmDBS RVF B FYUSBDÎÍP OB DIÈWFOB UFOIB TJEP FGFDUVBEB DPNP EFTFKBEP TF B FYUSBDÎÍP OÍP FTUJWFS OB
NBOFJSBDPSSFDUBWFSPDBQÓUVMPi130#-&."4&40-6±¿&4w
6.2 Ejecção de vapor
Um jacto de vapor, que pode ser utilizado para espumar o leite ou aquecer outros líquidos, sai pela lança de
ejecção de vapor como a seguir: levantando ou abaixando a alavanca obtém-se o fluxo máximo (a alavanca
bloqueia-se na posição máxima. Para parar o jacto de vapor é preciso recolocar a alavanca na sua posição
inicial); deslocando lateralmente a alavanca obtém-se um fluxo reduzido de vapor (a alavanca não se bloque-
ia e se for solta volta na posição inicial).
"PVUJMJ[BSPFKFDUPSEFWBQPSÏOFDFTTÈSJPQSFTUBSBUFOÎÍPPDPOUBDUPEJSFDUPEBQFMFDPNP
FKFDUPSEFWBQPSPVDPNPKBDUPEFWBQPSÈRVFPQPEFQSPWPDBSRVFJNBEVSBT&NQVOIBSBQSP
-
UFDÎÍPDPOUSBRVFJNBEVSBTQBSBUSPDBSBQPTJÎÍPEBMBOÎBEFFKFDÎÍPEFWBQPS/ÍPEJSJHJSOVODB
P KBDUP EF WBQPS ÈRVFP DPOUSB QFTTPBT PV PCKFDUPT OÍP JOFSFOUFT Ë VUJMJ[BÎÍP EFTDSJUB OFTUF
manual de uso.
Содержание 100 DTC E/S
Страница 1: ...Series 100 La San Marco New Hundred LIGHT YEARS AHEAD ...
Страница 2: ...An Italian myth a pleasure without borders Series 100 La San Marco Made in Italy ...
Страница 10: ...ITALIANO USO E MANUTENZIONE SERIE 100 ...
Страница 32: ...ENGLISH USE AND MAINTENANCE SERIES 100 ...
Страница 53: ...44 ENGLISH ...
Страница 54: ...FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN SÉRIE 100 ...
Страница 76: ...DEUTSCH BEDIENUNG UND WARTUNG SERIE 100 ...
Страница 99: ...90 DEUTSCH ...
Страница 100: ...ESPAÑOL USO Y MANTENIMIENTO SERIE 100 ...
Страница 122: ...PORTUGÛES MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO SÉRIE 100 ...
Страница 143: ...134 PORTUGÛES ...
Страница 144: ...E HNIKA ΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΙΡΑ 100 ...