101
ESP
AÑOL
4. Puesta en marcha
t -BNÈRVJOBEFDBGÏFYQSÏTEFCFTFSQVFTUBFONBSDIBQPSQFSTPOBMUÏDOJDPFTQFDJBMJ
-
[BEPZBVUPSJ[BEPQPS-B4BO.BSDP
t 1BSBFWJUBSRVFTFQSPEV[DBOEB×PTFOFMBQBSBUPVOBWF[UFSNJOBEBMBDPOFYJØOFMÏ
-
DUSJDB Z MB DPOFYJØO IJESÈVMJDB TF SFDPNJFOEB QPOFS FO NBSDIB MB NÈRVJOB EF DBGÏ
FYQSÏTTFHÞOFMQSPDFEJNJFOUPRVFTFJOEJDBBDPOUJOVBDJØO
4.1 Carga de agua en la caldera
1) Controlar que el interruptor general de la máquina esté en posición
0
(cero).
2) Quitar la bandeja y la rejilla apoyatazas y controlar lo siguiente:
a) El grifo de descarga de la caldera
a
debe estar cerrado (figura 8).
b) Los grifos de la válvula de autonivel
b-c
deben estar abiertos (figura 8).
c) MODELOS 100 S: los grifos de los surtidores del agua fría
d
deben estar abiertos (figura 9).
d) MODELOS 100 E: los grifos de los contadores volumétricos
e
deben estar abiertos (figura 10).
Figure 8
Figure 9
Figure 10
3) Abrir la válvula de cierre de la red hídrica.
4) Hacer descender el mando de un grifo vaporizador para permitir la salida del aire durante el llenado de
la caldera con agua.
5) Volver a colocar el recipiente y la rejilla apoyatazas en su posición inicial.
6) Poner el mando de interruptor general en la posición
1
a fin de efectuar la carga automática del agua en la
caldera. En los modelos 100 Practical cuando el agua alcanza la sonda de nivel la carga se interrumpe y
se enciende el LED verde “MAX” del nivel electrónico. En los otros modelos de la serie 100 cuando el agua
alcanza la sonda de nivel la carga se interrumpe y se enciende el LED azul “OK” del nivel electrónico.
/PUB
DVBOEPTFFGFDUÞBMBDBSHBEFBHVBFOMBDBMEFSBFMUJFNQPSFRVFSJEPQPESÓBTVQFSBSMPTTFHVOEPTUSBT
MPTDVBMFTTFEJTQBSBMBBMBSNBEFBVUPOJWFM WFBFMDBQÓUVMP7JTVBMJ[BDJØOEFBMBSNBT4JTVDFEJFTFFTUPTFSÈ
OFDFTBSJPHJSBSFMJOUFSSVQUPSHFOFSBMIBTUBMBQPTJDJØO
0
DFSPZEFTQVÏTEFWPMWFSMPBMBQPTJDJØO
1
QBSBWPMWFS
BSFBMJ[BSMBDBSHBBVUPNÈUJDBEFMBDBMEFSB DPNPTFEFTDSJCFFOFMQVOUP
6
1BSBFWJUBSRVFTFEJTQBSFMBBMBSNBEFBVUPOJWFMNFODJPOBEBCBTUBSÈDPOBDFMFSBSMBDBSHBBVUPNÈUJDBEFMB
DBMEFSBNFEJBOUFFMCPUØOEFDBSHBNBOVBMDPSSFTQPOEJFOUF
f
mHVSB
&MJOUFSSVQUPSHFOFSBMQVFEFDPMPDBSTFFOEPTQPTJDJPOFT
1
Z
2
-BQPTJDJØO
1
pone en marcha el au-
UPOJWFMFMFDUSØOJDPQBSBDBSHBSFMBHVBFOMBDBMEFSBZEFTBDUJWBFMGVODJPOBNJFOUPEFMBTSFTJTUFODJBT
-BQPTJDJØO
2
QPOFFONBSDIBMBTSFTJTUFODJBTFMÏDUSJDBTQBSBFMDBMFOUBNJFOUPEFMBHVB/PQPOFS
OVODBFONBSDIBMBNÈRVJOBEFDBGÏIBDJFOEPHJSBSFMJOUFSSVQUPSHFOFSBMIBTUBMBQPTJDJØO
2
(para
QPEFSGVODJPOBSMBTSFTJTUFODJBTFMÏDUSJDBTEFCFOFTUBSTJFNQSFTVNFSHJEBTFOFMBHVB
5. Regulaciones
-BTQPTJCMFTSFHVMBDJPOFTEFMBNÈRVJOBEFDBGÏFYQSÏTEFCFOTFSFGFDUVBEBTQPSQFSTPOBMUÏD
-
OJDPFTQFDJBMJ[BEPZBVUPSJ[BEPQPS-"4"/."3$041"
a
b
d
e
f
c
Содержание 100 DTC E/S
Страница 1: ...Series 100 La San Marco New Hundred LIGHT YEARS AHEAD ...
Страница 2: ...An Italian myth a pleasure without borders Series 100 La San Marco Made in Italy ...
Страница 10: ...ITALIANO USO E MANUTENZIONE SERIE 100 ...
Страница 32: ...ENGLISH USE AND MAINTENANCE SERIES 100 ...
Страница 53: ...44 ENGLISH ...
Страница 54: ...FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN SÉRIE 100 ...
Страница 76: ...DEUTSCH BEDIENUNG UND WARTUNG SERIE 100 ...
Страница 99: ...90 DEUTSCH ...
Страница 100: ...ESPAÑOL USO Y MANTENIMIENTO SERIE 100 ...
Страница 122: ...PORTUGÛES MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO SÉRIE 100 ...
Страница 143: ...134 PORTUGÛES ...
Страница 144: ...E HNIKA ΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΙΡΑ 100 ...