19
4
2
1
3
CLICK !
5
I
Inserire e far scorrere l’estremità con sfera dei cavi all’interno del binario come illustrato. Agganciare le sfere ai rispettivi elementi fi necavo (vedi fase 10).
E
Inserte y deslice el estremo de los cables en el interior de la guia como se muestra en la imagen. Enganche el enchufe a los respectivos elementos de sección
(consulte el paso 10).
D
Fügen Sie die Endseil-Teile mit Kugel in den Laufschiene und lassen Sie diese gleiten. Hängen Sie die Kugeln in die jeweils vorgesehenen Endseil-Teile ein.
Insert and slide the spherical cable ends inside the track like on the image. Hook the spheres at the appropriate cable limit elements (see stage 10).
F
Insérer et faire défi ler l’extrémité avec la boule de câble à l’intérieur du rail comme illustré. Accrocher les boules à leurs éléments de fi n de câble respectifs (voir
étape 10).
PL
Włóż i wsuń kuliste końce linki wewnątrz szyny, jak na zdjęciu. Umieść kule w odpowiednich gniazdach ograniczających linkę (patrz etap 10).
CAVO “1” - CABLE “1”
SEIL “1” - CABLE “1”
CABLE “1” -
LINKA
“1”
CAVO “2” - CABLE “2”
SEIL “2” - CABLE “2”
CABLE “2” -
LINKA
“2”
20
TKKZMIDM08700.indd 19
TKKZMIDM08700.indd 19
11/11/19 09.30
11/11/19 09.30