KBS 822815 Скачать руководство пользователя страница 28

Wanneer de temperatuur wordt ingesteld op de maximale koude 

stand of het koelmeubel wordt geïnstalleerd in een ruimte met een 

hogere dan de aangegeven temperatuur of het meubel bevat een 

overmatige hoeveelheid voedselproducten, kan het gebeuren dat de 

koeleenheid continu werkt met de daardoor veroorzaakte vorming 

van rijp en ijs op de verdamper. In dit geval moet het koelmeubel 

met de schakelaar ON/OFF worden uitgeschakeld om een 

gehele 

verwijdering 

van het ijs mogelijk te maken. Tijdens deze fase mag, 

in de poging om het smelten van het ijs te versnellen, geen gebruik 

worden gemaakt van enig scherp voorwerp of iets dergelijks omdat 

dit de ernstige beschadiging van de vitrine zou kunnen veroorzaken. 

Nadat al het ijs gesmolten is, kan het apparaat door middel van de 

schakelaar ON/OFF weer worden ingeschakeld (zoals beschreven 
onder punt 12).

17) ONTDOOIEN

De ontdooiing vindt tijdens de werking automatisch plaats. Dage-

lijks worden er 6 ontdooiingen van elk 25 minuten uitgevoerd, 

bestuurd door de thermostaat in het bedieningspaneel. Tijdens de 

ontdooiing kan de op de thermometer aangegeven temperatuur 

variëren; na het verstrijken van deze pauze zal het koelmeubel 

binnen korte tijd de bedrijfstemperatuur bereiken. 

VERPLICHTING

Het ontdooiwater wordt opgevangen in een bakje dat regel-

matig verwijderd moet worden. Het bakje wordt samen 

met het meubel geleverd en moet onder de afvoer aan de 

rechterkant geplaatst worden, gezien vanaf de zijde van 

bediening, zoals getoond in afbeelding P. 

De vitrine kan ook besteld worden met (optionele) elektrische 
verdamping.

18) ONDERHOUD, REINIGING

Wij raden aan om dagelijks/wekelijks de externe delen van het 

meubel te reinigen en om maandelijks een grondige reiniging van 

de interne delen uit te voeren om de goede werking, het goede 

behoud van de voedselproducten en een goed esthetisch behoud 

van het koelmeubel te waarborgen. De maandelijkse reiniging moet 

door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd dat bekend is 

met de procedures van deze paragraaf. 

Opgelet! Voorafgaand 

aan de reiniging moet het koelmeubel door middel van 

de schakelaar ON/OFF worden uitgeschakeld. 

Verwijder de 

stekker uit het stopcontact of gebruik de algemene veiligheidsscha-

kelaar van uw bedrijf.

VERPLICHTING

TIJDENS DE GEHELE HANDELING VOOR DE 

REINIGING VAN HET MEUBEL MOET GEBRUIK 

WORDEN GEMAAKT VAN BESCHERMENDE 

HANDSCHOENEN VAN DE CATEGORIE II EN 

DE NOODZAKELIJKE PERSOONLIJKE BESCHER-

MINGSMIDDELEN IN OVEREENSTEMMING 

MET DE IN UW LAND VAN KRACHT ZIJNDE 

NORMEN

Verwijder de producten uit het apparaat en bewaar ze in een koel-

kast of een andere daarvoor geschikte omgeving. Voer een grondige 

reiniging uit van het uitstaloppervlak, de ruiten, de profielen en de 

pakkingen van de deuren (indien aanwezig)  met voor elk onderdeel 

geschikte producten. 

VERBOD

Gebruik geen zure en alkalische reinigingsmiddelen, chemi-

sche/organische oplosmiddelen, reinigingsmiddelen waarvan 

de chemische samenstelling niet bekend is.

Tijdens het onderhoud en de reiniging is het verboden om 

gebruik te maken van schurende producten (afbeelding N) 

die enkele delen kunnen beschadigen.

Na elke reiniging moet worden nagespoeld met lauwwarm water 

en moeten de oppervlakken vervolgens gedroogd worden met een 

zachte en schone doek.

Reinig de condensator, na het verwijderen van het beschermings-

rooster (afbeelding O), met een borstel (geen ijzerborstel - afbeel-

ding N) of met een stofzuiger; verwijder al het op de vinnen 

afgezette stof en vuil 

OPGELET

Let tijdens het onderhoud en de reiniging goed op voor de 

intactheid van de vinnen en de gehele koeleenheid.

Deze handeling mag nooit worden overgeslagen omdat deze 

belangrijk is voor de goede werking van het meubel en het voor-

komen van eventuele defecten. Plaats na het voltooien van de 

handeling het beschermingsrooster terug. Na het voltooien van de 

handeling moet, voorafgaand aan de inschakeling, gecontroleerd 

worden of alles in orde is; breng het apparaat vervolgens op tem-

peratuur en plaats de voedselproducten. In geval van een langdurige 

inactiviteit (zoals bijvoorbeeld vakanties, enz.), moet het apparaat 

worden uitgeschakeld, geheel leeg worden gemaakt, gereinigd en 

gedroogd worden en moeten deuren open worden gelaten om het 

ontstaan van onaangename geuren te voorkomen.

Een correct onderhoud van het apparaat kan zijn levensduur aan-

zienlijk verlengen.

19) TECHNISCHE BIJSTAND

OPGELET

In geval van storingen van de vitrine en voorafgaand aan het 

aanvragen van een technische ingreep, raden wij aan om, in 

uw belang, eerst te controleren of:

- de stekker correct in het stopcontact is geplaatst;

- de stroomvoorziening spanning levert;

- de thermostaat op de voor de werking aanbevolen stand 

is geplaatst;

- de voedingsspanning overeenkomt met die van het appa-

raat (+- 6%);

- de verdamper niet bedekt is met ijs (ga anders te werk 

zoals aangegeven onder punt 16);

- de condensator schoon is (punt 18);

- er geen sprake is van luchtstromen, of het apparaat cor-

rect geplaatst is (zie punt 9) en of de omgevingstemperatuur 
overeenkomt met de aanwijzingen (zie punt 7).

20) VERVANGING LAMPEN 

De reparaties en de vervanging van de lampen moeten door tech-

nisch gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd terwijl de vitrine 

is losgekoppeld van het lichtnet. Koppel de netspanning los voordat 

de lamp vervangen wordt. Tijdens de gehele handeling moeten 
geschikte werkhandschoenen gedragen worden.

21) NOODSITUATIES

Middelen te gebruiken in geval van brand: brandblussers met 
poeder of vloeistof, conform aan de van kracht zijnde normen.

22) VERWIJDERING VAN HET MEUBEL

VERPLICHTING

De verwijdering van het meubel moet worden uitgevoerd in 

overeenstemming met de in uw land van kracht zijnde regelge-

ving betreffende het beheer van afval.

OPGELET

Dit product bevat HFC, dat wil zeggen gefluoreerde gassen met 

een hoge broeikaswaarde (GWP).

De onderdelen van het koelcircuit mogen niet geperforeerd en/

of gescheiden worden, maar moeten intact worden ingeleverd bij 

gespecialiseerde centra voor de terugwinning van koelgassen.

Dit apparaat is hermetisch verzegeld en de lading van koelmiddel 

is minder dan 3 kg.

VERPLICHTING

NEEM VOOR EVENTUELE INGREPEN, CONTRO-

LES EN/OF VERVANGINGEN CONTACT OP MET 

DE LEVERANCIER WAAR U HET MEUBEL HEEFT 
AANGEKOCHT.

Содержание 822815

Страница 1: ...www kbs gastrotechnik de Stand Dezember 2017 Bedienungsanleitung Deutsch Englisch Freik hltheke Delio KBS Gastrotechnik GmbH Johannes Kepler Str 14 55129 Mainz...

Страница 2: ...RA UTILIZA O DA VITRINA REFRIGERADA Apresentamos as nossas felicita es pela aquisi o do expositor frigor fico Um bom conhecimento das caracter sticas do produto permitir uma utiliza o mais segura e ec...

Страница 3: ...1 2 3 4 11 12 13 14 H2O A C E B D IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIII N DISEGNITECNICI TECHNICAL DRAWINGS TECHNISCHE ZEICHNUNGEN DESSEINS TEC...

Страница 4: ...G a d b c e F H L I M O P CHNIQUES DISE OS GRAFICOST CNICOS EXPLOSIETEKENING DESENHOT CNICO...

Страница 5: ...lit indicano un pericolo che se non evitato pu causare lesioni all utente e o danneggiamento dell apparecchiatura OBBLIGO Questo simbolo indica un OBBLIGO contraddistingue operazioni da eseguire il cu...

Страница 6: ...ssere collocato in un ambiente con valori non superiori a quelli indicati in tabella Temp ambiente massima consentita U R Umidit massima relativa consentita 25 C 60 ATTENZIONE Qualora i valori non rie...

Страница 7: ...ione pu causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non pu essere considerato responsabile 12 PRIMA ACCURATA PULIZIA OBBLIGO DURANTE TUTTA LA PULIZIA DEL MOBILE UTILIZZARE DEI GU...

Страница 8: ...igura N che possano danneggiare alcune parti Dopo ogni operazione di pulizia vogliate sempre risciacquare con acqua tiepida ed asciugare con un panno morbido e pulito Pulite il condensatore dopo aver...

Страница 9: ...te a danger that if not avoided could cause injuries for the users and or damages to the equipment OBLIGATION This symbol indicate an OBLIGATION it marks operations that have to be performed and if ar...

Страница 10: ...nd relative humidity of no more than the ones indicated in the table Max allowed ambient temperature R H Max allowed relative humidity 25 C 60 ATTENTION In case the ambient conditions are not included...

Страница 11: ...ong installation could cause damages to people animals or things for which the manufacturer cannot be deemed responsible 12 FIRST CAREFUL CLEANING OBLIGATION IMPORTANT DURING THE WHOLE CLEANING OPERAT...

Страница 12: ...ve substances and or sharp tools which can damage the unit fig N After every cleaning operation it is necessary to rinse with warm water and dry the unit with a soft and clean cloth Clean the condense...

Страница 13: ...er Anleitung werden die folgenden Symbole benutzt um insbesondere wichtige Ausk nfte zu hinweisen ACHTUNG Die durch dieses Symbol beschriebenen Risiken zeigen eine Gefahr die wenn sie nicht vermeiden...

Страница 14: ...s der K hlm bel in einer Umgebung installiert werden mit Werten die in der Tabelle angegebenen Werte nicht berschreiten Maximal zul ssige Umgebungstemperatur Maximal zul ssige relative Luftfeuchte RF...

Страница 15: ...ngen f r Leute Tiere oder Sachen verursachen und der Hersteller w rde f r solche Besch digungen keine Verantwortung haben 12 ERSTE SORGF LTIGE REINIGUNG VERPFLICHTUNG W HREND DER GANZEN REINIGUNG DES...

Страница 16: ...nem weichem und sauberem Tuch trocknen Zu jedem Reinigungsvorgang geh rt auch die Reinigung des Kondensator Verfl ssigers vor dem K hlaggregat Daf r ist die Schutzgitter wegzunehmen Bild O Die Reinigu...

Страница 17: ...il OBLIGATION Ce symbole indique une OBLIGATION il souligne les op rations effectuer dont l inobservation peut blesser l utilisateur ou compromettre la s curit du personnel et ou endommager l appareil...

Страница 18: ...ns le tableau Temp ambiante maximale admise H R Humidit maximale relative admise 25 C 60 ATTENTION Si les valeurs ne correspondent pas celles susmen tionn es les performances de l appareil ne seront p...

Страница 19: ...u tir Une mauvaise installation peut causer des dommages aux personnes animaux ou choses pour lesquels le fabricant ne peut tre consid r responsable 12 PREMIER NETTOYAGE SOIGN OBLIGATION PORTER TOUJOU...

Страница 20: ...e des produits abrasifs et ou outils tranchants photo N pouvant endommager certains l ments Apr s chaque nettoyage rincer avec de l eau ti de et s cher avec un chiffon doux et propre Nettoyer le conde...

Страница 21: ...maciones de particular importancia ATENCI N Los riesgos descritos con esta modalidad indican un peligro que si no es evitado puede causar lesiones al usuario y o da os del aparato OBLIGACI N Este s mb...

Страница 22: ...cados en la tabla Temp ambiente m xima permitida U R Humedad m xima relativa permitida 25 C 60 ATENCI N En caso que los valores no entren en los datos anteriormente mencionados se deber n aceptar even...

Страница 23: ...puede causar da os a personas animales o cosas por los cuales el fabricante no se puede considerar responsable 12 PRIMERA LIMPIEZA EN PROFUNDIDAD OBLIGACI N DURANTE TODA LA LIMPIEZA DEL MUEBLE UTILIZ...

Страница 24: ...ergentes de composici n qu mica desconocida Durante el mantenimiento y la limpieza est prohibido utilizar productos abrasivos y o instrumentos puntiagudos figura N que puedan da ar algunas partes Desp...

Страница 25: ...letsel van de gebruiker en of beschadiging van het apparaat VERPLICHTING Dit symbool duidt op een VERPLICHTING wordt aange geven voor handelingen waarvan de niet naleving kan leiden tot letsel van de...

Страница 26: ...in een omgeving waarvan de waarden die van de onderstaande tabel niet overschrijden Max toelaatbare omgeving stemperatuur R V Max toelaatbare rela tieve vochtigheid 25 C 60 OPGELET Wanneer de waarden...

Страница 27: ...uiste installatie kan schade aan personen dieren of voorwerpen veroorzaken waarvoor de fabrikant niet aanspra kelijk kan worden gesteld 12 EERSTE GRONDIGE REINIGING VERPLICHTING TIJDENS DE GEHELE HAND...

Страница 28: ...ging is het verboden om gebruik te maken van schurende producten afbeelding N die enkele delen kunnen beschadigen Na elke reiniging moet worden nagespoeld met lauwwarm water en moeten de oppervlakken...

Страница 29: ...entuais refer ncias futuras Neste manual s o utilizados os seguintes s mbolos para destacar informa es de particular import ncia ATEN O Os riscos descritos com esta modalidade indicam um perigo que se...

Страница 30: ...refer ncia mesma classe clim tica 3 Para um bom funcionamento e desempenho o m vel refrigerado deve ser colocado num ambiente com valores n o superiores aos indicados na tabela Temp ambiente m xima p...

Страница 31: ...esmagamento e estiramento Uma instala o errada pode provocar danos a pessoas animais ou coisas e o fabricante n o pode ser considerado respons vel pelos mesmos 12 PRIMEIRA LIMPEZA CUIDADOSA OBRIGA O D...

Страница 32: ...cida Durante a manuten o e limpeza n o utilizar nunca produ tos abrasivos figura N que possam danificar as partes Depois de cada opera o de limpeza enxaguar com gua morna e secar com um pano macio e l...

Страница 33: ...ten K hlvitrinen den Anforderungen der Richtlinie 2002 90 EG vom 27 Januar 2003 entsprechen ber die Einschr nkung der Verwendung von einigen gef hrlichen Stoffen in den elektrischen und elektronischen...

Отзывы: