KBS 822815 Скачать руководство пользователя страница 27

11) ELEKTRISCHE AANSLUITING

OPGELET

Controleer de aanwezigheid van een doeltreffend aardingssy-

steem zoals voorzien door de normen voor elektrische veiligheid 

van kracht in het land van gebruik. Vraag in geval van twijfel om 

een nauwkeurige controle door gekwalificeerd personeel.

De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor 

materiële schade en/of lichamelijk letsel veroorzaakt 

door storingen of defecten van de systemen 

stroomopwaarts van het meubel en voor beschadiging 

van het meubel als gevolg van een defect van het 
elektrische systeem.

Het meubel is voorzien van een kabel met een Schuko-stekker 

(afbeelding H).

De voedingskabel moet worden aangesloten op max. 3 meter 

van een differentiële aardlekschakelaar van 0,03 A, en 

NOOIT 

DIRECT OP DE HOOFDLIJN.

Controleer of de stroomvoorziening overeenkomt met de gege-

vens van het typeplaatje (zie afbeelding C).

Elektriciteitsvoorziening

230 V

50 Hz eenfasig

220 V

60 Hz

110 V

60 Hz

Voor het waarborgen van een goede werking moet de maximale 

variatie van het spanningsniveau vallen /-6% van de nomi-

nale waarde.

Wij bevelen aan om het koelmeubel aan te sluiten op een toege-

wijd circuit en om het gebruik van beschadigde stopcontacten, ver-

lengsnoeren of stekkerdozen te vermijden.

In geval het stopcontact en de standaardstekker van het 

koelmeubel niet overeenkomen, moet het stekker met 

een geschikt type vervangen worden. De vervanging moet 

worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. 

Voor meubelen voorzien van een stopcontact is het vermogen 
maximaal 1000 W.

VERBOD
Tijdens de elektrische aansluiting is het verboden om:
- Adapters of verlengsnoeren te gebruiken.
- Andere apparaten op hetzelfde stopcontact aan te sluiten.
- Aan de voedingskabel of het apparaat te trekken voor het 
verwijderen van de stekker uit het stopcontact (afbeelding I).
- Gebruik te maken van verlengsnoeren, defecte kabels, 
kabels met een beschadigde of gebarsten mantel, omdat deze 
zeer gevaarlijk zijn en vonken, elektrische schokken en brand 
kunnen veroorzaken.
- Het is strikt verboden om stroomkabels aan te leggen en 
om andere stopcontacten onder de vitrine aan te sluiten.

OPGELET
Controleer tijdens de elektrische aansluiting of:
- De elektrische kabel van het koelmeubel zodanig geplaatst 
is dat er geen schade aan personen of voorwerpen of aan de 
kabel zelf wordt veroorzaakt.
- Indien de voedingskabel beschadigd is, moet hij uitslui-
tend door gekwalificeerd personeel (elektricien) met een 
gelijkwaardige kabel vervangen worden.
- De kabel van het apparaat moet regelmatig onderzocht 
worden. Indien visueel een beschadiging of verslechtering 
wordt vastgesteld, moet de kabel van het stopcontact 
worden losgekoppeld en vervangen worden door een 
bevoegde technicus met een origineel reserveonderdeel.
Bescherm de kabel zodanig dat knikken of verstrengeling 
met andere kabels, verplettering, kneuzing en het uitrekken 
vermeden worden.
Een onjuiste installatie kan schade aan personen, dieren of 
voorwerpen veroorzaken waarvoor de fabrikant niet aanspra-
kelijk kan worden gesteld.

12) EERSTE GRONDIGE REINIGING

VERPLICHTING

TIJDENS DE GEHELE HANDELING VOOR DE 

REINIGING VAN HET MEUBEL MOET GEBRUIK 

WORDEN GEMAAKT VAN BESCHERMENDE 

HANDSCHOENEN VAN DE CATEGORIE II EN 

DE NOODZAKELIJKE PERSOONLIJKE BESCHER-

MINGSMIDDELEN IN OVEREENSTEMMING 

MET DE IN UW LAND VAN KRACHT ZIJNDE 

NORMEN

Verwijder, voorafgaand aan de inschakeling, de beschermende folie 

aanwezig op enkele externe en interne delen van de vitrine (bijv. 

uitstaloppervlak, enz.). Reinig de interne en externe delen van het 

koelmeubel grondig. Gebruik lauwwarm water (max. 30°C) met 

een lichte oplossing van natriumbicarbonaat (1 eetlepel per 2 liter 

water) of witte azijn; droog zorgvuldig met een zachte doek. 

VERBOD

Tijdens de reiniging is het verboden om:

- Gebruik te maken van reinigingsmiddelen van welke aard 

dan ook of schuurmiddelen die de esthetiek van het koel-

meubel kunnen aantasten. 

- Gebruik te maken van scherpe voorwerpen (alle schade 

veroorzaakt door het gebruik van dit soort voorwerpen 

wordt niet gedekt door de garantie). 

- Water verstuiven direct op de elektrische onderdelen of deze 

te bevochtigen (ventilatoren, verlichting, stroomkabels, enz.).

- Het koelmeubel te reinigen met waterstralen.

Schakel de vitrine, na het voltooien van de reiniging, in door middel 

van de schakelaar ON/OFF en wacht tot de temperatuur bereikt 

wordt die geschikt is voor het uit te stallen product. Voor het 

bereiken van de temperatuur voor het uitstallen van het product 

is ongeveer 3 uur nodig. Het uit te stallen product moet reeds 
gekoeld zijn op een voor het apparaat geschikte temperatuur.

13) AANWIJZINGEN VOOR HET LADEN

Dit koelmeubel is geschikt voor het bewaren van voedselproducten 

indien wordt voldaan aan de volgende waarschuwingen:

a) plaats de goederen zodanig in de daarvoor bestemde ruimte dat 

de laadlijn niet overschreden wordt, om de correcte luchtcirculatie 

niet te belemmeren (afbeelding L);

OPGELET 

De laadlijn wordt begrensd door een op de ruit geplaatst 

etiket (afbeelding L). In geval van slijtage, vervanging of 

nieuwe plaatsing moet de laadlijn op een hoogte van 15 cm 

worden aangegeven.

b) plaats de goederen op een gelijkmatig verdeelde manier, zonder 

lege zones;

c) zorg voor een correcte rotatie van de goederen door eerst die 

goederen te verwijderen die het langst aanwezig zijn in het meubel. 
Vermijd het uitstallen van vers vlees voor meer dan 4 uur.

14) BEDIENINGSVOORZIENINGEN (Afbeelding M)

a – Voor de in- en uitschakeling van het apparaat.

b – Verlichting.

c – Dient voor de in- en uitschakeling van de (optionele) ontwas-

emweerstand.

d – Elektronische thermostaat.
e – Stopcontact (optioneel).

15) ELEKTRONISCHE THERMOSTAAT  

De instelling van de thermostaat is reeds in de fabriek uitgevoerd. 

Indien er met de temperatuur geknoeid wordt, wijst de fabrikant 

iedere aansprakelijkheid af. Eventuele wijzigingen moeten door 
gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. 

16) TEMPERATUUR

De thermostaat regelt de temperatuur in het apparaat en de 
bedrijfstemperatuur is reeds ingesteld.

Содержание 822815

Страница 1: ...www kbs gastrotechnik de Stand Dezember 2017 Bedienungsanleitung Deutsch Englisch Freik hltheke Delio KBS Gastrotechnik GmbH Johannes Kepler Str 14 55129 Mainz...

Страница 2: ...RA UTILIZA O DA VITRINA REFRIGERADA Apresentamos as nossas felicita es pela aquisi o do expositor frigor fico Um bom conhecimento das caracter sticas do produto permitir uma utiliza o mais segura e ec...

Страница 3: ...1 2 3 4 11 12 13 14 H2O A C E B D IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIII N DISEGNITECNICI TECHNICAL DRAWINGS TECHNISCHE ZEICHNUNGEN DESSEINS TEC...

Страница 4: ...G a d b c e F H L I M O P CHNIQUES DISE OS GRAFICOST CNICOS EXPLOSIETEKENING DESENHOT CNICO...

Страница 5: ...lit indicano un pericolo che se non evitato pu causare lesioni all utente e o danneggiamento dell apparecchiatura OBBLIGO Questo simbolo indica un OBBLIGO contraddistingue operazioni da eseguire il cu...

Страница 6: ...ssere collocato in un ambiente con valori non superiori a quelli indicati in tabella Temp ambiente massima consentita U R Umidit massima relativa consentita 25 C 60 ATTENZIONE Qualora i valori non rie...

Страница 7: ...ione pu causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non pu essere considerato responsabile 12 PRIMA ACCURATA PULIZIA OBBLIGO DURANTE TUTTA LA PULIZIA DEL MOBILE UTILIZZARE DEI GU...

Страница 8: ...igura N che possano danneggiare alcune parti Dopo ogni operazione di pulizia vogliate sempre risciacquare con acqua tiepida ed asciugare con un panno morbido e pulito Pulite il condensatore dopo aver...

Страница 9: ...te a danger that if not avoided could cause injuries for the users and or damages to the equipment OBLIGATION This symbol indicate an OBLIGATION it marks operations that have to be performed and if ar...

Страница 10: ...nd relative humidity of no more than the ones indicated in the table Max allowed ambient temperature R H Max allowed relative humidity 25 C 60 ATTENTION In case the ambient conditions are not included...

Страница 11: ...ong installation could cause damages to people animals or things for which the manufacturer cannot be deemed responsible 12 FIRST CAREFUL CLEANING OBLIGATION IMPORTANT DURING THE WHOLE CLEANING OPERAT...

Страница 12: ...ve substances and or sharp tools which can damage the unit fig N After every cleaning operation it is necessary to rinse with warm water and dry the unit with a soft and clean cloth Clean the condense...

Страница 13: ...er Anleitung werden die folgenden Symbole benutzt um insbesondere wichtige Ausk nfte zu hinweisen ACHTUNG Die durch dieses Symbol beschriebenen Risiken zeigen eine Gefahr die wenn sie nicht vermeiden...

Страница 14: ...s der K hlm bel in einer Umgebung installiert werden mit Werten die in der Tabelle angegebenen Werte nicht berschreiten Maximal zul ssige Umgebungstemperatur Maximal zul ssige relative Luftfeuchte RF...

Страница 15: ...ngen f r Leute Tiere oder Sachen verursachen und der Hersteller w rde f r solche Besch digungen keine Verantwortung haben 12 ERSTE SORGF LTIGE REINIGUNG VERPFLICHTUNG W HREND DER GANZEN REINIGUNG DES...

Страница 16: ...nem weichem und sauberem Tuch trocknen Zu jedem Reinigungsvorgang geh rt auch die Reinigung des Kondensator Verfl ssigers vor dem K hlaggregat Daf r ist die Schutzgitter wegzunehmen Bild O Die Reinigu...

Страница 17: ...il OBLIGATION Ce symbole indique une OBLIGATION il souligne les op rations effectuer dont l inobservation peut blesser l utilisateur ou compromettre la s curit du personnel et ou endommager l appareil...

Страница 18: ...ns le tableau Temp ambiante maximale admise H R Humidit maximale relative admise 25 C 60 ATTENTION Si les valeurs ne correspondent pas celles susmen tionn es les performances de l appareil ne seront p...

Страница 19: ...u tir Une mauvaise installation peut causer des dommages aux personnes animaux ou choses pour lesquels le fabricant ne peut tre consid r responsable 12 PREMIER NETTOYAGE SOIGN OBLIGATION PORTER TOUJOU...

Страница 20: ...e des produits abrasifs et ou outils tranchants photo N pouvant endommager certains l ments Apr s chaque nettoyage rincer avec de l eau ti de et s cher avec un chiffon doux et propre Nettoyer le conde...

Страница 21: ...maciones de particular importancia ATENCI N Los riesgos descritos con esta modalidad indican un peligro que si no es evitado puede causar lesiones al usuario y o da os del aparato OBLIGACI N Este s mb...

Страница 22: ...cados en la tabla Temp ambiente m xima permitida U R Humedad m xima relativa permitida 25 C 60 ATENCI N En caso que los valores no entren en los datos anteriormente mencionados se deber n aceptar even...

Страница 23: ...puede causar da os a personas animales o cosas por los cuales el fabricante no se puede considerar responsable 12 PRIMERA LIMPIEZA EN PROFUNDIDAD OBLIGACI N DURANTE TODA LA LIMPIEZA DEL MUEBLE UTILIZ...

Страница 24: ...ergentes de composici n qu mica desconocida Durante el mantenimiento y la limpieza est prohibido utilizar productos abrasivos y o instrumentos puntiagudos figura N que puedan da ar algunas partes Desp...

Страница 25: ...letsel van de gebruiker en of beschadiging van het apparaat VERPLICHTING Dit symbool duidt op een VERPLICHTING wordt aange geven voor handelingen waarvan de niet naleving kan leiden tot letsel van de...

Страница 26: ...in een omgeving waarvan de waarden die van de onderstaande tabel niet overschrijden Max toelaatbare omgeving stemperatuur R V Max toelaatbare rela tieve vochtigheid 25 C 60 OPGELET Wanneer de waarden...

Страница 27: ...uiste installatie kan schade aan personen dieren of voorwerpen veroorzaken waarvoor de fabrikant niet aanspra kelijk kan worden gesteld 12 EERSTE GRONDIGE REINIGING VERPLICHTING TIJDENS DE GEHELE HAND...

Страница 28: ...ging is het verboden om gebruik te maken van schurende producten afbeelding N die enkele delen kunnen beschadigen Na elke reiniging moet worden nagespoeld met lauwwarm water en moeten de oppervlakken...

Страница 29: ...entuais refer ncias futuras Neste manual s o utilizados os seguintes s mbolos para destacar informa es de particular import ncia ATEN O Os riscos descritos com esta modalidade indicam um perigo que se...

Страница 30: ...refer ncia mesma classe clim tica 3 Para um bom funcionamento e desempenho o m vel refrigerado deve ser colocado num ambiente com valores n o superiores aos indicados na tabela Temp ambiente m xima p...

Страница 31: ...esmagamento e estiramento Uma instala o errada pode provocar danos a pessoas animais ou coisas e o fabricante n o pode ser considerado respons vel pelos mesmos 12 PRIMEIRA LIMPEZA CUIDADOSA OBRIGA O D...

Страница 32: ...cida Durante a manuten o e limpeza n o utilizar nunca produ tos abrasivos figura N que possam danificar as partes Depois de cada opera o de limpeza enxaguar com gua morna e secar com um pano macio e l...

Страница 33: ...ten K hlvitrinen den Anforderungen der Richtlinie 2002 90 EG vom 27 Januar 2003 entsprechen ber die Einschr nkung der Verwendung von einigen gef hrlichen Stoffen in den elektrischen und elektronischen...

Отзывы: