38
39
Direttive e dichiarazione del fabbricante – emissioni elettromagnetiche
La KaWe MASTERLIGHT HL / LED è prevista per l’uso negli ambienti elettromagnetici sotto indicati. Il cliente o l’utilizzatore del prodotto
dovrebbe accertarsi che l’uso avvenga in un tale ambiente.
Misurazioni delle
emissioni
Concor-
danza
Direttive per ambiente elettromagnetico
Emissioni HF secondo
CISPR 11
Grup-
po 1
La KaWe MASTERLIGHT HL / LED utilizza energia HF esclusivamente per il suo funzionamento
interno. Perciò le emissioni HF sono molto ridotte e difficilmente possono provocare interfe-
renze con altre apparecchiature elettroniche presenti nelle vicinanze.
Emissioni HF secondo CISPR 11
Classe B
La KaWe MASTERLIGHT HL / LED è prevista per l’uso in tutti gli ambienti inclusi quelli
domestici e quelli collegati direttamente ad una rete di erogazione pubblica che fornisce
energia anche a edifici per uso domestico.
Emissioni armoniche
secondo IEC 61000-3-2
Classe A
Fluttuazioni di tensione/Flicker
secondo IEC 61000-3-3
Con-
forme
10. TABELLE
Le lampade diagnostiche KaWe sottostanno a specifiche misure precauzionali relative alla compatibilità elettromagnetica e vanno installate nel
rispetto delle istruzioni CEM che troverete nei documenti di accompagnamento. Il funzionamento delle lampade diagnostiche KaWe può essere
pregiudicato da apparecchi radioelettrici portatili e mobili HF.
Direttive e autocertificazione – Immunità a interferenze elettromagnetiche
La KaWe MASTERLIGHT HL / LED è prevista per l'uso negli ambienti elettromagnetici sotto indicati.
Il cliente o l'utilizzatore della KaWe MASTERLIGHT HL / LED dovrà accertarsi che la lampada funzioni in un tale ambiente.
Controlli dell'immunità
Livello per test
IEC 60601
Livello di concordanza
Ambiente elettromagnetico –
Direttive
Scariche elettrostatiche (ESD)
secondo
IEC 61000-4-2
± 6kV scarica da contatto
± 8 kV scarica in aria
± 6 kV scarica da contatto
± 8 kV scarica in aria
I pavimenti dovrebbero essere in legno
o cemento o con piastrelle in ceramica.
Se il pavimento è coperto di materiale
sintetico, l'umidità relativa dell'aria deve
essere almeno del 30 %.
Disturbi transitori elettrici
veloci/Bursts secondo
IEC 61000-4-4
± 2 kV per linee di
alimentazione rete
± 1 kV per linee in ingresso
o in uscita
=> non applicabile
± 2 kV per linee di
alimentazione rete
± 1 kV per linee in ingresso
o in uscita
=> non applicabile
La qualità della tensione di alimentazio-
ne deve essere quella di un ambiente
commerciale e ospedaliero tipico.
Sovratensioni (Surges)
secondo
IEC 61000-4-5
± 1 kV tensione in controfase
± 2 kV tensione sincrona
(simmetrica)
± 1 kV tensione in controfase
± 2 kV tensione sincrona
(simmetrica)
La qualità della tensione di
alimentazione deve essere quella di un
ambiente commerciale e ospedaliero
tipico.
Cali, brevi interruzioni e
variazioni della tensione
nelle linee di alimentazione
secondo
IEC 61000-4-11
< 5 % UT
per ½ ciclo
(>95 % calo di UT )
40 % UT
per 5 cicli
(60 % calo di UT )
70 % UT
per 25 cicli
(30 % calo di UT )
< 5 % UT
per 5 secondi
(>95 % calo di UT )
< 5 % UT
per ½ ciclo
(>95 % calo di UT )
40 % UT
per 5 cicli
(60 % calo di UT )
70 % UT
per 25 cicli
(30 % calo di UT )
< 5 % UT
per 5 secondi
(>95 % calo di UT )
La qualità della tensione di alimentazio-
ne deve essere quella di un ambiente
commerciale e ospedaliero tipico. Se
l'utilizzatore della KaWe MASTERLIGHT
HL / LED necessita di un funzionamento
continuo anche in caso di interruzioni
della corrente elettrica, si consiglia di
collegare la KaWe MASTERLIGHT HL /
LED a un gruppo di continuità (UPS) o
una batteria.
Campo magnetico con
frequenza di alimentazione
(50/60 Hz) secondo
IEC 61000-4-8
3 A/m
3 A/m
I campi magnetici della frequenza di
rete devono essere quelli di un ambiente
commerciale o ospedaliero tipico.
Annotazione:
UT è la tensione alternata di rete prima dell'applicazione del livello per test.
7. INFORMAZIONI RIGUARDO ALL‘INSTALLAZIONE ELETTRICA
La lampada KaWe MASTERLIGHT HL / LED viene fornita con un alimen-
tatore a spina come dotazione standard.
Attenzione! L‘alimentatore a spina è un‘apparecchiatura del-
la classe di protezione II.
7.1 Condizioni ambientali
Funzionamento
MIn.
Max.
Temperatura
+10° C
+40° C*
Umidità relativa dell‘aria
30 %
75 %
Pressione dell‘aria
700 hPa
1060 hPa
*contattarci in caso di temperature superiori
Trasporto/Immagazzinamento
MIn.
Max.
Temperatura
–10° C
+50° C
Umidità relativa dell‘aria
30 %
75 %
Pressione dell‘aria
700 hPa
1060 hPa
7.2 Indicazioni sull‘imballo
Range di tempe-
ratura durante il
trasporto e l‘imma-
gazzinamento
Umidità dell‘aria
durante il trasporto
e l‘immagazzina-
mento
RH
20% - 90%
Pressione dell‘aria
durante il trasporto
e l‘immagazzina-
mento
P
700hPa - 1060hPa
–10° C
+50° C
7.3 Avvertenze importanti
Quando vengono utilizzate contemporaneamente più lampade, è
possibile che, a causa della sovrapposizione dei campi luminosi, l’in-
tensità luminosa complessiva superi il valore di 1000 W/m².Ne conse-
gue il rischio che si sviluppi calore elevato nel campo luminoso. Con la
sovrapposizione dei campi luminosi di più lampade è possibile che si
superino i valori limite per le radiazioni ultraviolette (< 400 nm) di 10
W/m² . Se all’atto dell’installazione vengono collegate più lampade o
apparecchiature, bisogna applicare l’articolo 16 della norma EN 60601-
A1:2012 e verificare nel caso l’osservanza dei requisiti. Le lampade
diagnostiche sottostanno a specifiche misure precauzionali relative
alla compatibilità elettromagnetica. Il funzionamento delle lampade
diagnostiche KaWe può essere pregiudicato da apparecchi radioelettrici
portatili e mobili RF. (Si osservino le seguenti tabelle)
8. MARCATURA CE
I prodotti KaWe MASTERLIGHT HL / LED sono conformi alla diret-
tiva 93/42/CEE per dispositivi medici del Consiglio delle Comunità Eu-
ropee. Si applica la norma EN 60601-2-41.
La ditta KaWe è certificata secondo EN ISO 13485:2012 + AC:2012.
9. SMALTIMENTO
Al termine della vita del prodotto i singoli componenti della
lampada vanno smaltiti di regola. Fare attenzione ad una accurata se-
parazione dei materiali. Le schede elettriche vanno portate in un appo-
sito centro di riciclaggio per rifiuti elettrici. Il corpo lampada e gli altri
componenti della lampada vanno smaltiti nei centri di raccolta in base
ai singoli materiali.
Содержание MASTERLIGHT HL/LED
Страница 33: ...64 65 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 5 3 2...