BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com
1 / 2
DIN EN 40
14.18 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Lichtmast
Pole
Mât
70 538
Ø 60
400
Ø 205
1600
Ø 9
Ø 100 3 × 120°
45
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation
Anwendung
Aluminium-Lichtmast mit Fußplatte
für Aufsatzleuchten nach DIN EN 40-6.
EU-Konformitätszertifikat 0780-CPR-63018.
Application
Aluminium pole with base plate
for pole-top luminaires in accordance with
DIN EN 40-6.
EU-declaration of confornity 0780-CPR-63018.
Utilisation
Mât en aluminium sur platine
pour luminaires tête de mât selon DIN EN 40-6.
Certificat de conformité CE 0780-CPR-63018.
Produktbeschreibung
Mast aus Aluminiumguss und Aluminium,
pulverbeschichtet und lackiert
Mastzopf ø 60
×
45 mm
Basisplatte mit 3 Langlöchern
Breite 9 mm, Teilkreis ø 100 mm
zur Montage auf ein Fundament oder
Erdstück Ergänzungsteil
70 895
Montagebügel mit Anschlusskasten und
3-poliger Klemme 4
@
zum Anschluss der Kabel max. 3
×
2,5
@
c
0780 – Konformitätszeichen
Windangriffsfläche: 0,15 m²
Gewicht: 8,6 kg
Product description
Luminaire pole made of aluminium alloy
and aluminium, powder coated and lacquered
Pole top ø 60
×
45 mm
Bottom plate with 3 elongated holes
Width 9 mm · Pitch circle ø 100 mm
for installation on a foundation or
anchorage unit-accessory
70 895
.
Mounting bracket with connection box and
3-pole terminal 4
@
for connection of
mains supply cable max. 3
×
2.5
@
c
0780 – Conformity mark
Wind catching area: 0.15 m²
Weight: 8.6 kg
Description du produit
Mât fabriqué en fonderie d'alu et aluminium,
surface poudrée et laquée
Tête de mât ø 60
×
45 mm
Platine avec 3 trous oblongs
Largeur 9 mm sur un cercle de ø 100 mm
pour l’installation sur un massif de fondation ou
sur une pièce à enterrer-Accessoire
70 895
.
Etrier de montage avec boîte de connexion
et bornier tri-polaire 4
@
pour le raccordement
des câbles max. 3
×
2,5
@
c
0780 – Sigle de conformité
Prise au vent : 0,15 m²
Poids: 8,6 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieses Lichtmastes sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem
Lichtmast vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this pole are
subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any pole is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce mât,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Dans le cas où des modifications sont
apportées ultérieurement au mât, l’intervenant
qui aura réalisé ces modifications sera
considéré comme étant le fabricant.