manualshive.com logo in svg
background image

 

ISTRUZIONI D’USO – USE INSTRUCTIONS – 

GEBRAUCHSANLEITUNG – MODE D’EMPLOI - 

INSTRUCCIONES PARA EL USO - Οδηγίες Χρήσης-Instruções 

para o uso 

IST-USO-0906004 

Rev. N. 2 del 10/07/2018 

IDP203 

Pag.8 di 23 

 

a) Example of powered respirator label:  
The  label  is  affixed  both  on  the  helmet  and  on  the  carton  containing  the 
respirator. 
 

 

b)  Helmet label. Contains the following info: 
Company logo 
Product name and code 
Serial number

 

 

 

 

c) Example of the label affixed to blower units: 

 

 

d) Example of label affixed to batteries: 

 

 

 

e) Example of label affixed to filters: 

 

 

 

10 TRANSPORT 

 

The powered respirator is to be kept in its original packaging during transport. 

 

11. STORAGE 

 

Store  powered  respirators  and  filters  in  their  original  packaging  at  a  temperature 
between 0°C and +40°C and a humidity lower than 80%. 

 

12. WARNING 

12.1  BEFORE  USE  CHECK  THAT  PRODUCT  CODE  NUMBERS,  TYPE  AND 

QUANTITY  OF  SUB  ASSEMBLIES  CORRESPOND  TO  THOSE  LISTED  ON  THE 
RESPIRATOR COMPOSITION CHART. 

12.2   Kasco retains any type of warranty forfeited on the instant and declines any liability 

either direct or indirect should our Use and Maintenance instructions not be adhered 
to and should filters and spares other than genuine Kasco filters and spare be used. 

12.3  The liability for the proper operation of the respirator is irrevocably transferred to the 

respirator purchaser or operator if: 

a) 

the  prescribed  maintenance  is  not  carried  out  and/or  repairs  and  maintenance 
are  carried  out  on  the  respirator  Sby  personnel  not  employed  by  or  service 
centres not authorized by KASCO. 

b) 

the respirator is used in a manner not conforming to its intended use as specified 
in the relative product certification/approval. 

12.4   IMPORTANT:  

Adhere strictly to all instructions, labels and limitations pertaining to this equipment. If 
instructions  and  warning  are  not  adhered  to  at  all  times,  respirator  effectiveness  will 
diminish and wearer protection will be reduced. 

 
          
 
         The PPE, subject of these use instructions, has been CE certified as a Cat 3 PPE as per 

Regulation (EU) 2016/425

 and successive modifications by ITALCERT, Viale Sarca, 336 - 20126 

MILAN, Notified Body 0426. The CE marking means the respect of the essential Health and Safety requirements contained in Annexe II of the 

Regulation (EU) 2016/425

. The number 0426 

following the CE mark identifies ITALCERT, the Notified Body responsible for  Quality Assurance Control according to the 

Regulation (EU) 2016/425.  

Declarations of conformity may be downloaded from our website:http://kasco.eu/download-pdf/download-category/eu-declaration-of-conformity/

 
 
 
 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 

 

 
 

NOTES: 

 

Operating temperature range 

From 0°C to 40°C 

 

Operating humidity range 

From 0°C  to 80% 
 

Charging temperature range 

From 0°C to  40°C 

Below 0°C  and above 40°C the battery may not accept charge 

Equipment run time 

See table at point 2.2 

The equipment run time is strongly influenced by the conditions of the filter and other factors. The run time specified in the 
table at point  2.2 assumes operation with clean filters and fully charged batteries. Different conditions will produce varying 
run times.

 

 
 
 

 

Serial number

Reference standard

Product name and code

Company logo

Содержание K80S Series

Страница 1: ...del 10 07 2018 IDP203 Pag 1 di 23 ISTRUZIONI D USO USE INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRU ES PARA O USO K80S T8 T9R T9 K80E T8X T8X IS K80 T8 KOMPAT88 KOMP...

Страница 2: ...01046 LI 300 0309167 oppure LI 870 0309168 0309081 0309109 LI 02 0105079 0307021 TH2 A1P R SL 0 2 0313215 K80S 0302037 T9 0303006 ZA2P3 0601019 N A SP 9 0309153 0309109 0307021 1301008 4 TH2 A1P R SL...

Страница 3: ...onamento Non utilizzare durante la normale attivit Sganciare i cordini fissati vicino alle valvole e impugnando il supporto rigido di plastica pompare aria tramite il soffietto estensibile 4 USO 4 1 P...

Страница 4: ...cillante Tale verifica deve essere fatta con l indicatore in posizione verticale e Fare un controllo anche quando durante l utilizzo la centralina del T9R viene staccata dalla batteria 12V del trattor...

Страница 5: ...l corretto funzionamento del respiratore e irrevocabilmente trasferita sull acquirente o sull utilizzatore qualora sui respiratori non vengano fatte le manutenzioni previste o vengono fatte manutenzio...

Страница 6: ...ease the fasteners near the valves and while holding the rigid plastic support pump air 4 USE 4 1 For respiratory protection against solid and liquid aerosols if fitted with ZP3 particle filters For r...

Страница 7: ...y b Clean visor with soapy water c Wash collar with warm soapy water 6 2 BLOWER UNITS a The motor does not require servicing b Clean unit with organic solvent free detergents or with a cloth dipped in...

Страница 8: ...l not employed by or service centres not authorized by KASCO b the respirator is used in a manner not conforming to its intended use as specified in the relative product certification approval 12 4 IM...

Страница 9: ...Bereich im Fall eines Fehlbetriebs zu verlassen Sie nicht f r die normale T tigkeit verwenden Die in der N he der Ventile befestigten Seile l sen die steife Plastikst tze in die Hand nehmen und mit d...

Страница 10: ...Das Atemschutzger t nur dann verwenden wenn die Kugel der Zylinder der Anzeige f r niedrigen Durchfluss in der OBEREN Stellung ist oder zwischen OBEN und UNTEN schwenkt Bei der Ausf hrung dieser Kont...

Страница 11: ...als ung ltig und weist jede direkte oder indirekte Verantwortung zur ck falls die Gebrauchs und Wartungsanweisungen f r die Atemschutzger te nicht befolgt und Nicht Originalfilter und ersatzteile von...

Страница 12: ...afin de d lier le dispositif et actionner le pompage manuel de l air 4 UTILISATION 4 1 Pour la protection des voies respiratoires contre a rosols solides et liquides avec filtre particules ZP3 Pour l...

Страница 13: ...t d tergent qui ne contienne pas de dissolvant ou mieux encore avec de l eau et un savon neutre b Nettoyer la visi re uniquement avec de l eau et du savon c Nettoyer le cache col avec de l eau ti de e...

Страница 14: ...E RECHANGE D ORIGINE KASCO 12 3 LA RESPONSABILITE PRODUITE PAR LE FONCTIONNEMENT CORRECT DU RESPIRATEUR EST IRREVOCABLEMENT TRANSFEREE SUR L ACHETEUR OU SUR L UTILISATEUR LORSQUE NE SONT FAITES LES OP...

Страница 15: ...e ados para la protecci n de las v as respiratorias del operador y no a otros riesgos tales como la protecci n de la cara o los ojos Algunos de los destinos de uso para el dispositivo para la protecci...

Страница 16: ...ECHO EN LAS 48 HORAS SIGUIENTES AL USO LA BATER A DESCARGADA YA NO SE PUEDE RECARGAR Si no va a utilizar la bater a durante largos per odos de tiempo antes recargar el 50 No guarde la bater a totalmen...

Страница 17: ...ASISTENCIA NO AUTORIZADO KASCO b SEA USADO DE MANERA O PARA USOS NO PREVISTOS POR LA CERTIFICACI N DEL PRODUCTO 12 4 IMPORTANTE ATENERSE ESTRICTAMENTE A LAS INSTRUCCIONES Y LIMITACIONES DE ESTE APARA...

Страница 18: ...0 1000 7 4 3000 mAh 4 2 300 0313214 L8 K80S T8 L8 120 1000 7 4 8700 mAh 8 2 300 0313215 K80S T9 120 600 12 N A N A N A 0313218 L4 K80 T8 L4 120 1000 7 4 3000 mAh 4 2 300 0313218 L8 K80 T8 L8 120 1000...

Страница 19: ...07 2018 IDP203 Pag 19 di 23 EN 148 1 MD1 MD1 5 2 2 T9R T9 SP9 5 2 3 UNI EN 12941 09 EN 148 1 5 2 4 5 3 T8 T8X T9 T9R K80S PROF88 PROF88 LI 5 4 5 4 1 5 4 2 T9R 12V 6 6 1 6 2 50 6 3 50 6 4 NC220 9 NM30...

Страница 20: ...07 2018 IDP203 Pag 20 di 23 9 CE II 2016 425 0426 CE ITALCERT 2016 425 c d e 10 11 0 C 40 C 80 12 21 1 12 2 KASCO KASCO 12 3 Kasco Kasco 12 4 CE 2016 425 3 ITALCERT V le Sarca 336 I 20126 MILANO 0426...

Страница 21: ...ara abandonar uma zona contaminada em caso de mau funcionamento N o utilizar durante as actividades normais Desenganchar os cord es presos perto das v lvulas e a segurar o suporte r gido de pl stico b...

Страница 22: ...Esta verifica o deve ser realizada com o indicador na posi o vertical e Realizar um controlo tamb m quando durante a utiliza o do T9R for desligada da bateria de 12 V do tractor 6 MANUTEN O 6 1 CAPAC...

Страница 23: ...ecto funcionamento do respirador transferida de maneira irrevog vel ao comprador ou o utilizador se a nos respiradores n o forem realizadas as opera es de manuten o previstas ou forem realizadas opera...

Отзывы: