manualshive.com logo in svg
background image

 

ISTRUZIONI D’USO – USE INSTRUCTIONS – 

GEBRAUCHSANLEITUNG – MODE D’EMPLOI - 

INSTRUCCIONES PARA EL USO - Οδηγίες Χρήσης-Instruções 

para o uso 

IST-USO-0906004 

Rev. N. 2 del 10/07/2018 

IDP203 

Pag.23 di 23 

 

 

  

9.  

MARCAÇÃO 

 

 

A marca CE certifica a conformidade com os requisitos essenciais de 
saúde e segurança do anexo II da 

Regulamento (UE) 2016/425 

O número 0426 perto do CE identifica o oficial de controle do corpo 
ITALCERT avisado do produto acabado em conformidade com o 

Regulamento (UE) 2016/425

 

 

PRAZO ano e mês

 

 

Temperatura mínima e 
máxima de 
armazenamento

 

 

UMIDADE ' mínima e 
máxima de 
armazenamento

 

 

Ano de Produção

 

 

INSTRUÇÕES Leia antes de usar

 

 

a) Exemplo etiqueta no respirador: 
A etiqueta é aplicada ao casco e a caixa que contém o respirador

 

 

 

b) Etiqueta do capacetel. Exibe as seguintes informações: 
 Logo 
Nome do produto e número 
Número de série

 

 

 

c) Exemplo etiquetas aplicado sobre a 

unidade de ventilação:  

 

 

 

 

d)

 

Exemplo etiqueta aplicada na bateria

:

 

 

 

e) Exemplo etiquetas aplicadas na filtro

 

 

 
 
10.  TRANSPORTE  
        Para  manter  a  integridade  do  respirador  durante  seu  transporte,  guarde-o  na 

embalagem original.  

  
11.   ARMAZENAMENTO  
  

Guardar  o  respirador  na  embalagem  original.  Possivelmente  guardar  e  embalagem 
em temperaturas entre 0° C e + 40° C e humidade inferior a 80%.  

  
12.   ATENÇÃO  
12.1 ANTES DE USAR ASSEGURAR-SE QUE OS CÓDIGOS, O TIPO E A QUANTIDADE 
DAS 

PEÇAS 

CORRESPONDAM 

AOS 

DADOS 

APRESENTADOS 

NESTAS 

INSTRUÇÕES.  
12.2 A KASCO considera perdido qualquer tipo de garantia e exime-se de qualquer 
     responsabilidade directa ou indirecta se para os próprios respiradores não forem 
     seguidas as instruções para uso e manutenção e não forem montados filtros e peças 
     sobressalentes originais da KASCO.  
12.3 A responsabilidade pelo correcto funcionamento do respirador é transferida de 
     maneira irrevogável ao comprador ou o utilizador se:  

a) 

nos  respiradores  não  forem  realizadas  as  operações  de  manutenção  previstas 
ou forem realizadas operações de manutenção ou reparações por pessoal não 
da Kasco ou de centro de assistência autorizado pela Kasco.  

b) 

o  respirador  for  utilizado  de  maneira  ou  para  utilizações  não  previstas  nas 
presentes instruções.  

12.4 Importante:  

obedecer rigorosamente às instruções e limitações desta aparelhagem.  

  

CASO  CONTRÁRIO  A  EFICIÊNCIA  DO  RESPIRADOR  PODERÁ  DIMINUIR  E  O 
GRAU DE PROTECÇÃO DO OPERADOR REDUZIR-SE.  

 
 
 
 
O EPI a que referem as presentes instruções para o uso foram certificados para a CE de acordo com a Regulamento (UE) 2016/425 e sucessivas modificações como EPI de 
categoria III, aos cuidados da ITALCERT, V.le Sarca, 336 - I 20126 MILÃO; Organismo Notificado n.º 0426. A marcação da CE significa que atende aos requisitos essenciais de 
saúde e segurança nos termos do anexo II do Regulamento (UE) 2016/425 
O número 0426 ao lado de CE identifica o Organismo Notificado ITALCERT dedicado ao controlo do produto acabado nos termos do Regulamento (UE) 2016/425 
As declarações de conformidade podem ser baixadas do nosso site: http://kasco.eu/download-pdf/download-category/eu-declaration-of-conformity/  
 
 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 

 
 

Temperatura de 
operação

 

Da 0 a 40°C 

 

Umidade Relativa de 
Operação

 

Da 0  a 80% 

Temperatura de 
carga da bateria

 

Da 0 a  40°C 

A bateria pode não ser carregada em temperaturas abaixo de zero e acima de 40 ° C

  

Duração da 
operação do 
dispositivo

 

Consulte a tabela no ponto

 2.2

A  duração  da  operação  é  muito  afectado  pela  condição  de  o  filtro  e  outros  factores.  O  tempo  de  operação 
especificado na tabela acima pressupõe o uso com filtros limpos e baterias totalmente carregadas. 
As diferentes condições podem produzir reduções em tempos de execução.

 

 

 

 

Número de série

 

Norma de referência

 

Nome do produto e número

 

Logo 

 

Содержание K80S Series

Страница 1: ...del 10 07 2018 IDP203 Pag 1 di 23 ISTRUZIONI D USO USE INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRU ES PARA O USO K80S T8 T9R T9 K80E T8X T8X IS K80 T8 KOMPAT88 KOMP...

Страница 2: ...01046 LI 300 0309167 oppure LI 870 0309168 0309081 0309109 LI 02 0105079 0307021 TH2 A1P R SL 0 2 0313215 K80S 0302037 T9 0303006 ZA2P3 0601019 N A SP 9 0309153 0309109 0307021 1301008 4 TH2 A1P R SL...

Страница 3: ...onamento Non utilizzare durante la normale attivit Sganciare i cordini fissati vicino alle valvole e impugnando il supporto rigido di plastica pompare aria tramite il soffietto estensibile 4 USO 4 1 P...

Страница 4: ...cillante Tale verifica deve essere fatta con l indicatore in posizione verticale e Fare un controllo anche quando durante l utilizzo la centralina del T9R viene staccata dalla batteria 12V del trattor...

Страница 5: ...l corretto funzionamento del respiratore e irrevocabilmente trasferita sull acquirente o sull utilizzatore qualora sui respiratori non vengano fatte le manutenzioni previste o vengono fatte manutenzio...

Страница 6: ...ease the fasteners near the valves and while holding the rigid plastic support pump air 4 USE 4 1 For respiratory protection against solid and liquid aerosols if fitted with ZP3 particle filters For r...

Страница 7: ...y b Clean visor with soapy water c Wash collar with warm soapy water 6 2 BLOWER UNITS a The motor does not require servicing b Clean unit with organic solvent free detergents or with a cloth dipped in...

Страница 8: ...l not employed by or service centres not authorized by KASCO b the respirator is used in a manner not conforming to its intended use as specified in the relative product certification approval 12 4 IM...

Страница 9: ...Bereich im Fall eines Fehlbetriebs zu verlassen Sie nicht f r die normale T tigkeit verwenden Die in der N he der Ventile befestigten Seile l sen die steife Plastikst tze in die Hand nehmen und mit d...

Страница 10: ...Das Atemschutzger t nur dann verwenden wenn die Kugel der Zylinder der Anzeige f r niedrigen Durchfluss in der OBEREN Stellung ist oder zwischen OBEN und UNTEN schwenkt Bei der Ausf hrung dieser Kont...

Страница 11: ...als ung ltig und weist jede direkte oder indirekte Verantwortung zur ck falls die Gebrauchs und Wartungsanweisungen f r die Atemschutzger te nicht befolgt und Nicht Originalfilter und ersatzteile von...

Страница 12: ...afin de d lier le dispositif et actionner le pompage manuel de l air 4 UTILISATION 4 1 Pour la protection des voies respiratoires contre a rosols solides et liquides avec filtre particules ZP3 Pour l...

Страница 13: ...t d tergent qui ne contienne pas de dissolvant ou mieux encore avec de l eau et un savon neutre b Nettoyer la visi re uniquement avec de l eau et du savon c Nettoyer le cache col avec de l eau ti de e...

Страница 14: ...E RECHANGE D ORIGINE KASCO 12 3 LA RESPONSABILITE PRODUITE PAR LE FONCTIONNEMENT CORRECT DU RESPIRATEUR EST IRREVOCABLEMENT TRANSFEREE SUR L ACHETEUR OU SUR L UTILISATEUR LORSQUE NE SONT FAITES LES OP...

Страница 15: ...e ados para la protecci n de las v as respiratorias del operador y no a otros riesgos tales como la protecci n de la cara o los ojos Algunos de los destinos de uso para el dispositivo para la protecci...

Страница 16: ...ECHO EN LAS 48 HORAS SIGUIENTES AL USO LA BATER A DESCARGADA YA NO SE PUEDE RECARGAR Si no va a utilizar la bater a durante largos per odos de tiempo antes recargar el 50 No guarde la bater a totalmen...

Страница 17: ...ASISTENCIA NO AUTORIZADO KASCO b SEA USADO DE MANERA O PARA USOS NO PREVISTOS POR LA CERTIFICACI N DEL PRODUCTO 12 4 IMPORTANTE ATENERSE ESTRICTAMENTE A LAS INSTRUCCIONES Y LIMITACIONES DE ESTE APARA...

Страница 18: ...0 1000 7 4 3000 mAh 4 2 300 0313214 L8 K80S T8 L8 120 1000 7 4 8700 mAh 8 2 300 0313215 K80S T9 120 600 12 N A N A N A 0313218 L4 K80 T8 L4 120 1000 7 4 3000 mAh 4 2 300 0313218 L8 K80 T8 L8 120 1000...

Страница 19: ...07 2018 IDP203 Pag 19 di 23 EN 148 1 MD1 MD1 5 2 2 T9R T9 SP9 5 2 3 UNI EN 12941 09 EN 148 1 5 2 4 5 3 T8 T8X T9 T9R K80S PROF88 PROF88 LI 5 4 5 4 1 5 4 2 T9R 12V 6 6 1 6 2 50 6 3 50 6 4 NC220 9 NM30...

Страница 20: ...07 2018 IDP203 Pag 20 di 23 9 CE II 2016 425 0426 CE ITALCERT 2016 425 c d e 10 11 0 C 40 C 80 12 21 1 12 2 KASCO KASCO 12 3 Kasco Kasco 12 4 CE 2016 425 3 ITALCERT V le Sarca 336 I 20126 MILANO 0426...

Страница 21: ...ara abandonar uma zona contaminada em caso de mau funcionamento N o utilizar durante as actividades normais Desenganchar os cord es presos perto das v lvulas e a segurar o suporte r gido de pl stico b...

Страница 22: ...Esta verifica o deve ser realizada com o indicador na posi o vertical e Realizar um controlo tamb m quando durante a utiliza o do T9R for desligada da bateria de 12 V do tractor 6 MANUTEN O 6 1 CAPAC...

Страница 23: ...ecto funcionamento do respirador transferida de maneira irrevog vel ao comprador ou o utilizador se a nos respiradores n o forem realizadas as opera es de manuten o previstas ou forem realizadas opera...

Отзывы: