8
3
WARNUNG:
Trennen Sie vor sämtlichen
Reinigungs- und Wartungsarbeiten am
Gerät die Netzverbindung.
3
WARNUNG:
Gefahr eines elektrischen
Schlages! Gerät nicht öffnen. Lassen Sie
Service-Arbeiten nur durch den Hersteller
oder vom Hersteller autorisiertes Personal
durchführen (vgl. §4 Medizinprodukte-
Betreiberverordnung). Jedes Öffnen des
Gerätes durch unautorisiertes Personal
führt zum Erlöschen der Garantie.
3
WARNUNG:
Die Signalein- und Signal-
ausgänge dieses Gerätes wurden vom
Hersteller ausschließlich zum Anschluss
an Geräte vorgesehen, die die Norm
IEC
|
60601-1 erfüllen.
3
WARNUNG:
Betreiben Sie das Gerät nur
innerhalb der festgelegten Umweltbedin-
gungen.
3
WARNUNG:
Halten Sie aufgrund eines
möglichen Geräteausfalls ein Ersatzgerät
bereit.
3
WARNUNG:
Aus Sicherheitsgründen dür-
fen bei einer Anwendung die Ausgangs-
buchsen des Gerätes und der Patient nicht
gleichzeitig berührt werden.
3
WARNUNG:
Infektionsgefahr: Durch nicht
sachgerecht aufbereitete Medizinprodukte
besteht Infektionsgefahr für Patienten,
Anwender und Dritte, sowie die Gefahr
von Funktionsstörungen des Medizinpro-
duktes. Beachten Sie die Anleitung »Reini-
gung, Desinfektion, P
Ǭ
ege und Sterilisation
von KARL
|
STORZ Instrumenten« und die
produktbegleitenden Unterlagen.
3
WARNUNG:
Verwenden Sie zur Ver-
meidung einer Kreuz kontamination von
Patienten unbedingt einen hydrophoben
Bakterien
ǫ
lter.
3
WARNUNG:
Schalten Sie unbedingt einen
sterilen CO
2
-Filter zwischen Insuf
Ǭ
ations-
anschluss und Insuf
Ǭ
ationsschlauch, da
sonst die Gefahr einer Kontamination des
Gerätes durch zurück
Ǭ
ießendes Gas oder
Körper
Ǭ
üssigkeit besteht. Tauschen Sie
den CO
2
-Filter nach jeder Anwendung aus.
Sicherheitshinweise
Warn- und Vorsichtshinweise
3
WARNING:
Always unplug the device
from the power supply before carrying out
any cleaning and maintenance work.
3
WARNING:
Danger of electric shock! Do
not open the device. Arrange for service
work to be carried out by the manufacturer
or by personnel authorized by the
manufacturer only. Any opening of the
device by unauthorized persons will void
warranty claims.
3
WARNING:
The signal input and signal
output parts of this device are designated
by the manufacturer for exclusive
connection to equipment which complies
with IEC 60601-1.
3
WARNING:
Only operate the device under
the speci
ǫ
ed environmental conditions.
3
WARNING:
Always keep a spare device
to hand in case the
ǫ
rst device should fail.
3
WARNING:
For safety reasons, do not
simultaneously touch the device output
sockets and the patient.
3
WARNING:
Risk of infection: Incorrectly
reprocessed medical devices expose
patients, users and third parties to a risk
of infection as well as the risk that the
medical device may malfunction. Observe
the ‘Cleaning, Disinfection, Care, and
Sterilization of KARL
|
STORZ Instruments’
instructions and the accompanying
documentation.
3
WARNING:
Always use a hydrophobic
bacterial
ǫ
lter to prevent cross-
contamination of patients.
3
WARNING:
You must insert a sterile CO
2
ǫ
lter between the insuf
Ǭ
ation connection
and the insuf
Ǭ
ation tube to prevent the risk
of contamination of the device due to the
reverse
Ǭ
ow of gas or body
Ǭ
uid. Replace
the CO
2
ǫ
lter after every use.
Safety instructions
Warnings and cautions
ƃƚƐƗƐƝƘƯ
Ɵƞ
ƢƕƥƝƘƚƕ
ƑƕƗƞƟƐơƝƞơƢƘ
ſƠƕƔƣƟƠƕƔƘƢƕƛƬƝƐƯ
ƘƝƤƞƠƜƐƦƘƯ
3
ſƀŵŴƃſƀŵŶŴŵŽŸŵ
:
ſƕƠƕƔ
ƟƠƞƒƕƔƕ
-
ƝƘƕƜ
ƛƮƑƫƥ
ƠƐƑƞƢ
Ɵƞ
ƞƧƘơƢƚƕ
Ƙ
ƢƕƥƞƑ
-
ơƛƣƖƘƒƐƝƘƮ
ƞƢƚƛƮƧƐƙƢƕ
ƟƠƘƑƞƠ
ƞƢ
ơƕƢƘ
.
3
ſƀŵŴƃſƀŵŶŴŵŽŸŵ
:
žƟƐơƝƞơƢƬ
ƟƞƠƐƖƕƝƘƯ
ƭƛƕƚƢƠƘƧƕơƚƘƜ
ƢƞƚƞƜ
!
Žƕ
ƒơƚƠƫƒƐƙƢƕ
ƟƠƘƑƞƠ
.
ƀƐƑƞƢƫ
Ɵƞ
ƢƕƥƞƑ
-
ơƛƣƖƘƒƐƝƘƮ
ƠƐƗƠƕƨƐƕƢơƯ
ƟƠƞƒƞƔƘƢƬ
ƢƞƛƬƚƞ
ƟƠƞƘƗƒƞƔƘƢƕƛƮ
ƘƛƘ
ƣƟƞƛƝƞƜƞ
-
ƧƕƝƝƞƜƣ
ƟƠƞƘƗƒƞƔƘƢƕƛƕƜ
ƟƕƠơƞƝƐƛƣ
.
ŻƮƑƞƕ
ƒơƚƠƫƢƘƕ
ƟƠƘƑƞƠƐ
ƝƕƣƟƞƛƝƞƜƞ
-
ƧƕƝƝƫƜ
ƟƕƠơƞƝƐƛƞƜ
ƒƕƔƕƢ
ƚ
ƟƠƕƚƠƐƩƕ
-
ƝƘƮ
ƔƕƙơƢƒƘƯ
ƓƐƠƐƝƢƘƘ
.
3
ſƀŵŴƃſƀŵŶŴŵŽŸŵ
:
ƁƘƓƝƐƛƬƝƫƕ
ƒƥƞƔƫ
Ƙ
ƒƫƥƞƔƫ
ƔƐƝƝƞƓƞ
ƟƠƘƑƞƠƐ
ƟƠƕƔ
-
ƣơƜƞƢƠƕƝƫ
ƟƠƞƘƗƒƞƔƘƢƕƛƕƜ
ƢƞƛƬƚƞ
ƔƛƯ
ƟƞƔƚƛƮƧƕƝƘƯ
ƚ
ƟƠƘƑƞƠƐƜ
,
ơƞƞƢƒƕƢơƢƒƣ
-
ƮƩƘƜ
ơƢƐƝƔƐƠƢƣ
żƍź|
60601-1.
3
ſƀŵŴƃſƀŵŶŴŵŽŸŵ
:
ſƠƘƑƞƠƞƜ
ƜƞƖ
-
Ɲƞ
ƟƞƛƬƗƞƒƐƢƬơƯ
ƢƞƛƬƚƞ
ƟƠƘ
ƞƟƠƕƔƕƛƕƝ
-
Ɲƫƥ
ƣơƛƞƒƘƯƥ
ƞƚƠƣƖƐƮƩƕƙ
ơƠƕƔƫ
.
3
ſƀŵŴƃſƀŵŶŴŵŽŸŵ
:
ŲƒƘƔƣ
ƒƞƗƜƞƖ
-
ƝƞƓƞ
ƒƫƥƞƔƐ
ƟƠƘƑƞƠƐ
ƘƗ
ơƢƠƞƯ
ƔƕƠƖƘƢƕ
ƝƐƓƞƢƞƒƕ
ƗƐƟƐơƝƞƙ
ƟƠƘƑƞƠ
.
3
ſƀŵŴƃſƀŵŶŴŵŽŸŵ
:
ŸƗ
ơƞƞƑƠƐƖƕƝƘƙ
ƑƕƗƞƟƐơƝƞơƢƘ
ƗƐƟƠƕƩƐƕƢơƯ
ƞƔƝƞƒƠƕ
-
ƜƕƝƝƞ
ƟƠƘƚƐơƐƢƬơƯ
ƚ
ƒƫƥƞƔƝƫƜ
ƓƝƕƗƔƐƜ
ƟƠƘƑƞƠƐ
Ƙ
ƚ
ƟƐƦƘƕƝƢƣ
.
3
ſƀŵŴƃſƀŵŶŴŵŽŸŵ
:
žƟƐơƝƞơƢƬ
ƘƝ
-
ƤƕƚƦƘƞƝƝƞƓƞ
ƗƐƠƐƖƕƝƘƯ
:
ƟƠƘ
ƘơƟƞƛƬƗƞƒƐ
-
ƝƘƘ
ƝƕƝƐƔƛƕƖƐƩƘƜ
ƞƑƠƐƗƞƜ
ƞƑƠƐƑƞƢƐƝƝƫƥ
ƜƕƔƘƦƘƝơƚƘƥ
ƘƗƔƕƛƘƙ
ơƣƩƕơƢƒƣƕƢ
ƞƟƐơ
-
ƝƞơƢƬ
ƘƝƤƘƦƘƠƞƒƐƝƘƯ
ƟƐƦƘƕƝƢƐ
,
ƟƞƛƬƗƞ
-
ƒƐƢƕƛƯ
Ƙ
ƢƠƕƢƬƕƓƞ
ƛƘƦƐ
,
Ɛ
ƢƐƚƖƕ
ƞƟƐơƝƞơƢƬ
ơƑƞƯ
ƤƣƝƚƦƘƞƝƘƠƞƒƐƝƘƯ
ƜƕƔƘƦƘƝơƚƞƓƞ
ƘƗƔƕƛƘƯ
.
ƁƞƑƛƮƔƐƙƢƕ
ƠƣƚƞƒƞƔơƢƒƞ
«
žƧƘơƢ
-
ƚƐ
,
ƔƕƗƘƝƤƕƚƦƘƯ
,
ơƢƕƠƘƛƘƗƐƦƘƯ
Ƙ
ƣƥƞƔ
ƗƐ
ƘƝơƢƠƣƜƕƝƢƐƜƘ
KARL
|
STORZ»
Ƙ
ơƞƟƠƞƒƞ
-
ƔƘƢƕƛƬƝƣƮ
ƔƞƚƣƜƕƝƢƐƦƘƮ
ƚ
ƘƗƔƕƛƘƯƜ
.
3
ſƀŵŴƃſƀŵŶŴŵŽŸŵ
:
ƇƢƞƑƫ
ƘƗƑƕƖƐƢƬ
ƟƕƠƕƚƠƕơƢƝƞƓƞ
ƗƐƠƐƖƕƝƘƯ
ƟƐƦƘƕƝƢƞƒ
,
ơƛƕƔƣƕƢ
ƞƑƯƗƐƢƕƛƬƝƞ
ƘơƟƞƛƬƗƞƒƐƢƬ
ƓƘ
-
ƔƠƞƤƞƑƝƫƙ
ƑƐƚƢƕƠƘƐƛƬƝƫƙ
ƤƘƛƬƢƠ
.
3
ſƀŵŴƃſƀŵŶŴŵŽŸŵ
:
žƑƯƗƐƢƕƛƬƝƞ
ƣơƢƐƝƐƒƛƘƒƐƙƢƕ
ơƢƕƠƘƛƬƝƫƙ
ƤƘƛƬƢƠ
CO
2
ƜƕƖƔƣ
ƠƐƗƪƕƜƞƜ
ƔƛƯ
ƟƞƔơƞƕƔƘƝƕƝƘƯ
ƘƝơƣƤƤƛƯƦƘƞƝƝƞƙ
ƢƠƣƑƚƘ
Ƙ
ơƐƜƞƙ
ƢƠƣƑ
-
ƚƞƙ
,
ƧƢƞƑƫ
ƟƠƕƔƞƢƒƠƐƢƘƢƬ
ƞƟƐơƝƞơƢƬ
ƗƐƠƐƖƕƝƘƯ
ƟƠƘƑƞƠƐ
ƞƑƠƐƢƝƫƜ
ƟƞƢƞƚƞƜ
ƓƐƗƐ
ƘƛƘ
ƑƘƞƛƞƓƘƧƕơƚƞƙ
ƖƘƔƚƞơƢƘ
.
ſƞ
-
ơƛƕ
ƚƐƖƔƞƓƞ
ƘơƟƞƛƬƗƞƒƐƝƘƯ
ƗƐƜƕƝƯƙƢƕ
ƤƘƛƬƢƠ
CO
2
.