21
Potenza allacciata
[kW]
Dimensioni della cabina
[m³]
4,5 kW
9,0 kW
< 7 m
3
6-14 m
3
I
Indicazioni generali
Ai nostri clienti
Prima del collegamento e della messa in esercizio leggete attentamente le
istruzioni per l‘uso al
fi
ne di evitare eventuali danni.
Importanti avvertenze di sicurezza
• Il radiatore per sauna è una sottounità indipendente
e senza la relativa centralina non risponde completa-
mente ai requisiti normativi.
• Il radiatore per sauna deve essere collegato e fatto
funzionare solo con una centralina per sauna omolo-
gata e con limitatore di sicurezza della temperatura a
140°C, altrimenti sussiste notevole pericolo di incen-
dio.
• Il montaggio del radiatore per sauna deve essere
effettuato solo da un elettricista specializzato, nel
rispetto della norma EN 60335-2-53 e delle disposizio-
ni locali di installazione e di protezione antincendio.
• Il radiatore per sauna è concepito solo per uso dome-
stico privato, il comando a distanza non è consentito,
non è idoneo al montaggio integrato. Utilizzare solo
centraline omologate con un limitatore di sicurezza
della temperatura (140°C) secondo EN 60335-2-53.
• Per l’utilizzo della stufa per sauna si deve impiegare
una centralina omologata secondo EN 60335-2-53 che
deve rispondere almeno ai seguenti requisiti:
• La centralina deve limitare la temperatura della cabina
della sauna a 135°C. Nella centralina per sauna im-
piegata deve essere integrato un limitatore di sicurez-
za della temperatura che risponda a questi requisiti,
altrimenti sussiste notevole pericolo di incendio.
• In tale centralina deve essere incorporato un timer
che limiti la durata di esercizio a massimo 6 ore e che
non consenta il riavvio automatico.
• Nel caso di radiatori per sauna con vaporizzatore inte-
grato si deve impiegare solo una centralina per sauna
omologata secondo EN 60335-2-53 che comprenda
anche una regolazione dell’umidità.
• Stufa per sauna per uso domestico privato, comando
a distanza non consentito, non idonea al montaggio
integrato, utilizzare solo centraline adatte con limitato-
re di sicurezza della temperatura secondo le istruzioni
del produttore.
• Il montaggio e il collegamento elettrico del dispositivo
sauna e di altri dispositivi elettrici devono venire
eseguiti solamente da un elettricista autorizzato.
(Tranne Plug + Play)
• Devono essere rispettate tutte le necessarie misure di
protezione secondo le norme VDE 0100 § 49 DA/6 e
VDE 0100 parte 703/11.82 §4. Anche osservan
do tutte le misure di protezione necessarie non si
possono escludere tuttii rischi di incidenti.
• Per assicurare un funzionamento senza pericoli del
vostro apparecchio dovete assolutamente osservare
le avvertenze di sicurezza.
• La stufa per sauna deve essere impiegata insieme ad
un‘adeguata centralina esterna di comando.
• Per la regolazione del vaporizzatore la stufa ecologica
per sauna deve disporre di una centralina con modulo
di regolazione dell‘umidità oppure di un comando se-
parato aggiuntivo per la regolazione dell‘umidità. Per il
montaggio e l‘uso si vedano le istruzioni della relativa
centralina di comando.
• Nella cabina per sauna si deve montare solo un appa
recchio di riscaldamento con corrispondente potere
calori
fi
co. (Vedi Tab.)
• L’apparecchio non è omologato per l‘uso in saune
pubbliche ed edi
fi
ci plurifamiliari.
• Attenzione, pericolo di ustioni! Il rivestimento della
stufa per sauna e le pietre diventano molto caldi.
• In caso di montaggio improprio sussiste il pericolo
di incendio. Leggete attentamente queste istruzioni
per il montaggio. Osservate soprattutto le indicazioni
delle dimensioni e le avvertenze.
• Usate solo le pietre consentite all‘uso nella sauna.
Non mettete le pietre molto vicine l‘una all‘altra, altri-
Karibu_Anl._ Bio-Saunaofen_37.468.30.indd 21
Karibu_Anl._ Bio-Saunaofen_37.468.30.indd 21
13.05.20 16:57
13.05.20 16:57
Содержание 5997
Страница 7: ...03 4 30 Ø3 mm 34x H 1 A B C D A B C D ...
Страница 8: ...05 C 1 C 1 1806 4 50 Ø3 mm 10x C 1 04 2x 1806 mm C 1 C 1 1806 ...
Страница 10: ...08 C 2 1865 4 50 Ø3 mm 10x 07 2x 1865 mm C 2 C 2 1865 C 2 C 2 ...
Страница 14: ...M 2 M 1 B 1 4x 8x 3x 8x 4 70 Ø3 mm 23x 13 14 4x 1870mm B 4 2x 1870mm F 1 2x 1870mm F 2 1x 1812mm B 4 ...
Страница 16: ...A C D B 16 B 1x B 3 1x B 4 D 4 5 40 Ø4 mm 13x S2 1x B 3 A 1x B 4 C ...
Страница 25: ...31 1 2 3 ...
Страница 70: ...45 Ersatzteilzeichnung ...
Страница 72: ...47 ...
Страница 82: ... B C I G 5 5 5 5 C I R R P R R R C I R R R C I P 1 P C I 1 1 C I 1 1 5 C I G G 1 I G 1 G 5 5 5 57 ...
Страница 84: ...59 ...
Страница 85: ... ISC GmbH Art Nr 086 50 006 76 11031 Stand 05 2020 ...
Страница 91: ...6 D 6 0 Wandmontage Steuergerät 2 Stück Schrauben 4 x 25 mm 1 Stück Schraube 4 x 25 mm ...
Страница 92: ...7 D 7 0 Steuergeräte Ausführungen 50 50 70 ...
Страница 99: ...14 D Einstellung Beleuchtung 50 70 50 70 050 ...
Страница 100: ...15 D Einstellung Start Stop und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger betätigen 50 70 50 70 ...
Страница 101: ...16 D Einstellung Temperatur 50 70 50 70 ...
Страница 102: ...17 D Einstellung Feuchte 50 70 50 70 ...
Страница 103: ...18 D 50 70 ...
Страница 118: ...33 GB Adjusting the lighting 50 70 50 70 050 ...
Страница 122: ...37 50 70 GB When a function is active the LED will be illuminated When a function is inactive the LED will be dark ...
Страница 137: ...52 50 70 50 70 050 F Réglage de l éclairage ...
Страница 141: ...56 50 70 F Si une fonction est active la LED est allumée Si une fonction est inactive la LED est éteinte ...
Страница 156: ...71 50 70 50 70 050 I Regolazione dell illuminazione ...
Страница 160: ...75 50 70 I Se una funzione è attiva il LED è illuminato Il LED è spento se una funzione non è attiva ...
Страница 175: ...90 50 70 50 70 050 Regulación de la iluminación E ...
Страница 179: ...94 50 70 Si una función está activa se enciende el LED Si una función está inactiva el LED está oscuro E ...
Страница 191: ...106 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 2 Sauna Control FIN P P aansluitschema ...
Страница 192: ...107 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 3 Sauna Control BIO P P aansluitschema ...
Страница 194: ...109 D 50 70 50 70 050 NL Instelling verlichting ...
Страница 198: ...113 D 50 70 NL Als een functie actief is dan brandt de LED Als een functie niet actief is dan is de LED donker ...
Страница 210: ...125 CZ 9 2 Sauna Control FIN P P schéma zapojení Osvětlení světlo Síťová přípojka Přípojka kamen Čidlo 1 Čidlo 2 ...
Страница 211: ...126 CZ 9 3 Sauna Control BIO P P schéma zapojení Osvětlení světlo Síťová přípojka Přípojka kamen Čidlo 1 Čidlo 2 ...
Страница 213: ...128 50 70 50 70 050 CZ Nastavení osvětlení ...
Страница 222: ...137 D 13 1 Stückliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012 ...
Страница 224: ...139 D 13 3 Stückliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012 ...
Страница 225: ...140 13 4 Explosionszeichnung Sauna Control FIN P P Sauna Control FIN P P Art Nr 37 470 02 I Nr 19011 ...
Страница 227: ...142 13 6 Explosionszeichnung Sauna Control BIO P P Sauna Control BIO P P Art Nr 37 470 12 I Nr 19011 ...
Страница 233: ...148 CZ ...
Страница 239: ...154 D Stand 03 2019 ...