background image

Français

23

Garer la buse pour sol

1. Lorsque le travail est interrompu, suspendre la buse 

pour sol dans le gardiennage de parking.

Illustration N

Entretien et maintenance

Détartrage de la chaudière à vapeur 

Remarque

Si de l'eau distillée usuelle est utilisée en permanence, 
il n'est pas nécessaire de détartrer la chaudière à va-
peur. 

Remarque

Sachant que du calcaire se dépose dans l'appareil, 
nous recommandons de détartrer l'appareil après le 
nombre de remplissages de la chaudière à vapeur (KF 
= remplissages de la chaudière) indiqué sur le tableau.

Remarque

L'administration des eaux ou les services publics muni-
cipaux donnent des renseignements sur la dureté de 
l'eau potable.

ATTENTION

Surfaces endommagées

La solution détartrante peut attaquer les surfaces déli-
cates.
Remplissez et videz l'appareil avec précaution. 

1. Éteindre l’appareil, voir chapitre .
2. Laisser refroidir l'appareil.
3. Dévisser la fermeture de sécurité.
4. Vider entièrement l'eau de la chaudière à vapeur.
5. Préparer la solution d'agent détartrant selon les in-

dications sur l'agent détartrant.

6. Remplir la solution d'agent détartrant dans la chau-

dière à vapeur. Ne pas fermer la chaudière à vapeur.

7. Laisser agir la solution d'agent détartrant env. 

8 heures.

8. Vider entièrement la solution d'agent détartrant de la 

chaudière à vapeur.

9. Le cas échéant, réitérer le processus de détartrage.
10. Rincer 2 à 3 fois la chaudière à vapeur avec de l'eau 

froide pour enlever tous les résidus de solution 
d'agent détartrant.

11. Vider entièrement l'eau de la chaudière à vapeur.

Illustration P

Entretien des accessoires

(accessoire - en fonction de l'étendue de livraison)

Remarque

Les chiffons microfibre ne sont pas adaptés pour le sé-
choir.

Remarque

Pour laver les chiffons, tenir compte des indications sur 
la notice de lavage. Ne pas utiliser d'adoucissant textile 
afin que les chiffons puissent bien absorber les salis-
sures.

1. Laver les serpillières et revêtements à 60 ° max. en 

machine à laver.

Dépannage en cas de pannes

Les pannes ont souvent des causes simples qui 
peuvent être éliminées soi-même à l'aide de l'aperçu 
suivant. En cas de doute, ou en absence de mention 
des pannes, veuillez vous adresser au service client au-
torisé.

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution et de brûlures

Tant que l'appareil est raccordé au réseau ou qu'il n'est 
pas encore refroidi, le dépannage est dangereux. 
Débranchez la fiche secteur.
Laissez l’appareil refroidir.

Débit de vapeur réduit

La chaudière à vapeur est entartrée.

Détartrer la chaudière à vapeur.

Pas de vapeur

La chaudière à vapeur est vide

Rajouter de l'eau, voir chapitre Rajouter de l'eau .

Impossible d'appuyer sur la manette vapeur

La manette vapeur est protégée par la sécurité enfants.

Pousser la sécurité enfants (sélecteur de débit de 
vapeur) vers l'avant.
La manette vapeur est déverrouillée.

Longue durée de chauffage

La chaudière à vapeur est entartrée.

Détartrer la chaudière à vapeur.

Prélèvement d’eau élevé

La chaudière à vapeur est trop pleine.

Appuyer sur la poignée vapeur jusqu’à ce que 
moins d’eau sorte.

Caractéristiques techniques

Sous réserve de modifications techniques.

Plage de dureté

°dH

mmol/l

KF

I

douce

0-7

0-1.3

55

II

moyenne

7-14

1,3-2.5

45

III

dure

14-21

2,5-3.8

35

IV

très dure

>21

>3,8

25

Raccordement électrique

Tension

V

120-127

Phase

~

1

Fréquence

Hz

60

Type de protection

IPX4

Classe de protection

I

Caractéristiques de puissance

Puissance de chauffe

W

1500

Pression de service maximale

MPa

0,32

Durée de chauffage

Minutes 6,5

Vaporisation permanente

g/min

40

Pic de vapeur maximal

g/min

100

Volume de remplissage

Chaudière à vapeur

l

1,0

Dimensions et poids

Poids (sans accessoires)

kg

2,7

Longueur

mm

304

Largeur

mm

231

Hauteur

mm

287

Содержание SC 2 Deluxe

Страница 1: ...SC 2 Deluxe 59692270 02 22 CONSUMO DE ENERGIA 1 1 31 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo SC 2 Deluxe En Operaci n Espa ol 5 English 11 Fran ais 17...

Страница 2: ...12 13 14 15 16 26 27 22 18 17 21 23 24 25 19 20 29 28 1 2 3 6 8 9 7 10 11 5 4 30 A 2...

Страница 3: ...B C 3 D 6 5 min E F G 1 2 H I J K 1 2 L 1 2 3 M 3...

Страница 4: ...N O P 4...

Страница 5: ...ma directa a art culos de consumo que contengan componentes el ctricos como por ejemplo interior de hornos No llene los equipos sin dep sito de agua ex tra ble de forma directa mediante la conexi n de...

Страница 6: ...na en la caldera dep sito de agua Nota Rellenar con agua 1 Desconectar el equipo 2 Dejar enfriar el equipo 3 Desenroscar el cierre de seguridad 4 Vaciar el agua de la caldera de vapor por completo 5 R...

Страница 7: ...ectuoso y se origina una sobrepresi n en la caldera de vapor se abre una v lvula de sobrepresi n en el cie rre de seguridad y sale vapor a trav s del cierre Antes de volver a poner en marcha el equipo...

Страница 8: ...ra de vapor Por lo que se enciende la l mpara de control de calefacci n naranja Con el interruptor de selecci n para el volumen de va por se regula el volumen de vapor saliente El interrup tor de sele...

Страница 9: ...rficie de la ventana con la boquilla manual y su cubierta Utilizar un limpiaventanas pa ra retirar el agua o secar las superficies con un trapo Empleo de los accesorios Pistola de vapor La pistola de...

Страница 10: ...liza agua destilada convencional de forma continua da Nota Ya que el equipo acumula cal recomendamos descal cificarlo tras el n mero de llenados de la caldera de va por especificado en la tabla KF lle...

Страница 11: ...l safety instructions DANGER Risk of asphyxiation Keep pack aging film out of the reach of children WARNING Only use the device for its proper use Take into account the local conditions and beware of...

Страница 12: ...Risk of scalding Let the appliance and accessory parts particularly the floor cleaning cloth and the hand cover cool down before touching them Risk of scalding Do not use the appli ance for cleaning p...

Страница 13: ...ance will run fault free and safely Information on accessories and spare parts can be found at www kaercher com Scope of delivery The scope of delivery for the appliance is shown on the packaging Chec...

Страница 14: ...olume to the rear The steam lever is locked 2 Push the unlocking button and pull the parts apart Illustration L Operation Filling water Note Warm water reduces the heating up time Note Descaling the s...

Страница 15: ...pati bility of the textiles at a concealed point Steam down the textile allow it to dry and then check it for any change in colour or shape Cleaning coated or painted surfaces ATTENTION Damaged surfac...

Страница 16: ...loor nozzle of its own accord due to the hook and loop fastener Removing the floor cleaning cloth 1 Place one foot on the bottom corner of the floor cleaning cloth and lift the floor nozzle up Illustr...

Страница 17: ...VERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entra ner de graves blessures corporelles ou la mort PR CAUTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entra n...

Страница 18: ...urit correspondantes AVERTISSEMENT Risque de br lure Ne touchez jamais le jet de vapeur avec la main courte distance et ne l orientez pas vers des personnes ou des animaux Risque de br lure d une sort...

Страница 19: ...yage la vapeur et peut tre utilis avec les accessoires appropri s tel qu il est d crit dans cette notice d utilisation Les d tergents ne sont pas n cessaires Respectez les consignes de s curit Protect...

Страница 20: ...12 Poign e vapeur 13 Touche de d verrouillage 14 S lecteur du d bit de vapeur avec s curit en fants 15 Manette vapeur 16 Flexible vapeur 17 Buse jet crayon 18 Brosse ronde petite 19 Buse Power 20 Bro...

Страница 21: ...tartre qui se sont d pos s dans le fond de la chaudi re vapeur peuvent alors se d tacher 5 Vider enti rement l eau de la chaudi re vapeur Illustration P Ranger l appareil 1 Suspendre la buse pour sol...

Страница 22: ...s Non appropri pour le nettoyage des surfaces d licates 1 Monter la grosse brosse ronde sur la buse jet crayon Illustration H Buse Power La buse Power convient pour le nettoyage des taches tenaces le...

Страница 23: ...tenir compte des indications sur la notice de lavage Ne pas utiliser d adoucissant textile afin que les chiffons puissent bien absorber les salis sures 1 Laver les serpilli res et rev tements 60 max...

Страница 24: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Отзывы: