background image

 

3.2 General safety notes 

Woodworking machines can be dangerous if not used 
properly. Therefore the appropriate general technical rules as 
well as the following notes must be observed. 

 

Read and understand the entire instruction manual before 
attempting assembly or operation. 

 

Keep this operating instruction close by the machine, 
protected from dirt and humidity, and pass it over to the new 
owner if you part with the tool. 

No changes to the machine may be made. 

Daily inspect the function and existence of the safety 
appliances before you start the machine. 
Do not attempt operation in this case, protect the machine by 
unplugging the power cord. 

Before operating the machine, remove tie, rings, watches, 
other jewellery, and roll up sleeves above the elbows.  
Remove all loose clothing and confine long hair. 

Wear safety shoes

; never wear leisure shoes or sandals. 

Always wear the approved working outfit: 

- safety goggles 
- ear protection 
- dust protection 

 

Do not wear gloves

 while operating this machine. 

 

Install the machine so that there is sufficient space for safe 
operation and workpiece handling. 

Keep work area well lighted. 

The machine is designed to operate in closed rooms and 
must be bolted stable on firm and levelled table surface or on 
the supplied cabinet stand. 

Make sure that the power cord does not impede work and 
cause people to trip. 

Keep the floor around the machine clean and free of scrap 
material, oil and grease. 

Stay alert! Give your work undivided attention.  

Use common sense. Do not operate the machine when you 
are tired. 

Do not operate the machine under the influence of drugs, 
alcohol or any medication. Be aware that medication can 
change your behaviour.  

 

Keep an ergonomic body position.  
Maintain a balanced stance at all times. 

Never reach into the machine while it is operating or running 
down. 

 

Keep children and visitors a safe distance from the work area. 

Never leave a running machine unattended. Before you leave 
the workplace switch off the machine. 

Do not operate the electric tool near inflammable liquids or 
gases. 
Observe the fire fighting and fire alert options, for example 
the fire extinguisher operation and place. 

Do not use the machine in a dump environment and do not 
expose it to rain. 

Wood dust is explosive and can also represent a risk to 
health. 

Dust form some tropical woods in particular, and from 
hardwoods like beach and oak, is classified as a carcinogenic 
substance. 

Always use a suitable dust collection device 

Before machining, remove any nails and other foreign bodies 
from the workpiece. 

Machine only stock which rests securely on the table. 

Never operate with the guards not in place 

– serious risk of 

injury! 

Specifications regarding the maximum or minimum size of the 
workpiece must be observed. 

Do not remove chips and workpiece parts until the machine is 
at a standstill. 

Do not stand on the machine. 

Connection and repair work on the electrical installation may 
be carried out by a qualified electrician only. 

 

Have a damaged or worn power cord replaced immediately. 

Make all machine adjustments or maintenance with the 
machine unplugged from the power source. 

 

 

Содержание M-708447M

Страница 1: ...OSCILLATING EDGE SANDER Original GB Operating Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyr n es 91090 LISSES France www jettools com M 708447M 708447T...

Страница 2: ...uit correspond aux directives suivantes 2006 42 EC Machinery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU electromagnetic compatibility elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit l...

Страница 3: ...facturing faults This warranty does not cover any defects which are caused either directly or indirectly by incorrect use carelessness damage due to accidents repairs or inadequate maintenance or clea...

Страница 4: ...undivided attention Use common sense Do not operate the machine when you are tired Do not operate the machine under the influence of drugs alcohol or any medication Be aware that medication can change...

Страница 5: ...x140mm Vertical sanding on machine table Length x width max 830x 125mm Concave sanding Sanding radius min 55mm 4 3 Noise emission Acoustic pressure level according to EN ISO 11202 Idling LpA 72 7 dB A...

Страница 6: ...Remove the belt guards by unscrewing two lock knobs B Fig 4 Take out sanding belt and fence packed behind the belt guard Fig 4 Move the handle C to the no belt tension position Place belt on both roll...

Страница 7: ...n the machine must be connected to a dust extractor The suction should switch on automatically when the belt sander is switched on The flow rate on the suction port must be 20m sec Flexible hoses must...

Страница 8: ...from the power source pull mains plug Lock sanding platen in the vertical position Fig 10 Loosen lock knobs B Fig 10 Remove belt guard A Release belt tension by handle C Carefully remove old belt Obse...

Страница 9: ...justment The machine table can be adjusted to various heights for a better use of the sanding belt Disconnect the machine from the power source Fig 14 Loosen two lock knobs A Fig 14 Raise or lower wor...

Страница 10: ...elt is stretched install new sanding belt Too much applied pressure move work piece while sanding Machine vibrates excessively Stand on uneven floor adjust stand for even support motor mounts are loos...

Страница 11: ...tungen TOOL FRANCE SARL garantiert dass das die von ihr gelieferte n Produkt e frei von Material und Herstellungsfehlern ist Diese Garantie deckt keinerlei M ngel Sch den und Fehler ab die direkt oder...

Страница 12: ...he Zuleitung nicht den Arbeitsablauf behindert und nicht zur Stolperstelle wird Den Arbeitsplatz frei von behindernden Werkst cken etc halten Seien Sie aufmerksam und konzentriert Gehen Sie mit Vernun...

Страница 13: ...ng 16A Isolations Schutzklasse I 4 2 Werkst ckabmessungen Horizontalschleifen mit Schleifstop L nge x Breite max 830x140mm 90 Schleifen am Auflagetisch L nge x Breite max 830x 125mm Hohlschleifen am A...

Страница 14: ...verwenden Sie geeignete Hubmittel zum Aufsetzen Fig 2 Verschaffen Sie sich Zugang durch die Schrankt r E und befestigen Sie die Schleifeinheit mittels 2 Sechskantschrauben und Scheiben D Schleifband...

Страница 15: ...en Ausr stung d rfen nur von einen Elektrofachkraft durchgef hrt werden Bei berlastung des Motors schaltet dieser selbstt tig ab Nach einer Abk hlzeit von ca 5 Minuten l sst sich der Thermoschutzschal...

Страница 16: ...riffschrauben D Fig 9 Montieren Sie den Auslegertisch B mit der Sterngriffschraube C in Arbeitsposition Nach Beendigung des Hohlschleifens muss der Auslegertisch entfernt und die Rollenabdeckung wiede...

Страница 17: ...tieren und kontern Fig 12 7 4 Schwenkklemmung Die Stromzufuhr durch Ziehen des Netzsteckers trennen Die Klemmfunktion des Klemmhebels A Fig 13 ist justierbar Dazu die Selbstsichernde Mutter B verstell...

Страница 18: ...utz hat reagiert Motor abk hlen lassen und Thermoschutzschalter wieder eindr cken Schleifband rutscht durch Schleifband ist gedehnt neues Schleifband auflegen Anpressdruck zu kr ftig Werkst ck beim Ar...

Страница 19: ...conform ment aux lignes directrices indiqu es page 2 2 Prestations de garantie TOOL FRANCE SARL garantit que le les produit s fourni s est sont exempt s de d fauts mat riels et de d fauts de fabricati...

Страница 20: ...e Pr ter une grande attention votre travail et rester concentr Ne pas travailler sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Eviter toute position corporelle anormale Veiller une position s...

Страница 21: ...ge longueur x largeur max 830x 125mm Pon age de profiles Rayon de pon age min 55mm 4 3 Emission de bruit Niveau de pression sonore selon EN ISO 11202 Marche vide LpA 72 7 dB A Usinage LpA 86 5 dB A Le...

Страница 22: ...delles D Montage de la bande abrasive Tirer la vis molet e pour d bloquer le support A Fig 3 incliner le support de pon age en position verticale Fig 3 Retirer le carter de la bande en d vissant les d...

Страница 23: ...rrupteur de garde thermique du moteur Attention La machine se met en route quand vous pressez le protecteur de surcharge seulement 230V Variante 5 4 Raccordement au collecteur de poussi res Avant la m...

Страница 24: ...rale auxiliaire et replacer le carter 7 R glages ATTENTION Faire tous les travaux de maintenance ou de r glage apr s avoir d branch la machine du r seau Contr ler le circuit et le mouvement intact de...

Страница 25: ...st r glable Pour cela r gler l crou autobloquant B Fig 13 L unit de pon age doit rester dans la position fix e 7 5 R glage de la table La table est r glable en hauteur pour atteindre une meilleure eff...

Страница 26: ...ue du moteur Bande abrasive glisse Bande abrasive trop tendue Changer de bande Trop de pression sur la pi ce Bouger la pi ce usiner en travaillant Vibration violente de la machine La machine n est pas...

Отзывы: