background image

 

Die Stromzufuhr durch Ziehen des Netzsteckers trennen. 

 

Fig 15 

Bei leicht gelöster Motorklemmung (A, Fig 13) kann mit den 
Stellschrauben (B) der Bandlauf verändert werden. 

 

 

8. Wartung und Inspektion 

Allgemeine Hinweise 

Vor Wartungs- Reinigungs- und Reparaturarbeiten muss die 
Maschine gegen Inbetriebnahme gesichert werden.  

Netzstecker ziehen! 

Kontrollieren Sie das Schleifband regelmäß ig auf Fehler. 
Tauschen Sie ein schadhaftes Schleifband sofort aus  

Kontrollieren Sie in regelmäß igen Abständen die korrekte 
Einstellung der Bandführung. 

Entspannen Sie das Schleifband bei längeren Arbeitspausen. 

Reinigen Sie die Maschine in regelmäß igen Zeitabständen. 

Prüfen Sie täglich die ausreichende Funktion der Absaugung. 

Beschädigte Sicherheitseinrichtungen sofort ersetzen. 

Sämtliche Schutzeinrichtungen sofort wieder anbringen. 

Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung 
dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden.

 

 

9.  Stö rungsabhilfe 

 

Motor startet nicht 

*Kein Strom- 
Netzsicherung prüfen. 
*Motor, Schalter oder Kabel defekt- 
Elektrofachkraft kontaktieren. 
*Ü berlastschutz hat reagiert- 
Motor abkühlen lassen und Thermoschutzschalter wieder 
eindrücken. 

 

Schleifband rutscht durch 

*Schleifband ist gedehnt- 
neues Schleifband auflegen. 
*Anpressdruck zu kräftig- 
Werkstück beim Arbeiten bewegen. 

 

Starke Maschinenvibrationen 

*Maschine steht uneben- 
Ausgleich schaffen. 
*Motormontage ist lose- 
Motormontage nachziehen. 

 

Schleifband reiß t wiederholt 

*Band falsch aufgelegt-  
Bandlaufrichtung beachten. 

 

Schleifwinkel nicht 90° 

*Anschlag falsch eingestellt- 
Anschlag nachjustieren. 

 

Schleifbild ist schlecht 

*Werkstück wurde nicht bewegt- 
Werkstück bewegen. 
*Falsche Schleifband Körnung- 
grobe Körnung zum Schruppen, feine Körnung zum 
Schlichten. 
*Anpressdruck zu hoch- 
Bearbeitung nie erzwingen. 

 

10. Umweltschutz 

Schützen Sie die Umwelt! 

Ihr Gerät enthält mehrere unterschiedliche, 
wiederverwertbare Werkstoffe. 
Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierten 
Entsorgungsstelle. 

 

 

Dieses Symbol verweist auf die getrennte  Sammlung von 
Elektro- und Elektronikgeräten, gemäß  Forderung der WEEE-
Richtlinie (2012/19/EU). Diese Richtlinie ist nur innerhalb der 
Europäischen Union wirksam. 

 

 

11. Verfü gbares Zubehö r 

Artikel Nummer 60-0505 

Schleifbandreinigungsstift 

Artikel Nummer 708118 

Fahreinrichtung bis 250kg 

Für Schleifbänder in unterschiedlichen Körnungen siehe die 
Jet-Preisliste. 

 

 

Содержание M-708447M

Страница 1: ...OSCILLATING EDGE SANDER Original GB Operating Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyr n es 91090 LISSES France www jettools com M 708447M 708447T...

Страница 2: ...uit correspond aux directives suivantes 2006 42 EC Machinery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU electromagnetic compatibility elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit l...

Страница 3: ...facturing faults This warranty does not cover any defects which are caused either directly or indirectly by incorrect use carelessness damage due to accidents repairs or inadequate maintenance or clea...

Страница 4: ...undivided attention Use common sense Do not operate the machine when you are tired Do not operate the machine under the influence of drugs alcohol or any medication Be aware that medication can change...

Страница 5: ...x140mm Vertical sanding on machine table Length x width max 830x 125mm Concave sanding Sanding radius min 55mm 4 3 Noise emission Acoustic pressure level according to EN ISO 11202 Idling LpA 72 7 dB A...

Страница 6: ...Remove the belt guards by unscrewing two lock knobs B Fig 4 Take out sanding belt and fence packed behind the belt guard Fig 4 Move the handle C to the no belt tension position Place belt on both roll...

Страница 7: ...n the machine must be connected to a dust extractor The suction should switch on automatically when the belt sander is switched on The flow rate on the suction port must be 20m sec Flexible hoses must...

Страница 8: ...from the power source pull mains plug Lock sanding platen in the vertical position Fig 10 Loosen lock knobs B Fig 10 Remove belt guard A Release belt tension by handle C Carefully remove old belt Obse...

Страница 9: ...justment The machine table can be adjusted to various heights for a better use of the sanding belt Disconnect the machine from the power source Fig 14 Loosen two lock knobs A Fig 14 Raise or lower wor...

Страница 10: ...elt is stretched install new sanding belt Too much applied pressure move work piece while sanding Machine vibrates excessively Stand on uneven floor adjust stand for even support motor mounts are loos...

Страница 11: ...tungen TOOL FRANCE SARL garantiert dass das die von ihr gelieferte n Produkt e frei von Material und Herstellungsfehlern ist Diese Garantie deckt keinerlei M ngel Sch den und Fehler ab die direkt oder...

Страница 12: ...he Zuleitung nicht den Arbeitsablauf behindert und nicht zur Stolperstelle wird Den Arbeitsplatz frei von behindernden Werkst cken etc halten Seien Sie aufmerksam und konzentriert Gehen Sie mit Vernun...

Страница 13: ...ng 16A Isolations Schutzklasse I 4 2 Werkst ckabmessungen Horizontalschleifen mit Schleifstop L nge x Breite max 830x140mm 90 Schleifen am Auflagetisch L nge x Breite max 830x 125mm Hohlschleifen am A...

Страница 14: ...verwenden Sie geeignete Hubmittel zum Aufsetzen Fig 2 Verschaffen Sie sich Zugang durch die Schrankt r E und befestigen Sie die Schleifeinheit mittels 2 Sechskantschrauben und Scheiben D Schleifband...

Страница 15: ...en Ausr stung d rfen nur von einen Elektrofachkraft durchgef hrt werden Bei berlastung des Motors schaltet dieser selbstt tig ab Nach einer Abk hlzeit von ca 5 Minuten l sst sich der Thermoschutzschal...

Страница 16: ...riffschrauben D Fig 9 Montieren Sie den Auslegertisch B mit der Sterngriffschraube C in Arbeitsposition Nach Beendigung des Hohlschleifens muss der Auslegertisch entfernt und die Rollenabdeckung wiede...

Страница 17: ...tieren und kontern Fig 12 7 4 Schwenkklemmung Die Stromzufuhr durch Ziehen des Netzsteckers trennen Die Klemmfunktion des Klemmhebels A Fig 13 ist justierbar Dazu die Selbstsichernde Mutter B verstell...

Страница 18: ...utz hat reagiert Motor abk hlen lassen und Thermoschutzschalter wieder eindr cken Schleifband rutscht durch Schleifband ist gedehnt neues Schleifband auflegen Anpressdruck zu kr ftig Werkst ck beim Ar...

Страница 19: ...conform ment aux lignes directrices indiqu es page 2 2 Prestations de garantie TOOL FRANCE SARL garantit que le les produit s fourni s est sont exempt s de d fauts mat riels et de d fauts de fabricati...

Страница 20: ...e Pr ter une grande attention votre travail et rester concentr Ne pas travailler sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Eviter toute position corporelle anormale Veiller une position s...

Страница 21: ...ge longueur x largeur max 830x 125mm Pon age de profiles Rayon de pon age min 55mm 4 3 Emission de bruit Niveau de pression sonore selon EN ISO 11202 Marche vide LpA 72 7 dB A Usinage LpA 86 5 dB A Le...

Страница 22: ...delles D Montage de la bande abrasive Tirer la vis molet e pour d bloquer le support A Fig 3 incliner le support de pon age en position verticale Fig 3 Retirer le carter de la bande en d vissant les d...

Страница 23: ...rrupteur de garde thermique du moteur Attention La machine se met en route quand vous pressez le protecteur de surcharge seulement 230V Variante 5 4 Raccordement au collecteur de poussi res Avant la m...

Страница 24: ...rale auxiliaire et replacer le carter 7 R glages ATTENTION Faire tous les travaux de maintenance ou de r glage apr s avoir d branch la machine du r seau Contr ler le circuit et le mouvement intact de...

Страница 25: ...st r glable Pour cela r gler l crou autobloquant B Fig 13 L unit de pon age doit rester dans la position fix e 7 5 R glage de la table La table est r glable en hauteur pour atteindre une meilleure eff...

Страница 26: ...ue du moteur Bande abrasive glisse Bande abrasive trop tendue Changer de bande Trop de pression sur la pi ce Bouger la pi ce usiner en travaillant Vibration violente de la machine La machine n est pas...

Отзывы: