background image

Vozík shodný s normou: EN 1888:2012

VÝSTRAHY !!!!

Před použitím si přečtěte tuto příručku.
Bezpečnost dětí může být ohrožena, pokud nebudou dodržena doporučení obsažená 
v této příručce.

Gondola a sedátko vozíku TRIM používat 
pouze s podvozkem TRIM.

DŮLEŽÍTÉ

 - Uchovejte si tyto pokyny pro 

budoucí použití. 

UPOZORNĚNÍ!

 

Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru.

UPOZORNĚNÍ!

 

Před použitím se ujistěte, že jsou všechna 
blokovací zařízení zapnutá

UPOZORNĚNÍ!

Aby nedošlo ke zranění Vašeho dítěte, 
ujistěte se, že dítě není přítomno při 
skládání nebo rozebírání tohoto produktu.

UPOZORNĚNÍ!

Nedovolte, aby si vaše dítě hrálo s tímto 
výrobkem.

UPOZORNĚNÍ!

Používejte popruhy, když vaší dítě začne 
samostatně sedat.

UPOZORNĚNÍ!

Sedadlo není vhodné pro dítě mladší 6 měsíců.

UPOZORNĚNÍ!

Vždy používejte systém popruhu.

UPOZORNĚNÍ!

Zkontrolujte, zda je sedadlo je před 
použitím správně instalována.

UPOZORNĚNÍ!

Tento výrobek není vhodný pro běhání 
nebo bruslení.

UPOZORNĚNÍ!

 Vozík je určen pro přepravu dětí od 1. 
měsíce do maximální hmotnosti 15 kg.

UPOZORNĚNÍ!

- Jakékoliv zátěže připojené k rukojeti 
nebo k zadní straně opěradla nebo na 
stranách vozíku budou mít vliv na stabilitu 
vozíku.
-Vozík by měl být používán pouze jedním 
dítětem.
-příslušenství (autosedačka, taška, 
pláštěnka, atd.) neschválené výrobcem 
nemohou být používány.
-za bezpečnost je odpovědný dospělý 
opatrovník dítěte
-sedadlo nemůže být použito jako auto-
sedačka.
-nenechte stát vozík bez zajištěných brzd.
-v době umisťování nebo vyndávání dítěte 
z vozíku, brzdy musí být vždy zajištěny
-Vozík nesmí být ponechán nezajištěn na 
svazích.
-během nastavování vozíku, pohyblivé 
části by měly být mimo dosah dítěte.
Umístění nadměrné hmotnosti na vozíku, 
nesprávná instalace nebo používání 
nepovoleného příslušenství může způsobit 
poškození nebo zničení vozíku.
-Neponechávejte vozík v nebezpečných 
místech, i v případě, že je vozík prázdný.
- Nepřekonávejte strmé nebo pohyblivé 
schody nebo jiné překážky.
- na obal vozíku nepokládejte těžké 
předměty.
- Dodávaná k vozíku nákupní košík je 

určen na max. hmotnost 3 kg. 
Nerovnoměrné rozložení hmotnosti v koši 
může narušit stabilitu vozíku.
- Položky v koši nesmí vyčnívat po stra-
nách koše, protože se mohou zašroubovat 
do špice.
- použití neschválených výrobcem 
náhradních dílů může být nebezpečné.
- Za péči o technický stav vozíku je 
zodpovědný uživatel.
- Při přepravě vozíku přes překážky, 
ujistěte se, že žádný ze spojů
nebude odblokován.
- Nepoužívejte jiná příslušenství a matra-
ce, než ta, která byla dodána.
- Dodává se kompletní technická taška 
o nosnosti 2 kg.
- Tento produkt je vhodný pro dítě, které 
nemůže sedět samo, otočit se a pohybovat 
se na rukou a kolenou. Maximální hmot-
nost dítěte: 9 kg
- Nově narozené děti by měly být 
přepravované v leže.

Heslo UPOZORNĚNÍ znamená informaci 
týkající se bezpečnosti dítěte

Heslo POZOR! Znamená informaci 
pro ovládaní vozíku

Pozor!

Poznámky k bezpečnosti a pokyny 
obsažené v tomto návodu nemohou 
pokrýt všechny možné situace a 
podmínky. Ze zřejmých důvodů není 
možné vybavit tento výrobek pro všechny 
možné situace. Na tyto případné situace 
by měla pamatovat osoba používající 
vozík.
Je důležité, aby každá osoba obsluhující 
vozík a jeho příslušenství dobře znala tyto 
instrukce. Proto každá osoba, 

která používá vozík, a to i za velmi krátkou 
dobu, by měla být poučena zásadám 
správného používání. Když pokyny 
jsou nejasné a budete potřebovat další 
vysvětlení nebo odpovědět na jakékoliv 
další otázky, obraťte se na autorizovaného 
prodejce Jedo.

Содержание Koda

Страница 1: ...KODA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...KODA...

Страница 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 5: ...KODA 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 6: ...prowadzi do uszkodzenia lub zniszczenia w zka Nie nale y pozostawia w zka w miejscach niebezpiecznych tak e je li jest pusty Nie nale y pokonywa w zkiem scho d w tak e ruchomych oraz miejsc bar dzo st...

Страница 7: ...oduktu wykryte w okresie gwa rancji b d bezp atnie usuwane w terminie 14 dni od daty dostarczenia go za po red nictwem Sprzedawcy do Producenta 5 Okres gwarancji ulega przed u eniu o czas naprawy 6 Sp...

Страница 8: ...KRYCIA NA N KI Za o y okrycie na n ki na gondol i zapi na napy znajduj ce si na bokach budki i okrycia 6 MONTA SIEDZISKA WK ADU SPACEROWEGO Siedzisko montujemy i demontujemy podobnie jak gondol za pom...

Страница 9: ...REGULACJA AMORTYZATORA SPR YNOWEGO Model Koda zosta wyposa ony w dodatkowy amortyza tor spr ynowy z regulacj sztywno ci Aby zmieni ustawienia amortyzatora nale y przekr ci pokr t o amortyzatora w pra...

Страница 10: ...e responsibility of the user When transporting the stroller over obstacles make sure that none of the latch connections come undone Do not use the any additional mattresses for the carry cot except th...

Страница 11: ...war ranty period will be repaired free of charge within 14 days from the date of delivery by Reseller to the Manufacturer 5 The guarantee period is extended by the repair time 6 The means of repair ar...

Страница 12: ...performed similar to the carry cot with two buttons located on both sides of the seat The seat can be installed in two ways facing forward or rearward WARNING Do not carry the seat by grasping the fo...

Страница 13: ...Photo no 19 WARNING Both shock absorbers should always be installed in the same position 18 RAIN COVER The stroller is equipped with a rainproof cover with vents To mount it slide one end onto to the...

Страница 14: ...t mimo dosah d t te Um st n nadm rn hmotnosti na voz ku nespr vn instalace nebo pou v n nepovolen ho p slu enstv m e zp sobit po kozen nebo zni en voz ku Neponech vejte voz k v nebezpe n ch m stech i...

Страница 15: ...rabici s u ivatelskou p ru kou 4 Vady v robku zji t n v pr b hu z ru n doby budou opraveny bezplatn ve lh t 14 dn ode dne doru en 5 Z ru n doba se prodlu uje o dobu trv n opravy 6 Zp sob opravy ur uje...

Страница 16: ...u nebo dozadu sm uj c UPOZORN N P ed pou it m zkontrolujte zda je sedadlo dn uzam ena v centr ln zapojen UPOZORN N P ed pou it m ko rku v dy zkontrolujte zda je op radlo zadn ho sedadla spr vn uzam en...

Страница 17: ...nka s v trac mi otvory Chcete li p ipojit ji vyt hnout jeden konec k budce a druh na gondolu 19 MOSKITI RA Gondola jsou vybaveny s t proti moskyt m pro mont by m la p evz t jeden konec ozna en vlo ka...

Страница 18: ...wagens f hren Den Kinderwagen nicht in gef hrdeten Bereichen stehen lassen auch wenn der Kinderwagen leer ist Mit dem Kinderwagen keine Treppen auch bewegliche Treppen und sehr steile Stellen berwinde...

Страница 19: ...vorzugsweise in einem Karton mit der Bedienungsanleitung zur ckgege ben werden 4 Produktm ngel die w hrend der Garan tiezeit entdeckt werden innerhalb von 14 Tagen ab dem Zeitpunkt des Zureichens verm...

Страница 20: ...en anheben WARNHINWEIS Vor dem Gebrauch pr fen ob die Tragewanne richtig im zentralen Steck Mechanismus verriegelt ist 5 MONTAGE DER ABDECKUNG AUF DEN F SSEN Die Abdeckung der F e auf die Tragewanne d...

Страница 21: ...Kinderwagen hat eine Einstellung der Steifigkeit von der hinteren Aufh ngung Zur Einstellung bewegen Sie den Hebel unter dem Fe dersto d mpfer Abb 17 18 Die Aktion sollen Sie f r beide Hinterr der du...

Страница 22: ...EN 1888 2012 TRIM TRIM 6 0 15 3 2 9 JEDO...

Страница 23: ...1 2 3 4 PCV 5 6 0 14 0 17 MPa 7 8 9 1 J droch JEDO 24 2 3 4 14 5 6 7 8 9 10 PCV 11...

Страница 24: ...1 11 12 2 2 10 3 4 4 3 5 4 6 7 6 5 6 7 8 9 8 10 10A 10 B 9 10 4 11 12 11 12...

Страница 25: ...Pebble Plus Rock Kiddy Evolution Pro2 Evo Lunafix Evoluna i size Safety 1st Mimas One safe Recaro Privia Privia Evo Guardia Avionaut Ultralite Kite Besafe Izi go Izi go Modular Babysafe York Basset 2...

Страница 26: ...nt imi i nazwisko u ytkownika name and surname ulica street kod pocztowy miejscowo postal code city tel e mail telephone e mail data zakupu date of purchase data date piecz tka i podpis signature stam...

Страница 27: ......

Страница 28: ...ul Grabowska 50 63 400 Ostr w Wielkopolski POLAND biuro office T 48 62 736 38 00 F 48 62 736 30 10 E biuro jedo pl serwis service T 48 62 736 38 03 E serwis jedo pl adres do korespondencji postal addr...

Отзывы: