background image

popruhů (plastová spona) otvory nacházejícími se v 
opěrce sedátka pod látkou a kovovými držáky na bočních 
stranách sedátka.
Stejným způsobem namontujte část pásu, která se 
nachází mezi nožičkami dítěte. Používejte je od okamžiku, 
kdy dítě začne samo sedět. Rozepněte pásy, odepněte 
vidlice z centrální spony, posaďte dítě, upravte délku pásů 
tak, aby přiléhaly k tělu dítěte, ale netlačily jej. 
Pak zapněte vidlice všech pásů do centrální spony (fot. 16).
Sedátko má dodatečný krokový pás, který se připíná k 
madlu pomocí cvoků. Je to dodatečný prvek, ale zároveň 
s ním se musí používat pětibodové bezpečnostní pásy.
Upozornění! Bezpečnostní pásy používejte vždy, 
když dítě začíná samo sedět.

16. NASTAVENÍ TUHOSTI ZAVĚŠENÍ

Kočárek má nastavení tuhosti zadního zavěšení. Abyste 
provedli nastavení, stiskněte páčku umístěnou pod pru-
žinou tlumiče (fot. 17, 18). Tuto činnost proveďte u obou 
zadních kol. Zavěšení má dvě nastavení: tvrdé a měkké.

17. NASTAVENÍ TUHOSTI PRUŽINY

Model Koda je vybaven přídavným tlumičem s možností 
regulace tuhosti.
Chcete-li změnit nastavení tlumiče, otočte regulaci pruži-
ny doprava nebo doleva. (fot. 19)

Upozornění!

 Oba tlumiče musí být nastaveny ve stejné 

pozici.

18. NEPROMOKAVÁ FÓLIE

Vozík je součástí pláštěnka s větracími otvory. Chcete-li 
připojit ji vytáhnout jeden konec k budce, a druhá na 
gondolu.

19. MOSKITIÉRA

Gondola jsou vybaveny sítí proti moskytům pro montáž 
by měla převzít jeden konec (označená vložka) do kůlny 
a připojí ji s vlasem lokalizovaným na obou stranách, pak 
háček druhý konec  gondoly nebo stupačkou.

20. MONTAŻ AUTOSEDAČKY

Vozík je nabízen v provedení s autosedačkou pro děti s 
hmotností od 0 do 13 kg. Aby bylo možné nainstalovat 
autosedačku vždy na prvním místě adaptér do vozíku je 
ucpání shodně na gondole, pak instalovat sedačku na 
adaptéru. Ucpávání automaticky.

Varování!

 Před použitím sedačky, ujistěte se, že adaptéry 

jsou správně namontovány.
Aby se odpojte adaptér, stisknutím tlačítka na straně 
sedadla, Opakujte na druhé straně..

UPOZORNĚNÍ !

Autosedačka používá spolu s podvozkem nenahrazuje 
postýlku nebo postel, jestliže dítě potřeba spánku se do-
poručuje, aby byly umístěny v pravém gondoly postýlce 
nebo v posteli.

Použití firemních adaptérů může být vozík KODA 
namon-tovat následující míst: 

1. Adapter VM: 
-Maxi – Cosi : Cabriofix, Citi, Pebble, Pebble Plus, Rock 
-Kiddy: Evolution Pro2,Evo- Lunafix, Evoluna i-size 
-Safety 1st : Mimas, One safe 
-Recaro: Privia, Privia Evo, Guardia
- Avionaut: Ultralite, Kite
- Besafe: Izi go, Izi go Modular
- Babysafe: York, Basset

2. Adapter VR
-Romer: Baby - safe, Baby- safe Plus SHR II, 
Baby - safe i- size

3. Adapter VC
- Cybex: CBX, Aton 5, Aton 

Q

, Aton M,

Cloud 

Q

Содержание Koda

Страница 1: ...KODA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...KODA...

Страница 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 5: ...KODA 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 6: ...prowadzi do uszkodzenia lub zniszczenia w zka Nie nale y pozostawia w zka w miejscach niebezpiecznych tak e je li jest pusty Nie nale y pokonywa w zkiem scho d w tak e ruchomych oraz miejsc bar dzo st...

Страница 7: ...oduktu wykryte w okresie gwa rancji b d bezp atnie usuwane w terminie 14 dni od daty dostarczenia go za po red nictwem Sprzedawcy do Producenta 5 Okres gwarancji ulega przed u eniu o czas naprawy 6 Sp...

Страница 8: ...KRYCIA NA N KI Za o y okrycie na n ki na gondol i zapi na napy znajduj ce si na bokach budki i okrycia 6 MONTA SIEDZISKA WK ADU SPACEROWEGO Siedzisko montujemy i demontujemy podobnie jak gondol za pom...

Страница 9: ...REGULACJA AMORTYZATORA SPR YNOWEGO Model Koda zosta wyposa ony w dodatkowy amortyza tor spr ynowy z regulacj sztywno ci Aby zmieni ustawienia amortyzatora nale y przekr ci pokr t o amortyzatora w pra...

Страница 10: ...e responsibility of the user When transporting the stroller over obstacles make sure that none of the latch connections come undone Do not use the any additional mattresses for the carry cot except th...

Страница 11: ...war ranty period will be repaired free of charge within 14 days from the date of delivery by Reseller to the Manufacturer 5 The guarantee period is extended by the repair time 6 The means of repair ar...

Страница 12: ...performed similar to the carry cot with two buttons located on both sides of the seat The seat can be installed in two ways facing forward or rearward WARNING Do not carry the seat by grasping the fo...

Страница 13: ...Photo no 19 WARNING Both shock absorbers should always be installed in the same position 18 RAIN COVER The stroller is equipped with a rainproof cover with vents To mount it slide one end onto to the...

Страница 14: ...t mimo dosah d t te Um st n nadm rn hmotnosti na voz ku nespr vn instalace nebo pou v n nepovolen ho p slu enstv m e zp sobit po kozen nebo zni en voz ku Neponech vejte voz k v nebezpe n ch m stech i...

Страница 15: ...rabici s u ivatelskou p ru kou 4 Vady v robku zji t n v pr b hu z ru n doby budou opraveny bezplatn ve lh t 14 dn ode dne doru en 5 Z ru n doba se prodlu uje o dobu trv n opravy 6 Zp sob opravy ur uje...

Страница 16: ...u nebo dozadu sm uj c UPOZORN N P ed pou it m zkontrolujte zda je sedadlo dn uzam ena v centr ln zapojen UPOZORN N P ed pou it m ko rku v dy zkontrolujte zda je op radlo zadn ho sedadla spr vn uzam en...

Страница 17: ...nka s v trac mi otvory Chcete li p ipojit ji vyt hnout jeden konec k budce a druh na gondolu 19 MOSKITI RA Gondola jsou vybaveny s t proti moskyt m pro mont by m la p evz t jeden konec ozna en vlo ka...

Страница 18: ...wagens f hren Den Kinderwagen nicht in gef hrdeten Bereichen stehen lassen auch wenn der Kinderwagen leer ist Mit dem Kinderwagen keine Treppen auch bewegliche Treppen und sehr steile Stellen berwinde...

Страница 19: ...vorzugsweise in einem Karton mit der Bedienungsanleitung zur ckgege ben werden 4 Produktm ngel die w hrend der Garan tiezeit entdeckt werden innerhalb von 14 Tagen ab dem Zeitpunkt des Zureichens verm...

Страница 20: ...en anheben WARNHINWEIS Vor dem Gebrauch pr fen ob die Tragewanne richtig im zentralen Steck Mechanismus verriegelt ist 5 MONTAGE DER ABDECKUNG AUF DEN F SSEN Die Abdeckung der F e auf die Tragewanne d...

Страница 21: ...Kinderwagen hat eine Einstellung der Steifigkeit von der hinteren Aufh ngung Zur Einstellung bewegen Sie den Hebel unter dem Fe dersto d mpfer Abb 17 18 Die Aktion sollen Sie f r beide Hinterr der du...

Страница 22: ...EN 1888 2012 TRIM TRIM 6 0 15 3 2 9 JEDO...

Страница 23: ...1 2 3 4 PCV 5 6 0 14 0 17 MPa 7 8 9 1 J droch JEDO 24 2 3 4 14 5 6 7 8 9 10 PCV 11...

Страница 24: ...1 11 12 2 2 10 3 4 4 3 5 4 6 7 6 5 6 7 8 9 8 10 10A 10 B 9 10 4 11 12 11 12...

Страница 25: ...Pebble Plus Rock Kiddy Evolution Pro2 Evo Lunafix Evoluna i size Safety 1st Mimas One safe Recaro Privia Privia Evo Guardia Avionaut Ultralite Kite Besafe Izi go Izi go Modular Babysafe York Basset 2...

Страница 26: ...nt imi i nazwisko u ytkownika name and surname ulica street kod pocztowy miejscowo postal code city tel e mail telephone e mail data zakupu date of purchase data date piecz tka i podpis signature stam...

Страница 27: ......

Страница 28: ...ul Grabowska 50 63 400 Ostr w Wielkopolski POLAND biuro office T 48 62 736 38 00 F 48 62 736 30 10 E biuro jedo pl serwis service T 48 62 736 38 03 E serwis jedo pl adres do korespondencji postal addr...

Отзывы: