background image

Ein Kinderwagen konform mit der Norm: EN 1888:2012 

WARNHINWEISE !!!!!

WICHTIG - Diese Anleitung für den späteren Gebrauch Bewahren. 
Vor dem Gebrauch diese Anleitung durchlesen.
Die Sicherheit des Kindes kann gefährdet sein, wenn die in der Anleitung enthaltenen 
Empfehlungen nicht gebraucht werden.

WARNHINWEIS!

 Ihr Kind nie unbeaufsichtigt lassen.

WARNHINWEIS!

Vor Gebrauch sollte man sich vergewissern, 
ob alle Verriegelungen eingeschaltet sind.

WARNHINWEIS!

 Um Verletzungen zu vermeiden, 
sicherstellen, dass Ihr Kind weit entfernt 
ist, wenn dieses Produkt zerlegt oder 
zusammengelegt wird.

WARNHINWEIS!

 Ihr Kind nicht zulassen, mit diesem 
Produkt zu spielen.

WARNHINWEIS!

 Einen Sicherheitsgurt verwenden, wenn 
Ihr Kind alleine zu sitzen beginnt.

WARNHINWEIS!

 Dieser Sitz ist für Kinder unter 6 Monaten 
nicht geeignet.

WARNHINWEIS!

Immer die Systemverschlüsse verwenden.

WARNHINWEIS!

 Vor Gebrauch überprüfen, ob die Mon-
tagevorrichtungen  der Tragewanne oder 
des Sitzes sowie des Autositzes richtig 
angebracht sind.

WARNHINWEIS!

 Dieses Produkt ist nicht geeignet zum 
Joggen oder Skaten. 

WARNHINWEIS!

 Dieser Kinderwagen ist so konzipiert, 
Kinder von 0 Monate alte bis zu 

einem Höchstgewicht von 15 kg zu 
transportieren.

WARNHINWEIS!

- Irgendwelche Last, die an dem Handgriff 
und / oder der Rückseite der Rückenlehne 
und / oder an den Seiten des Kinderwa-
gens beigefügt ist, wird die Stabilität des 
Kinderwagens beeinträchtigen. 
- Der Kinderwagen sollte für ein Kind 
verwendet werden.
- Zubehör (Kindersitz, Tasche, Regen-
Abdeckung, etc.), die nicht vom Hersteller 
zugelassen sind, sollten nicht verwendet 
werden.
- Für die Sicherheit des Kindes ist sein 
erwachsener Vormund verantwortlich.
- Der Sitz oder die Tragewanne dürfen 
nicht als Autositz  verwendet werden. 
- Den Kinderwagen ohne angezogenen 
Bremsen nicht im Stillstand stehen lassen. 
- Zum Zeitpunkt in dem das Kind in den 
Kinderwagen  gelegt oder aus dem 
Kinderwagen entfernt wird, müssen die 
Bremsen immer angezogen sein 
- Der Kinderwagen sollte nie an Gelände-
Hängen stehen gelassen bleiben. 
- Während dem Anpassen der Einstellun-
gen des Kinderwagens sollten die 
beweglichen Teile außerhalb der 
Reichweite des Kindes sein. 
- Das Unterbringen einer zu großen 
Last im Kinderwagen, nicht ordentliche 

Montage oder Gebrauch nicht zugelas-
senen Zubehörs, kann zu Schäden oder 
Zerstörung des Kinderwagens führen. 
- Den Kinderwagen nicht  in gefährdeten 
Bereichen stehen lassen, auch wenn 
der Kinderwagen leer ist.
- Mit dem Kinderwagen keine Treppen, 
auch bewegliche Treppen und sehr steile 
Stellen überwinden. Dies kann für das 
Kind gefährlich sein.
- Keine Gegenstände auf die Haube vom 
Kinderwagen stellen.
- Der im Komplett mit dem Kinderwagen 
mitgelieferte Einkaufskorb hat eine Trag-
fähigkeit von 3 kg. Schwerere 
Gegenstände immer in die Mitte des Kor-
bes legen. Eine ungleichmäßige Verteilung 
der Last in dem Korb, kann die Stabilität 
des Kinderwagens beeinträchtigen.
- Gegenstände in dem Korb dürfen nicht 
über die Seiten des Korbs vorstehen, 
da sie zwischen die Speichen eindrängen 
können.
- Die Anwendung von nicht zugelassenen 
vom Hersteller Ersatzteilen kann gefährlich 
sein.
- Wartung und Pflege des technischen 
Zustandes vom Kinderwagen liegt in der 
Verantwortung des Benutzers.
- Wenn der Kinderwagen über Hindernisse 
rüber getragen werden soll, sicherstellen, 
dass keine der Schnapp-Verbindungen 
nicht entblockt wurden.
- In der Tragewanne keine zusätzliche 
Matratze als die im Komplett gelieferte 
verwenden.
- Die im Komplett gelieferte Wickeltasche 
hat eine zulässige Tragfähigkeit von 2 kg.
- Dieses Produkt ist für ein Kind geeignet, 
das nicht alleine sitzen, sich umdrehen 
und auf seinen eigenen Händen und Knien 

bewegen kann. Maximales Gewicht des 
Kindes: 9 kg
- Die neu geborene Kinder sollten in einer 
liegenden Position transportiert werden.
Das Stichwort 

WARNHINWEIS

 bedeutet 

wesentliche Informationen für die Sicher-
heit des Kindes.
Das Stichwort 

ANMERKUNG! 

bedeutet 

Informationen, welche die Bedienung des 
Kinderwagens erleichtern.

Anmerkung !

Anmerkung zur Sicherheit und Hinweise 
die in dieser  Anleitung enthalten sind, 
können nicht alle möglichen Situatio-
nen und Bedingungen abdecken. Aus 
offensichtlichen Gründen ist es nicht 
möglich, dieses Produkt in den gesunden 
Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt 
auszustatten. Diese Werte sollte diejenige 
Person hineinbringen, die den Kinderwa-
gen betreibt oder bedient.
Es ist wichtig, dass jede Person, die den 
Kinderwagen und das Zubehör gebraucht, 
diese Anweisung gut verstanden hat. 
Daher ist jede Person, die einen Kinderwa-
gen, auch für einen sehr kurzen Zeitraum 
verwenden wird, sollte in Bezug auf die 
Grundsätze seines korrekten Gebrauches 
angewiesen werden. Wenn die Richtlinien 
der Anweisungen unklar sind, wird eine 
weitere Erklärungen oder Antworten auf 
andere Fragen benötigt, wenden Sie sich 
bitte an einen autorisierten Händler der 
Firma JEDO.

Содержание Koda

Страница 1: ...KODA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...KODA...

Страница 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 5: ...KODA 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 6: ...prowadzi do uszkodzenia lub zniszczenia w zka Nie nale y pozostawia w zka w miejscach niebezpiecznych tak e je li jest pusty Nie nale y pokonywa w zkiem scho d w tak e ruchomych oraz miejsc bar dzo st...

Страница 7: ...oduktu wykryte w okresie gwa rancji b d bezp atnie usuwane w terminie 14 dni od daty dostarczenia go za po red nictwem Sprzedawcy do Producenta 5 Okres gwarancji ulega przed u eniu o czas naprawy 6 Sp...

Страница 8: ...KRYCIA NA N KI Za o y okrycie na n ki na gondol i zapi na napy znajduj ce si na bokach budki i okrycia 6 MONTA SIEDZISKA WK ADU SPACEROWEGO Siedzisko montujemy i demontujemy podobnie jak gondol za pom...

Страница 9: ...REGULACJA AMORTYZATORA SPR YNOWEGO Model Koda zosta wyposa ony w dodatkowy amortyza tor spr ynowy z regulacj sztywno ci Aby zmieni ustawienia amortyzatora nale y przekr ci pokr t o amortyzatora w pra...

Страница 10: ...e responsibility of the user When transporting the stroller over obstacles make sure that none of the latch connections come undone Do not use the any additional mattresses for the carry cot except th...

Страница 11: ...war ranty period will be repaired free of charge within 14 days from the date of delivery by Reseller to the Manufacturer 5 The guarantee period is extended by the repair time 6 The means of repair ar...

Страница 12: ...performed similar to the carry cot with two buttons located on both sides of the seat The seat can be installed in two ways facing forward or rearward WARNING Do not carry the seat by grasping the fo...

Страница 13: ...Photo no 19 WARNING Both shock absorbers should always be installed in the same position 18 RAIN COVER The stroller is equipped with a rainproof cover with vents To mount it slide one end onto to the...

Страница 14: ...t mimo dosah d t te Um st n nadm rn hmotnosti na voz ku nespr vn instalace nebo pou v n nepovolen ho p slu enstv m e zp sobit po kozen nebo zni en voz ku Neponech vejte voz k v nebezpe n ch m stech i...

Страница 15: ...rabici s u ivatelskou p ru kou 4 Vady v robku zji t n v pr b hu z ru n doby budou opraveny bezplatn ve lh t 14 dn ode dne doru en 5 Z ru n doba se prodlu uje o dobu trv n opravy 6 Zp sob opravy ur uje...

Страница 16: ...u nebo dozadu sm uj c UPOZORN N P ed pou it m zkontrolujte zda je sedadlo dn uzam ena v centr ln zapojen UPOZORN N P ed pou it m ko rku v dy zkontrolujte zda je op radlo zadn ho sedadla spr vn uzam en...

Страница 17: ...nka s v trac mi otvory Chcete li p ipojit ji vyt hnout jeden konec k budce a druh na gondolu 19 MOSKITI RA Gondola jsou vybaveny s t proti moskyt m pro mont by m la p evz t jeden konec ozna en vlo ka...

Страница 18: ...wagens f hren Den Kinderwagen nicht in gef hrdeten Bereichen stehen lassen auch wenn der Kinderwagen leer ist Mit dem Kinderwagen keine Treppen auch bewegliche Treppen und sehr steile Stellen berwinde...

Страница 19: ...vorzugsweise in einem Karton mit der Bedienungsanleitung zur ckgege ben werden 4 Produktm ngel die w hrend der Garan tiezeit entdeckt werden innerhalb von 14 Tagen ab dem Zeitpunkt des Zureichens verm...

Страница 20: ...en anheben WARNHINWEIS Vor dem Gebrauch pr fen ob die Tragewanne richtig im zentralen Steck Mechanismus verriegelt ist 5 MONTAGE DER ABDECKUNG AUF DEN F SSEN Die Abdeckung der F e auf die Tragewanne d...

Страница 21: ...Kinderwagen hat eine Einstellung der Steifigkeit von der hinteren Aufh ngung Zur Einstellung bewegen Sie den Hebel unter dem Fe dersto d mpfer Abb 17 18 Die Aktion sollen Sie f r beide Hinterr der du...

Страница 22: ...EN 1888 2012 TRIM TRIM 6 0 15 3 2 9 JEDO...

Страница 23: ...1 2 3 4 PCV 5 6 0 14 0 17 MPa 7 8 9 1 J droch JEDO 24 2 3 4 14 5 6 7 8 9 10 PCV 11...

Страница 24: ...1 11 12 2 2 10 3 4 4 3 5 4 6 7 6 5 6 7 8 9 8 10 10A 10 B 9 10 4 11 12 11 12...

Страница 25: ...Pebble Plus Rock Kiddy Evolution Pro2 Evo Lunafix Evoluna i size Safety 1st Mimas One safe Recaro Privia Privia Evo Guardia Avionaut Ultralite Kite Besafe Izi go Izi go Modular Babysafe York Basset 2...

Страница 26: ...nt imi i nazwisko u ytkownika name and surname ulica street kod pocztowy miejscowo postal code city tel e mail telephone e mail data zakupu date of purchase data date piecz tka i podpis signature stam...

Страница 27: ......

Страница 28: ...ul Grabowska 50 63 400 Ostr w Wielkopolski POLAND biuro office T 48 62 736 38 00 F 48 62 736 30 10 E biuro jedo pl serwis service T 48 62 736 38 03 E serwis jedo pl adres do korespondencji postal addr...

Отзывы: