10
Schneiden Sie die Folie, hinten am Rumpf, über den Schlitzen
für das Höhen- und Seitenleitwerk aus.
Use hobby knife to remove the covering over the slots for the
vertical ad horizontal
Schneiden Sie die Schlitze für das Höhen- und Seitenruderge-
stänge aus.
Remove the covering over the exits for rods on the tail.
Schneiden Sie die Folie über der Nut für das Fahrwerk und die
Kühlungsschlitzen unten am Rumpf aus.
Remove the covering over the main gear slot and cooling holes.
Markieren Sie auch unten am Höhenleitwerk links und rechts die
Folie.
Use marker to mark the line on vertical, horizontal and fuselage
for where they contact with each other for two sides.
Entnehmen Sie das Höhen- und Seitenleitwerk dem Rumpf und
ritzen vorsichtig die Folie, entlang der Markierung mit einem Li-
neal ein.
Achtung! Schneiden Sie nicht in das Holz!
Ziehen
Sie nun die Folie ab. Statt eines Messers können Sie auch einen
Lötkolben benutzen.
Remove the horizontal and vertical out of the fuselage. Use
hobby knife to remove the covering inside the marking area. Be
careful not to cut into the wood, as doing so will weaken the
construction.
Entfernen Sie auch die Folie für das Seitenleitwerk auf dem
Rumpf.
Achtung! Schneiden Sie nicht in das Holz!
Ziehen Sie
nun die Folie ab.
Remove the covering inside the marking on the fuselage.
Be
careful not to cut into the wood, as doing so will weaken the
construction.
Markieren Sie die beiden Ausschnitte für das Seitenleitwerk auf
der Oberfl äche des Höhenruders. Schneiden Sie die Folie über
den Aussparungen mit einem Messer auf.
Remover the covering over the pre-served holes on the
horizontal.
Stecken Sie das Höhen- und Seitenleitwerk in den Rumpf ein,
ein, richten es genau in einem 90° Winkel aus und markieren
links und rechts die Folie auf dem Seitenleitwerk.
Try to fi t the vertical and horizontal onto the fuselage. Don‘t
spread any glue right now.
Richten Sie das Höhenleitwerk genau in einem 90° Winkel zum
Seitenleitwerk aus und markieren links und rechts die Folie.
Make sure the length of A must be equal to B and the angle
between horizontal and vertical must be 90 degree.
Streichen Sie Epoxy-Kleber auf die Klebefl ächen (die Flächen
ohne Folie) und stecken die Leitwerke wieder in den Rumpf.
Richten Sie die Leitwerke exakt aus, wie im Plan auf Seite 13
gezeigt.
Use epoxy to secure the vertical and horizontal to the fuselage.
Für die Elektroversion:
Für die Montage der Motorhalterung entnehmen Sie dem Bau-
satz die Teile F29 - F35.
For electric version:
If intended to use electric; please take F29 – F35 out of the hard-
ware bag for assembling the motor mount.
Bestreichen Sie F33 mit Klebstoff um es mit F32 zusammen zu
Kleben.
Use glue to secure the F32 on the top of F33.