background image

10

Schneiden Sie die Folie, hinten am Rumpf, über den Schlitzen 

für das Höhen- und Seitenleitwerk aus. 

Use hobby knife to remove the covering over the slots for the 

vertical ad horizontal

Schneiden Sie die Schlitze für das Höhen- und Seitenruderge-

stänge aus.
 

Remove the covering over the exits for rods on the tail.

Schneiden Sie die Folie über der Nut für das Fahrwerk und die 

Kühlungsschlitzen unten am Rumpf aus. 

Remove the covering over the main gear slot and cooling holes.

Markieren Sie auch unten am Höhenleitwerk links und rechts die 

Folie.

Use marker to mark the line on vertical, horizontal and fuselage 

for where they contact with each other for two sides.

Entnehmen Sie das Höhen- und Seitenleitwerk dem Rumpf und 

ritzen vorsichtig die Folie, entlang der Markierung mit einem Li-

neal ein. 

Achtung! Schneiden Sie nicht in das Holz! 

Ziehen 

Sie nun die Folie ab. Statt eines Messers können Sie auch einen 

Lötkolben benutzen. 

Remove  the  horizontal  and  vertical  out  of  the  fuselage.  Use 

hobby knife to remove the covering inside the marking area. Be 
careful not to cut into the wood, as doing so will weaken the 
construction.

Entfernen  Sie  auch  die  Folie  für  das  Seitenleitwerk  auf  dem 

Rumpf. 

Achtung! Schneiden Sie nicht in das Holz! 

Ziehen Sie 

nun die Folie ab. 

Remove  the  covering  inside  the  marking  on  the  fuselage. 

Be 

careful not to cut into the wood, as doing so will weaken the

construction.

Markieren Sie die beiden Ausschnitte für das Seitenleitwerk auf

der Oberfl äche des Höhenruders. Schneiden Sie die Folie über 

den Aussparungen mit einem Messer auf.

Remover the covering over the pre-served holes on the 

horizontal.

Stecken Sie das Höhen- und Seitenleitwerk in den Rumpf ein, 

ein,  richten  es  genau  in  einem  90°  Winkel  aus  und  markieren 

links und rechts die Folie auf dem Seitenleitwerk.

Try  to  fi t  the  vertical  and  horizontal  onto  the  fuselage.  Don‘t 

spread any glue right now.

Richten Sie das Höhenleitwerk genau in einem 90° Winkel zum 

Seitenleitwerk aus und markieren links und rechts die Folie.

Make  sure  the  length  of A  must  be  equal  to  B  and  the  angle 

between horizontal and vertical must be 90 degree.

Streichen  Sie  Epoxy-Kleber  auf  die  Klebefl ächen  (die  Flächen 

ohne  Folie)  und  stecken  die  Leitwerke  wieder  in  den  Rumpf. 

Richten Sie die Leitwerke exakt aus, wie im Plan auf Seite 13 

gezeigt.

Use epoxy to secure the vertical and horizontal to the fuselage.

Für die Elektroversion:

Für die Montage der Motorhalterung entnehmen Sie dem Bau-

satz die Teile F29 - F35.

For electric version:

If intended to use electric; please take F29 – F35 out of the hard-

ware bag for assembling the motor mount.

Bestreichen Sie F33 mit Klebstoff um es mit F32 zusammen zu 

Kleben.

Use glue to secure the F32 on the top of F33.

Содержание Air Trainer 46

Страница 1: ...ohne Gew hr Irrtum und technische nderungen vorbehalten GB Highlights Fuselage made of balsa and plywood Wings made of wood in rib construction Wooden construction kit Ideal to have with you at all ti...

Страница 2: ...ie Klebstoffreste und Un ebenheiten mit Schleifpapier sorgf ltig ab Top planking Try to fit W13 W14 and W16 in order Make sure they are align ment and drop some instant glue to secure them in place Us...

Страница 3: ...sanding paper to trim the leading edge Legen Sie die Beplankung auf die Oberseite der Tragfl che und achten Sie darauf dass die Beplankung korrekt ausgerichtet ist Place the top planking on the main...

Страница 4: ...s white glue to secure them together Stecken Sie nun den Tragfl chenverbinder W29 in die Ausspa rung der Wurzelrippe Sollte dies nicht perfekt passen schleifen Sie es mit Schleifpapier passend Try to...

Страница 5: ...rklebt werden Use instant glue to secure F3 4 F6 and F8 on side planking Stecken Sie F3 4 F6 und F8 in die jeweiligen Aussparungen an F2R Die Markierung von F3 muss nach au en zeigen Nicht verkleben P...

Страница 6: ...t glue to secure it in place Stecken Sie die Fahrwerkshalterung unten in die daf r vorge sehene Aussparung am Rumpf ein Wenn die Halterung korrekt sitzt k nnen Sie diese mit Sekundenkleber einkleben P...

Страница 7: ...ie Kanten von V1 und V2 so dass die beiden Teile b ndig zusammenpassen Use sanding paper to trim the surface where V1 meets V2 Verkleben Sie V1 und V2 mit Sekundenkleber miteinander Use instant glue t...

Страница 8: ...d H hen leitwerk ein Use epoxy to secure the hinges into the elevator and horizontal Kleben Sie die Ruderscharniere in das Seitenruder und Seiten leitwerk ein Use epoxy to secure the hinges into the r...

Страница 9: ...he servo tray for reinforcement F hren Sie das Servoanschlu kabel von der Kabeldurchf hrung durch die Tragfl che zum Servoschacht Bauen Sie die Servoab deckung in die Tragfl che ein Connect the extens...

Страница 10: ...ie ab Remove the covering inside the marking on the fuselage Be careful not to cut into the wood as doing so will weaken the construction Markieren Sie die beiden Ausschnitte f r das Seitenleitwerk au...

Страница 11: ...he rod through the fuselage and screw in clevis on another end for connecting with nose gear control horn Einbaubeispiel bei Verwendung eines Verbrennermotors A Entnehmen Sie eine M2 x 450 mm Gewindes...

Страница 12: ...C with battery for checking the motor rotation The rotation must be anticlockwise H Montieren Sie die Luftschraube und den Spinner vorne am Motor H Assemble propeller and spinner C Auf der vorderen Sp...

Страница 13: ...den Zuleitungsschlauch gelb und die Entl ftungsleitung in den Tank Achten Sie darauf dass Sie die Schl uche richtig anschlie en Kleben Sie ein St ck Klettband unten am Kraftstofftank und an das Akkub...

Страница 14: ...sschl ge einstellen Diese Angaben dienen als Anhaltspunkt Sie k nnen auch ande re Werte einstellen 1 Landeklappen falls eingebaut a Start 30 b Landen 45 oder mehr 2 Querruder oben unten 15 mm 15 mm 3...

Страница 15: ...o Flap servo Landeklappen servo Flap servo Querruder servo Aileron servo Querruder servo Aileron servo Querruder servo Aileron servo Querruder servo Aileron servo Gasservo Throttle servo Motor Brushle...

Страница 16: ...en GB ATTENTION This product is not intended for use by individuals including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge unless they are super...

Отзывы: