background image

21

DE - So machen Sie Ihren Heli flugbereit:

1 = Gashebel
2 = Ein/Aus Schalter Sender
3 = Power LED
4 = Ein/Aus Schalter Heli

1.   Bevor Sie die Fernsteuerung einschalten, ziehen Sie den linken
 

Gashebel ganz nach unten in die Neutralstellung. (Bild 1)

2.   Schalten Sie die Fernsteuerung ein! (Bild 2) Die LED blinckt.
 

Drücken Sie den Hebel einmal nach vorne und wieder zurück.

3.   Die Power LED leuchtet auf.  (Bild 3)
4.   Schalten Sie nun den Hubschrauber ein. (Bild 4)
5.   Setzen Sie den Helikopter auf eine ebene Fläche.
 

Dabei sollte der Helikopter mit dem Rücken zu Ihnen stehen.

GB - Getting started:

1 = Power lever
2 = ON/ OFF switch transmitter
3 = Power LED
4 = ON/ OFF switch model

1.   Before you switch the transmitter on, pull down the left lever
 

right down into neutral (pic. 1)

2.   Switch on the transmitter! (pic. 2) Push the left lever forward 
 

and pull it back again.

3.   The Power LED will light up (pic. 3)
4.   Switch on the helicopter (pic. 4)
5.   Put the helicopter onto a even surface. The front of the
 

helicopter should point away from you.

FR - Comme ca votre hélicoptère est prêt à voler:

1 = Levier de gaz
2 = Guichet marche/arrêt
3 = Power LED
4 = Interrupeteur On/OFF

1.   Avant connectez la radiocommande, tirez le levier de gaz
 

complètement en bas à la position neutre. (Photo 1)

2.   Connectez votre radiocommande! (Photo 2)
3.   La Power LED s’allume. (Photo 3)
4.   Connectez maintenant l’hélicoptère. (Photo 4)
5.   Mettez l’hélicoptère sur une surface plaine. L’hélicoptere doit
 

être positioner avec le rotor de queue devant soi.

IT - Preparate il vostro elicottero al volo:

1 = Stick del gas
2 = Interruttore ON/OFF radiocommande
3 = Power LED
4 = Interruttore On/OFF elicottero

1.   Prima di accendere la Radio, spostare lo stick del gas (quello sx)
 

in giù (immagine 1)

2.   Accendere la Trasmittente (immagine 2)
3.   Si accende la luce LED (immagine 3)
4.   Accendere l’elicottero (immagine 4)
5.   Preparate il vostro elicottero, mettendolo con la coda di fronte
 

a voi per farlo volare.

ES - Preparar el helicóptero para el vuelo

1.   Antes de conectar la emisora, poner la palanca del acelerador a
 

fondo en la posición neutra (Figura 1).

2.   Enciender a la emisora. (Figura 2).
3.   Las luces LED de la estación se encienden (Figura 3).
4.   Encienda el interruptor del helicóptero (Figura 4).
5.   Coloque el helicóptero sobre una superfi cie plana y la cola 
 

girada para usted.

PT - Preparar o helicóptero para o voo

1.   Antes de ligar a emissora coloque o joystick do acelerador
 

copletamente para baixo na posição neutra (Figura 1).

2.   Ligue a emissora (Figura 2).
3.   O LED da emissora acende (Figura 3.)
4.   Ligue o interruptor do helicóptero (Figura 4.)
5.   Coloque o helicóptero numa superfície plana e com a cauda
 

virada para si.

Содержание Agusta A 109

Страница 1: ...gio Prima di iniziare leggere attentamente le istruzioni e conserva te il manuale anche dopo il montaggio del modello Instrucciones de montaje Antes de usarlo lea detenidamente las instrucciones Manua...

Страница 2: ...o USB 20 Preparate il vostro elicottero al volo 21 Trimmaggio 22 Controllo dell elicottero 23 Problemi e soluzioni 24 Pezzi di ricambio 26 Mise en place des piles 18 Illumination 18 Proc dure de charg...

Страница 3: ...tiliser des mod les r duits Pour avoir plus d informations ce sujet veillez vous adresser au club de mod les r duits le plus proche ou un organisme d assurance Attention Avant l utilisation Allumez en...

Страница 4: ...in produits chimiques dangereux pour la r alisation des composants lectroniques et pour la fabrication du mat riel lectronique 2002 95 EG IT Dichiarazione di conformita Jamara e K dichiara qui di segu...

Страница 5: ...gadas e nos ecopontos apropriados para o efeito os Pilh es DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r fachgerechte den gesetzliche Vor schriften entsprechende Entsorgung der Elektrobauteile Fernsteue...

Страница 6: ...eise Bitte aufbewahren Achtung Dieses ferngesteuerte Flugmodell ist kein Spielzeug Geeignet f r Personen ab 14 Jahren Es sind kleine Teile vorhanden die evtl verschluckt werden k nnen darf nicht in di...

Страница 7: ...e Ne court circuitez jamais vos accus piles IT Conservate queste istruzioni Attenzione Questo modello non un giocattolo Sconsiliato per persone da 14 anni Si raccomanda ai principianti di appoggiarsi...

Страница 8: ...erminal peligro de cortocircuito Mantener el envase original ya que contiene informaciones importantes ES Importante Advertencia Este modelo no es un juguete No apropriado para menores de 14 a os Cont...

Страница 9: ...r kann ein und ausgeschaltet werden 3 Frequenzen frei w hlbar Empfohlenes Zubeh r F r den Sender Art Nr 14 0095 VE 4St 6 x AA Batterien 1 5V erforderlich GB Technical highlights Built in Gyro for virt...

Страница 10: ...s and omissions excepted FR Sous r serve de toute erreur ou modification technique IT S E O ES Salvo error u omisi n La empresa se reserva el derecho a realizar cambios t cnicos las fotos y dibujos no...

Страница 11: ...rnhalten Behandeln Sie besch digte oder auslaufende Akkus mit u erster Vorsicht Es k nnen Verletzungen oder Sch den am Ger t entstehen Akkus auf keinen Fall kurzschlie en und immer auf die richtige Po...

Страница 12: ...h power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never open or cut open do not throw into fire keep away from children Handle dam...

Страница 13: ...nt pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des enfants Manipulez les l ments endommag s avec norm ment de pr ca...

Страница 14: ...o di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utiliz zo Un uso non appropiato di queste batterie pu provocare incendi E relative ustioni I sovraccarichi ad alta intensit o le scari...

Страница 15: ...nes y o incendios Los elementos se da ar n por sobrecargas corrientes muy altas o descargas profundas Proteja las bater as de golpes dobleces perforaciones tensiones etc Bajo ning n concepto las abra...

Страница 16: ...caso algum provoque um curto circuito e tenha sempre em aten o a correcta polaridade Proteja a bateria de temperaturas superiores a 65 C e instale a longe de fontes de calor p ex o escape Antes de ar...

Страница 17: ...able de chargeur 7 Compartiment pour piles 8 Trim 9 Illumination IT Trasmittente infrarossi 1 Selettore Frequenza 2 Stick direzionale destra sinistra avanti indietro 3 Interruttore ON OFF 4 Stick del...

Страница 18: ...la tapa del compartimiento de la bater a 2 Instale el compartimiento de la bater a 6 AA con la polaridad correcta 3 Coloque la bater a en el compartimiento y tornillos con cuidado PT Coloca o das pil...

Страница 19: ...charging process should take approx 15 20 min and should give you approx 8 10 min flying time Never use rechargeable batteries in your radio control Important After each flight let the battery pack co...

Страница 20: ...de carga 40 min Tempo de vuelo 8 10 min PT Processo de carga via USB Conecte a fi cha USB a uma porta USB do seu computador Conecte a outra extremidade fi cha existente no helic ptero O LED verde loca...

Страница 21: ...as la position neutre Photo 1 2 Connectez votre radiocommande Photo 2 3 La Power LED s allume Photo 3 4 Connectez maintenant l h licopt re Photo 4 5 Mettez l h licopt re sur une surface plaine L h lic...

Страница 22: ...s d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit IT Trimmaggio Perch il vostro modello voli regolarmente dovrete trimmarlo affi nch voli diritto Per questo alzatelo pi o meno a 1 5 mt di quota e oss...

Страница 23: ...seu helic ptero 1 O joystick esquerdo acelerador controla a altitude do modelo Movendo o joystick para cima o helic ptero levanta e mo vendo o joystick para baixo o helic ptero aterra Evite mover r pi...

Страница 24: ...o est carregada Der Akku ist zu schwach Low battery La charge de l accu est trop faible Batteria quasi scarica La bater a tiene poca carga A bateria tem pouca carga Eine andere Fernsteuerung hat die...

Страница 25: ...0 03 6922 03 6914 03 6918 03 6912 03 6921 03 6923 03 6919 03 6917 03 6916 03 6933 03 6915 03 6913 03 6910 oben 03 6924 unten 03 6925 03 6927 Ord No Identification 036910 Canopy 036912 Main rotor blade...

Страница 26: ...te de rotor principal Cod Definizione 036910 Cappottina 036912 Rotore principale sup 036913 Rotore principale inf 036914 Supporto pale principale sup 036915 Supporto pale principale inf 036916 Albero...

Страница 27: ...Art No Descri o 036910 Cap 036912 P s do rotor superior 036913 P s do rotor inferior 036914 Suporte de p s superior 036915 Suporte de p s inferior 036916 Eixo exterior do rotor 036917 Eixo interior d...

Страница 28: ...______________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your d...

Отзывы: