background image

23

FR - Pilotage de votre hélicoptère

1.   Avec le manche gauche de votre radiocommande vous contrô-
 

lez les gaz et donc l‘altitude de vol Tirez le manche gauche 

 

complètement vers vous et l‘hélicoptère va perdre de l‘altitude 

 

et atterrir.

2.   Si vous le placez à gauche, votre hélicoptère va se pencher en
 

avant et effectuer un virage à gauche! Pour freinez votre 

 

hélicoptère dans son évolution, placez pour un court instant

 

le manche dans la direction opposée! Le manche droit contrôle

 

la direction de vol. Si vous le placez à droite, votre hélicoptère

 

va se pencher en avant et effectuer un virage à droite !

3.   Poussez le manche droit en avant, la queue de votre hélicoptère 
 

va se lever et celui-ci va aller en avant. Narurellement, vous 

 

pouvez également cambier les commandes. De ce fait, vous 

 

pouvez par exemple effectuer un virage à gauche. Bougez le 

 

manche droit vers vous, cela fera s’abaisser la queue de votre 

 

hélicoptère et celui-ci va donc reculer.

IT - Controllo dell‘ elicottero

1.   Spingendo lo stick di sinistra il rotore Aumentera di giri e  
 

l‘elicottero salira. Tirando dolcemente lo stick di sinistra

 

l‘elicottero diminuira la velocita e scendera.

2.   Spingendo a sinistra lo stick di destra L‘ elicottero avanzera
 

girando verso sinistra. Spingendo a destyra lo stick di destra

 

l‘elicottero avanzera virando a destra.

3.   Spingere lo stick destra in avanti, l’elicottero vola in avanti.
 

Spingere lo stick destra in dietro, l’elicottero vola in dietro.

ES - Vuelando con tu helicóptero

1.   El palo izquierdo (acelerador) controla la altura del modelo.
 

Moviendo el joystick hacia arriba hasta el helicóptero y

 

moviendo el joystick hacia abajo las tierras de helicóptero. Evite 

 

mover rápi damente por este joystick porque de esta manera 

 

puede provocar la caída de un helicóptero.

2.   El joystick derecho controla la dirección y movimiento del
 

modelo. Mueve hacia la izquierda hace que el modelo gire a la 

 

izquierda y hacia la derecha hace que el modelo gire a la

 derecha.
3.   El joystick derecho controla la dirección y movimiento del
 

modelo. Desplazándolo hacia arriba hace que el modelo en

 

movimiento hacia adelante y hacia abajo hace que la retirada

 

del modelo. Por supuesto que puede y debe combinar los

 

comandos para obtener más control de la modelo.

PT - Pilotar o seu helicóptero

1.   O joystick esquerdo (acelerador) controla a altitude do modelo.
 

Movendo o joystick para cima o helicóptero levanta e mo

 

vendo o joystick para baixo o helicóptero aterra. Evite mover

 

rápidamente para baixo este joystick pois deste modo poderá

 

provocar que o helicóptero se despenhe.

2.   O joystick direito controla a direcção e movimento do modelo.
 

Movendo-o para a esquerda faz com que o modelo gire

 

para a esquerda e movendo-o para a direita faz com que o

 

modelo gire para a direita.

3.   O joystick direito controla a direcção e movimento do modelo.
 

Movendo-o para cima faz com que o modelo avance e

 

movendo-o para baixo faz com que o modelo recue.

 

Claro que pode e deve combinar os comandos para obter um

 

maior controle do modelo.

DE - Steuerung des Helis

1.   Mit dem linken Hebel an der Fernbedienung, dem Gashebel
 

kontrollieren Sie die Flughöhe. Drücken Sie den linken Gas-

 

knüppel nach vorn, die Drehzahl der Rotoren nimmt zu und der 

 

Heli gewinnt an Höhe. Ziehen Sie den Gasknüppel zurück, die 

 

Drehzahl der Rotoren nimmt ab und der Heli sinkt

2.   Der rechte Steuerhebel kontrolliert die Flugrichtung. Schieben
 

Sie den rechten Steuerhebel nach links, dreht sich der Heli nach

 

links gegen den Uhrzeigersinn. Schieben Sie den rechten

 

Steuerknüppel nach rechts, dreht sich der Heli nach rechts im 

 Uhrzeigersinn
3.   Drücken Sie den rechten Steuerhebel nach vorn, senkt sich die 
 

Nase des Helis und er fliegt vorwärts. Ziehen Sie den rechten 

 

Steuerhebel zurück, senkt sich das Heck und der Helikopter 

 

fliegt rückwärts.

GB - Flying your helicopter

1.   The left (throttle) stick controls the height of the model. Pull 
 

the throttle stick back and the model will sink down and land.

 

Avoid pulling the thrott le stick back too quickly as this may

 

cause the model to crash. If the model is threatening to crash,

 

release the throttle stick and the engine will cut immediately

 

and prevent damage.

2.   The right (control) stick is for steering the model. Move it to the
 

left, and the model will slowly fl y forwards and around to the

 

left. Move it to the right and the model will slowly fl y forwards

 

and around to the right. To stop the models forward motion,

 

give a short control input in the op posite direction.

3.   Moving the right stick forwards will make the tail rise and the
 

model will fl y forwards. You can of course combine commands

 

to for example fl y forwards in a curve. Pull the right stick back

 

and the tail will sink making the model fl y backwards.

Содержание Agusta A 109

Страница 1: ...gio Prima di iniziare leggere attentamente le istruzioni e conserva te il manuale anche dopo il montaggio del modello Instrucciones de montaje Antes de usarlo lea detenidamente las instrucciones Manua...

Страница 2: ...o USB 20 Preparate il vostro elicottero al volo 21 Trimmaggio 22 Controllo dell elicottero 23 Problemi e soluzioni 24 Pezzi di ricambio 26 Mise en place des piles 18 Illumination 18 Proc dure de charg...

Страница 3: ...tiliser des mod les r duits Pour avoir plus d informations ce sujet veillez vous adresser au club de mod les r duits le plus proche ou un organisme d assurance Attention Avant l utilisation Allumez en...

Страница 4: ...in produits chimiques dangereux pour la r alisation des composants lectroniques et pour la fabrication du mat riel lectronique 2002 95 EG IT Dichiarazione di conformita Jamara e K dichiara qui di segu...

Страница 5: ...gadas e nos ecopontos apropriados para o efeito os Pilh es DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r fachgerechte den gesetzliche Vor schriften entsprechende Entsorgung der Elektrobauteile Fernsteue...

Страница 6: ...eise Bitte aufbewahren Achtung Dieses ferngesteuerte Flugmodell ist kein Spielzeug Geeignet f r Personen ab 14 Jahren Es sind kleine Teile vorhanden die evtl verschluckt werden k nnen darf nicht in di...

Страница 7: ...e Ne court circuitez jamais vos accus piles IT Conservate queste istruzioni Attenzione Questo modello non un giocattolo Sconsiliato per persone da 14 anni Si raccomanda ai principianti di appoggiarsi...

Страница 8: ...erminal peligro de cortocircuito Mantener el envase original ya que contiene informaciones importantes ES Importante Advertencia Este modelo no es un juguete No apropriado para menores de 14 a os Cont...

Страница 9: ...r kann ein und ausgeschaltet werden 3 Frequenzen frei w hlbar Empfohlenes Zubeh r F r den Sender Art Nr 14 0095 VE 4St 6 x AA Batterien 1 5V erforderlich GB Technical highlights Built in Gyro for virt...

Страница 10: ...s and omissions excepted FR Sous r serve de toute erreur ou modification technique IT S E O ES Salvo error u omisi n La empresa se reserva el derecho a realizar cambios t cnicos las fotos y dibujos no...

Страница 11: ...rnhalten Behandeln Sie besch digte oder auslaufende Akkus mit u erster Vorsicht Es k nnen Verletzungen oder Sch den am Ger t entstehen Akkus auf keinen Fall kurzschlie en und immer auf die richtige Po...

Страница 12: ...h power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never open or cut open do not throw into fire keep away from children Handle dam...

Страница 13: ...nt pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des enfants Manipulez les l ments endommag s avec norm ment de pr ca...

Страница 14: ...o di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utiliz zo Un uso non appropiato di queste batterie pu provocare incendi E relative ustioni I sovraccarichi ad alta intensit o le scari...

Страница 15: ...nes y o incendios Los elementos se da ar n por sobrecargas corrientes muy altas o descargas profundas Proteja las bater as de golpes dobleces perforaciones tensiones etc Bajo ning n concepto las abra...

Страница 16: ...caso algum provoque um curto circuito e tenha sempre em aten o a correcta polaridade Proteja a bateria de temperaturas superiores a 65 C e instale a longe de fontes de calor p ex o escape Antes de ar...

Страница 17: ...able de chargeur 7 Compartiment pour piles 8 Trim 9 Illumination IT Trasmittente infrarossi 1 Selettore Frequenza 2 Stick direzionale destra sinistra avanti indietro 3 Interruttore ON OFF 4 Stick del...

Страница 18: ...la tapa del compartimiento de la bater a 2 Instale el compartimiento de la bater a 6 AA con la polaridad correcta 3 Coloque la bater a en el compartimiento y tornillos con cuidado PT Coloca o das pil...

Страница 19: ...charging process should take approx 15 20 min and should give you approx 8 10 min flying time Never use rechargeable batteries in your radio control Important After each flight let the battery pack co...

Страница 20: ...de carga 40 min Tempo de vuelo 8 10 min PT Processo de carga via USB Conecte a fi cha USB a uma porta USB do seu computador Conecte a outra extremidade fi cha existente no helic ptero O LED verde loca...

Страница 21: ...as la position neutre Photo 1 2 Connectez votre radiocommande Photo 2 3 La Power LED s allume Photo 3 4 Connectez maintenant l h licopt re Photo 4 5 Mettez l h licopt re sur une surface plaine L h lic...

Страница 22: ...s d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit IT Trimmaggio Perch il vostro modello voli regolarmente dovrete trimmarlo affi nch voli diritto Per questo alzatelo pi o meno a 1 5 mt di quota e oss...

Страница 23: ...seu helic ptero 1 O joystick esquerdo acelerador controla a altitude do modelo Movendo o joystick para cima o helic ptero levanta e mo vendo o joystick para baixo o helic ptero aterra Evite mover r pi...

Страница 24: ...o est carregada Der Akku ist zu schwach Low battery La charge de l accu est trop faible Batteria quasi scarica La bater a tiene poca carga A bateria tem pouca carga Eine andere Fernsteuerung hat die...

Страница 25: ...0 03 6922 03 6914 03 6918 03 6912 03 6921 03 6923 03 6919 03 6917 03 6916 03 6933 03 6915 03 6913 03 6910 oben 03 6924 unten 03 6925 03 6927 Ord No Identification 036910 Canopy 036912 Main rotor blade...

Страница 26: ...te de rotor principal Cod Definizione 036910 Cappottina 036912 Rotore principale sup 036913 Rotore principale inf 036914 Supporto pale principale sup 036915 Supporto pale principale inf 036916 Albero...

Страница 27: ...Art No Descri o 036910 Cap 036912 P s do rotor superior 036913 P s do rotor inferior 036914 Suporte de p s superior 036915 Suporte de p s inferior 036916 Eixo exterior do rotor 036917 Eixo interior d...

Страница 28: ...______________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your d...

Отзывы: