IVT GCHS-25 Скачать руководство пользователя страница 33

33

RU

Инструкция по эксплуатации

со  стальным  носком  и  нескользящей  подошвой. 

В  качестве  общего  правила,  одежда  должна  быть 

плотно облегающей, но не стесняющей движения.

 

Защитные  перчатки  следует  надевать  как  при 

сборке или проверке пильной цепи, так и во время 

работы,  чтобы  избежать  травм  из-за  контакта  с 

острыми кромками пильной цепи.

 

Во  время  использования  этого  изделия  вы 

должны носить с собой: прилагаемые инструменты 

и  папку,  правильно  сохраняемое  топливо  и  масло 

для цепи, средства для обозначения рабочей зоны 

(веревка,  предупреждающие  знаки...),  свисток  (для 

взаимодействия  или  оповещения  о  чрезвычайной 

ситуации), топорик или ручную пилу (для устранения 

препятствий), а также комплект для оказания первой 

помощи.

Условия работы 

 

Перед  началом  работы  с  цепной  пилой 

убедитесь, что поблизости нет людей или животных.  

Держите  всех  посторонних  лиц  на  безопасном 

расстоянии. Убедитесь в том, что никакие животные, 

люди или предметы не могут оказаться в пределах 

досягаемости  вашей  цепной  пилы  (или  быть 

травмированными падающими деревьями).

 

Убедитесь, что рядом нет предметов, способных 

повлиять на вашу работу.

 

Не используйте цепную пилу при плохой погоде, 

например,  в  густом  тумане,  при  ливневом  дожде, 

сильном ветре и т.п. 

 

Убедитесь,  что  в  рабочей  зоне  отсутствуют 

препятствия,  например,  корни,  большие  камни, 

ветки  и  т.п.  на  тот  случай,  если  вам  потребуется 

быстро переместиться. 

 

Всегда  сохраняйте  надлежащее  равновесие 

и  устойчивое  положение  при  использовании  этой 

машины. Убедитесь, что у вас под ногами нет ничего, 

что  могло  бы  заставить  вас  упасть  или  потерять 

равновесие.

 

Будьте очень осторожны, работая на местности 

с уклоном.

 

Внимательно  следите  за  окружающей  средой, 

чтобы без промедления реагировать на возможную 

опасную ситуацию.

Использование машины

1.  Эта машина предназначена только для резания 

дерева.    Любая  попытка  резать  другие  материалы 

приведет к повреждению машины и аннулированию 

права на гарантийный ремонт.

2.  Не пилите тонкие деревья или сучья. Запрещено 

распиливание кругляка, лежащего на земле.

3.  Будьте  крайне  осторожны  при  распиловке 

сучьев и молодых деревьев. Тонкий материал может 

захватываться  пильной  цепью  и  хлестать  вас  или 

выводить вас из равновесия.

4.  Используйте 

только 

рекомендованные 

производителем 

режущее 

оборудование 

и 

принадлежности.

5.  Поддерживайте  правильную  заточку  режущих 

зубьев  цепи  и  надлежащее  натяжение  пильной 

цепи! Обеспечьте надлежащую смазку и правильное 

техническое 

обслуживание 

всего 

режущего 

оборудования!

6.  Никогда не работайте цепной пилой, удерживая 

ее  одной  рукой!    Плотно  охватывайте  рукоятки 

пальцами.  Ни  при  каких  обстоятельствах  не 

допускается  держать  машину  за  ее  защитные 

приспособления.

7.  Инструмент 

никогда 

не 

должен 

эксплуатироваться  с  поврежденными  или  снятыми 

защитными  элементами.  Не  эксплуатируйте 

инструмент, если он неправильно собран.

8.  Никогда не используйте цепную пилу, в которую 

были  внесены  любые  изменения  по  сравнению  с 

ее  исходными  техническими  характеристиками.. 

Никогда не используйте неисправную цепную пилу. 

Выполняйте  регулярные  проверки,  процедуры 

технического  обслуживания  и  ухода.  Некоторые 

операции  технического  обслуживания  и  ухода 

могут  выполняться  только  подготовленными 

специалистами.

9.  Никогда  не  запускайте  цепную  пилу,  если 

все  ее  компоненты,  принадлежности  и  режущие 

инструменты не установлены должным образом.

10.  Убедитесь  в  том,  что  все  гаечные  ключи  и 

другие  инструменты,  которые  использовались 

для  регулировки  машины,  извлечены  и  убраны  на 

безопасное расстояние до запуска устройства.

11.  Никогда не используйте цепную пилу на уровне 

выше ваших плеч, а также не приступайте к резанию, 

используя конец направляющей шины.

12.  Подвижные  стволы  и  сучковатая  древесина 

должны быть зафиксированы на эстакаде с помощью 

зажимов и других подходящих инструментов.

13.  После  выключения  машины  дождитесь  полной 

остановки  пилы:  она  будет  некоторое  время 

работать по инерции. Не пытайтесь самостоятельно 

остановить пильную цепь.

14.  Переносите цепную пилу за переднюю рукоятку, 

в остановленном состоянии и не приближая ее к телу. 

ВНИМАНИЕ! 

Ни 

при 

каких 

обстоятельствах  вы  не  должны 

прикасаться  к  режущей  части 

машины  руками.  Не  прикасайтесь  к 

движущейся пильной цепи руками.

Содержание GCHS-25

Страница 1: ...www ivt ht com tools for every use GCHS 25 EN Gasoline chain saw 8 17 DE Kettens ge mit Verbrennungsmotor 18 29 RU 30 41 KZ 42 53 PL Pilarka spalinowa 54 63 IT Motosega a benzina 64 73...

Страница 2: ...tly due to our program of continuous product improvements DE WIR GRATULIEREN Sehr geehrter Kunde das Team der Firma IVT dankt Ihnen f r Ihr Vertrauen und f r die Wahl unserer Produktion Wir streben da...

Страница 3: ...grafie i tre instrukcji mog ulega zmianom z powodu doskonalenia naszych produkt w IT CONGRATULAZIONI Gentile cliente l azienda IVT desidera ringraziarLa per la scelta e per la fiducia dimostrata nel n...

Страница 4: ...4 1 11 20 12 18 6 7 9 3 28 2 16 17 10 29 13 5 14 4 19 15 8 GCHS 25...

Страница 5: ...5 19 23 4 21 20 22 F1 F3 F4 F2 F5 F6 F7...

Страница 6: ...6 A B C 45 max 3 mm 1 2 2 1 1 2 3 23 12 15 14 F8 F14 F9 F10 F11 F12 F13 F15...

Страница 7: ...7 0 7 0 8 mm 0 3 mm A B B A 5 13 5 21 28 13 25 26 27 F16 F17 F18 F19 F21 F20...

Страница 8: ...25 Spark plug 26 Spark plug cap 27 Adjusting screw 28 Multi purpose spanner 29 Fuel pump CONTENT OF THE BOX Instruction manual 1 pc multi purpose spanner 1 pc guide bar cover 1 pc fuel mixing caniste...

Страница 9: ...t by the tool Wear suitable working clothes It is recommended that legs and feet are covered to protect them from eventual flying debris Do not work barefoot or wearing open sandals Long air should be...

Страница 10: ...arrying out maintenance before changing accessories checking cleaning troubleshooting or working on the machine It is forbidden to move or modify any of the internal parts of the machine Specific safe...

Страница 11: ...KBACK The word kickback is used to describe the sudden reaction that happens when the upper quadrant of the tip of the guide bar 7 known as the kickback zone F1 touches an object and the chainsaw is k...

Страница 12: ...6 is correctly tensioned if it can be lifted up in the middle by max 3 mm moreover it must return to its original position under its own elasticity F8 To adjust the tension of the saw chain 6 1 Place...

Страница 13: ...e down and while holding the lower portion of the rear handle 1 with your foot pull the handle of the recoil starter 14 smoothly until you feel resistance 5 Pull the recoil starter 14 a few times unti...

Страница 14: ...g the wrenches from a fallen tree Do not remove supporting limbs until after the log is bucked into lenghts Branches under tension should be cut from the bottom up to avoid binding the chainsaw Cuttin...

Страница 15: ...paper placed on the ground WARNING Do not touch the ground with the saw chain 6 Maintain a safe distance of approximately 20 cm If the cardboard or paper shows an increasing amount of oil the automat...

Страница 16: ...l out of the tank Remove spark plug 25 Remove the cutting unit place the saw chain 6 and guide bar 7 into an oil bath for a short time following that wrap them up in oiled paper ENVIRONMENTAL PROTECTI...

Страница 17: ...tor 9 towards the engine The air filter 24 is clogged or dirty Clean it The exhaust muffler is obstructed Contact an authorized service centre The saw chain 6 and guide bar 7 overheat Insufficient oil...

Страница 18: ...ist daf r bestimmt B ume zu schlagen St mme ste Holzmaterial Bretter zu zers gen Es kann f r die Erf llung von Quer und L ngsschnitten angewendet werden ARBEITSSICHERHEIT BEI DER BENUTZUNG Allgemeine...

Страница 19: ...Sie das Werkzeug in bezug auf den Bestand von losen Teilst cken Muttern Bolzen Schrauben usw oder Besch digungen Um sichere Arbeit des Werkzeuges zu gew hrleisten pr fen Sie regelm ig ob Bolzen und Sc...

Страница 20: ...andverletzung zu vermeiden Bevor Sie das Werkzeug in den geschlossenen Raum tragen lassen Sie den Motor abk hlen Vor dem Anlass des Werkzeuges entfernen Sie Einstellkeile und Stellschl ssel ACHTUNG Ma...

Страница 21: ...ist verboten Seien Sie sehr vorsichtig beim Zers gen von dem Gezweig und jungen B umen Das d nne Material kann durch die S gekette abgefangen werden und Sie peitschen oder Sie aus dem Gleichstand bri...

Страница 22: ...allenanschlag 8 als Hebel F4 Passen Sie auf sachgem e S gekettenspannung 6 auf Passen Sie darauf auf damit Sie mit der arbeitenden S gekette 6 den Feststoff z B Metall Baum rtel Steine usw der auch im...

Страница 23: ...schiene nach oben st ndig halten 7 5 Pr fen Sie die Richtigkeit der Spannung wieder Kontrolle des lstandes Vor jedem Einsatz der Maschine sowie nach jeden 10 Minuten der Arbeit soll man den lstand im...

Страница 24: ...eistellungsschalter Ein Aus 12 in die Position I 3 Ziehen Sie den Hebel der Drosselung 15 voll zur ck 4 Legen Sie die Maschine auf den Boden und indem Sie den unteren Teil des hinteren Handgriffes 1 m...

Страница 25: ...Stamm soll frei von Hindernissen sein der Bedienende soll eine sichere Grundlage und die M glichkeit haben ohne Schwierigkeiten in alle Seiten zu bewegen Nachdem Sie das Auss gen beendet haben beginne...

Страница 26: ...n das autorisierte Kundenzentrum IVT wenden so lassen Sie1 3 von Brennstoff und l in Tanken Vergasereinstellung Die genaue Vergasereinstellung war im Herstellerwerk durchgef hrt Wenn die Einstellung e...

Страница 27: ...lls die Zacken mehr als auf 0 3 mm abgenutzt sind ersetzen Reinigung des Brennstofffilter 1 Machen Sie den Brennstofftank vor der Kontrolle des Brennstofffilters leer 2 ffnen Sie die Tankverschraubung...

Страница 28: ...ringen Sie die Maschine in das das autorisierte Kundenzentrum Der Luftfilter 24 ist verschmutzt Reinigen Sie ihn Der Auspufftopf ist gesperrt Wenden Sie sich an das autorisierte Kundenzentrum Die S ge...

Страница 29: ...aratur und erweiterte Aufrechterhaltung Die Eintragung von nderungen in den Innenausbau des Erzeugnisses ist verboten SOLCHE HANDLUNGEN SIND NICHT DER GRUND F R DEN VERZICHT AUF DIE GARANTIEVERPFLICHT...

Страница 30: ...30 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 GCHS 25 850 25 4 7000 2 40 1 0 23 0 16 9 525 12 305 250 c2 10 9 K 1 5 96 3 K 3 108 2 K 3 4...

Страница 31: ...31 RU 85 A...

Страница 32: ...32 RU...

Страница 33: ...33 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Страница 34: ...34 RU 7 F1 7 6 6 8 6 6 7 F2 F3 8 F4 6 6 6 IVT 26 6 7 6 1 2 9 9 1 F5 3 19 28 4 F6 4 23 5 7 22 20 F7 6 6 7 7 6 21 8 4 9 19 10 6 6 7 6...

Страница 35: ...35 RU 6 6 6 7 6 10 6 6 6 7 6 6 7 6 3 F8 6 1 2 19 28 3 7 6 23 F9 4 19 28 7 5 10 1 2 17 3 2 3 4 17 2 40 1...

Страница 36: ...36 RU 9 6 0 3 1 9 1 1 F10 2 3 1 2 9 4 5 18 9 2 6 6 7 18 6 9 6 F11 1 29 2 12 I 3 15 4 1 14 5 14 6 15 7 11 18 18 18 1 18 6 2 12 0 2 1...

Страница 37: ...37 RU F12 6 8 8 8 6 6 8 6 F13 7 6 A 1 3 A B 4 A 1 10 C B F14 F15 6 6...

Страница 38: ...38 RU 8 F16 A 1 3 B 6 A 1 3 B IVT IVT 1 3 IVT 7 7 8 7 6 7 7 6 6 6 20...

Страница 39: ...39 RU IVT 6 27 F17 27 25 1 2 5 13 3 26 F18 4 25 28 F19 5 25 6 25 0 7 0 8 7 25 8 26 25 10 24 F20 24 50 1 2 5 13 3 24 4 24 5 13 5 21 F21 0 3 1 2 16 3 25 6 7...

Страница 40: ...40 RU 12 0 I 25 25 24 6 9 24 6 7 6 6 9...

Страница 41: ...41 RU 6 6 6 IVT IVT...

Страница 42: ...42 KZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 GCHS 25 850 25 4 7000 2 40 1 0 23 0 16 9 525 12 305 250 c2 10 9 K 1 5 96 3 K 3 108 2 K 3 4...

Страница 43: ...43 KZ 85 A...

Страница 44: ...44 KZ...

Страница 45: ...45 KZ...

Страница 46: ...46 KZ 7 F1 7 6 6 8 6 6 7 F2 F3 8 F4 6 6 6 IVT 6 7 6 1 2 9 9 1 F5 3 19 28 4 F6 4 23 5 22 20 7 F7 6 6 7 7 6 21 8 4 9 19 10 6 6 7 6 6...

Страница 47: ...47 KZ 6 6 6 7 6 6 6 6 7 6 6 7 6 3 F8 6 1 2 28 19 3 7 23 6 F9 4 19 28 7 5 1 2 17 3 2 3 4 17 40 1...

Страница 48: ...48 KZ 0 3 1 1 9 1 F10 2 3 1 2 9 4 5 18 9 2 6 6 7 18 6 9 6 F11 1 29 2 12 I 3 15 4 1 14 5 14 6 15 7 18 11 18 18 1 18 2 12 2 1 F12 6 8 8 8...

Страница 49: ...49 KZ 6 8 6 6 F13 7 6 A 1 3 4 B A 1 10 B C F14 F15 6 6 8 F16...

Страница 50: ...50 KZ 1 3 A B 6 A 1 3 B IVT IVT 1 3 IVT 7 7 8 7 6 7 6 7 6 6 20 IVT F17 27 6 27 25 1 2 5 13 3 26 F18 4 25 28 F19 5 25...

Страница 51: ...51 KZ 6 25 0 7 0 8 7 25 8 26 25 10 24 F20 24 50 1 2 5 13 3 24 4 24 5 13 5 21 F21 0 3 1 2 16 3 25 6 7...

Страница 52: ...52 KZ 12 0 25 25 24 6 9 24 6 7 6 6 9...

Страница 53: ...53 KZ 6 6 6 IVT DWT 4 7142 28 07 00 01 DWT 4 7142 28 07 00 01...

Страница 54: ...a drzew i ga zi oraz przecinania drewnianych bali i desek mo e by u ywane do wykonywania ci poprzecznych i wzd u nych ZASADY BEZPIECZE STWA PODCZAS U YTKOWANIA Og lne zasady bezpiecze stwa Nast puj ce...

Страница 55: ...zapewnienia bezpiecznej pracy narz dzia nale y okresowo sprawdza czy ruby i wkr ty s dobrze dokr cone o ile takowe s W razie konieczno ci przed u yciem narz dzia nale y dokona ich naprawy lub wymiany...

Страница 56: ...ro enia Przeznaczenie urz dzenia Pilarka przeznaczona jest wy cznie do ci cia drewna Ci cie innych materia w spowoduje uszkodzenie urz dzenia i utrat mo liwo ci naprawy gwarancyjnej Nie nale y u ywa u...

Страница 57: ...racaj cym si a cuchem 6 do rozpocz tego wcze niej naci cia OTWARCIE OPAKOWANIA Przy otwarciu opakowania sprawdzi czy zawiera ono wszystkie cz ci Patrz schematy za czone do niniejszej instrukcji W przy...

Страница 58: ...rdowego oleju a cuchowego UWAGA Aby unikn uszkodzenia urz dzenia nale y u ywa wy cznie zalecanych rodzaj w oleju W adnym wypadku nie nale y u ywa oleju starego ani u ywanego Stosowanie oleju innego ni...

Страница 59: ...a jedynie w warunkach zapewniaj cych stabiln pozycj operatora Pilark nale y trzyma z dala od cia a Przed przy o eniem ostrza pilarki do drewna a cuch 6 musi zosta rozp dzony do pe nej pr dko ci Po roz...

Страница 60: ...i F16 Ga zie pnie i drzewa poddane mechanicznemu napr eniu lub zwalniane z takiego napr enia pod wp ywem ci cia mog zachowywa si w spos b ca kowicie nieprzewidywalny i stwarza zagro enie odniesienia p...

Страница 61: ...18 4 Wykr ci wiec zap onow 25 przy u yciu klucza wielofunkcyjnego 28 F19 5 Usun osad znajduj cy si na elektrodach wiecy zap onowej 25 6 Sprawdzi i w razie potrzeby wyregulowa odst p pomi dzy boczn i r...

Страница 62: ...ci Usuwanie niesprawno ci Silnik nie uruchamia si Prze cznik w czania wy czania znajduje si w po o eniu 0 Nale y go przestawi do po o enia I Zbiornik paliwa jest pusty Nape ni zbiornik paliwa W zbior...

Страница 63: ...owiednim olejem Hamulec a cucha nie dzia a Uszkodzona d wignia hamulca a cucha 9 Skontaktowa si z autoryzowanym punktem serwisowym Pilarka nie tnie prawid owo blokuje si lub wydaje g o ne d wi ki a cu...

Страница 64: ...e tavole e pu essere usato per effettuare sia tagli trasversali che longitudinali NORME DI SICUREZZA PER L USO Regole generali di sicurezza Le seguenti istruzioni di sicurezza servono per il corretto...

Страница 65: ...ontati Ispezionare bene lo strumento per cercare parti eventualmente allentate per esempio dadi bulloni viti etc e eventuali danni Controllare a intervalli frequenti che viti e bulloni siano adeguatam...

Страница 66: ...calda Lasciar raffreddare il motore prima di riporre il dispositivo al chiuso Rimuovere eventuali chiavi di regolazione prima di accendere la macchina ATTENZIONE Durante l utilizzo degli utensili a b...

Страница 67: ...ttimo stato Mai utilizzare la motosega con una sola mano Impugnarla con ambedue le mani tramite le maniglie In nessun caso impugnare la macchina tramite i suoi dispositivi di protezione Non avviare ma...

Страница 68: ...la vite tendicatena 23 fino a fine corsa 5 Montare la barra 7 sulla macchina in modo che i perni di posizionamento 22 siano inseriti nell apposita fessura del binario della barra 20 F7 6 Montare la ca...

Страница 69: ...trollo del meccanismo frenacatena Il meccanismo frenacatena un dispositivo di sicurezza che si attiva in caso di pericolo ad esempio quando si verifica un contraccolpo Muovendo la leva frenacatena 9 i...

Страница 70: ...e accessibili o stando arrampicati sull albero Mai tagliare ad altezze superiori alla propria spalla Prestare attenzione durante la fase finale di taglio Il pezzo tagliato cadr per effetto della forza...

Страница 71: ...ll immagine effettuare prima un taglio dal basso A per un terzo del diametro del tronco e poi tagliare il tronco completamente da sopra B al fine di evitare che la sega rimanga bloccata nel taglio o c...

Страница 72: ...na su un piano 2 Svitare il bullone di fissaggio 5 e rimuovere la scocca superiore 13 3 Pulire il filtro dell aria 24 con l alcool e quindi asciugarlo con un panno morbido 4 Rimontare il filtro dell a...

Страница 73: ...sato o sporco Pulirlo La marmitta ostruita Contattare un centro servizi autorizzato La catena 6 non gira Verificare che il dispositivo frenacatena non sia inserito Tirare la leva frenacatena 9 verso i...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...web www ivt ht com tools for every use IVT 4 110000 7 7142 280 700 7 7142 280 701 7 7142 280 702 e mail ivt_dir mail ru web www ivt kz 179 454085 8 351 247 98 65 8 351 247 98 67 8 351 247 97 59 8 351...

Отзывы: