31
RU
Инструкция по эксплуатации
входящую в комплект поставки. Обращайтесь к ней
в случае возникновения вопросов.
Строго следуйте правилам техники безопасности и
предостережениям, указанным на инструменте.
Перед началом работы ознакомьтесь с органами
управления инструмента, но, прежде всего, изучите
способы его экстренной остановки.
Следуя этим простым инструкциям, и вы будете
содержать ваш инструмент в исправном состоянии.
∙
Перед использованием инструмент необходимо
правильно собрать.
∙
Используйте инструмент строго по назначению.
∙
Отнеситесь внимательно к предупредительным
надписям и указаниям на инструменте и
внимательно изучите их. Внимательность, разумный
подход к работе и соответствующая подготовка лиц,
задействованных в эксплуатации, транспортировке,
обслуживании и хранении инструмента, помогут
предотвратить несчастные случаи.
∙
Не оставляйте инструмент без присмотра.
∙
Не допускайте использования инструмента
детьми. Не позволяйте детям играть с
инструментом.
∙
Не допускайте нахождения вблизи инструмента
детей и животных. Те, кто желает понаблюдать
за работой инструмента, должны находиться на
безопасном расстоянии от него.
∙
При работе с инструментом пользователь несет
ответственность безопасность третьих лиц.
∙
Лица, не ознакомленные с инструкциями по
эксплуатации, дети, несовершеннолетние, не
достигшие возраста, позволяющего использовать
инструмент, а также лица, находящиеся в состоянии
алкогольного или наркотического опьянения,
либо под воздействием медицинских препаратов,
не допускаются к работе с инструментом.
Возраст оператора устанавливается местными
нормативными актами.
ОСТОРОЖНО! Алкоголь, некоторые
лекарственные
препараты
и
наркотические вещества, а также
состояние нездоровья, жар и
утомление снижают скорость реакции.
Не используйте данный инструмент в
вышеперечисленных случаях.
∙
Убедитесь, что все защитные приспособления
(если таковые имеются) установлены и пригодны к
эксплуатации.
∙
Не используйте инструмент без защитных
приспособлений (если таковые имеются), либо если
они повреждены.
∙
Осмотрите
инструмент
на
наличие
незакрепленных деталей (гаек, болтов, винтов и т.д.)
или повреждений. Чтобы обеспечить безопасную
работу инструмента, периодически проверяйте,
хорошо ли затянуты болты и винты (если таковые
имеются). При необходимости перед использованием
инструмента произведите их ремонт или замену. В
случае использования поврежденного инструмента
оператору или посторонним лицам могут быть
нанесены серьезные травмы.
∙
Используйте для работы соответствующую
спецодежду. Просторная одежда, украшения могут
быть затянуты движущимися частями. Работайте
только в подходящей спецодежде. Защитите ноги
и ступни от разлетающегося мусора. Не работайте
босиком или в открытых сандалиях. Соберите
длинные волосы сзади.
∙
Содержите ручки и рукоятки в чистоте и
сухости.
∙
Используйте
соответствующие
СИЗ.
Используйте защитные очки и перчатки. При работе
с порошками или при выбросах выхлопных газов
используйте противопылевой респиратор. При
необходимости наденьте нескользкую обувь, каску
и защитите органы слуха берушами. Если уровень
шума превышает 85 дБ(A), обязательно используйте
защитные наушники.
ОСТОРОЖНО!
Пользуйтесь
средствами
индивидуальной
защиты! Защитные приспособления
и СИЗ обеспечивают сохранность
вашего здоровья и здоровья
окружающих, а также гарантируют
бесперебойную
работу
инструмента.
∙
Не запускайте инструмент, если он перевернут
или находится в нерабочем положении.
∙
Во время работы примите устойчивое
положение. Постоянно сохраняйте равновесие.
∙
Соблюдайте чистоту на рабочем участке. На
загроможденных участках наблюдается высокий
уровень травматизма. Перед использованием
инструмента уберите с рабочей площадки все
посторонние предметы, а также избегайте попадания
под инструмент посторонних предметов во время
работы.
∙
Не давите на инструмент с силой во время
работы.
∙
Используйте инструмент только при хорошем
дневном или искусственном освещении. Не
используйте инструмент в условиях плохой видимости.
∙
Не роняйте инструмент, не допускайте
столкновения
инструмента
с
какими-либо
препятствиями.
Содержание GCHS-25
Страница 4: ...4 1 11 20 12 18 6 7 9 3 28 2 16 17 10 29 13 5 14 4 19 15 8 GCHS 25...
Страница 5: ...5 19 23 4 21 20 22 F1 F3 F4 F2 F5 F6 F7...
Страница 6: ...6 A B C 45 max 3 mm 1 2 2 1 1 2 3 23 12 15 14 F8 F14 F9 F10 F11 F12 F13 F15...
Страница 7: ...7 0 7 0 8 mm 0 3 mm A B B A 5 13 5 21 28 13 25 26 27 F16 F17 F18 F19 F21 F20...
Страница 31: ...31 RU 85 A...
Страница 32: ...32 RU...
Страница 33: ...33 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Страница 35: ...35 RU 6 6 6 7 6 10 6 6 6 7 6 6 7 6 3 F8 6 1 2 19 28 3 7 6 23 F9 4 19 28 7 5 10 1 2 17 3 2 3 4 17 2 40 1...
Страница 37: ...37 RU F12 6 8 8 8 6 6 8 6 F13 7 6 A 1 3 A B 4 A 1 10 C B F14 F15 6 6...
Страница 38: ...38 RU 8 F16 A 1 3 B 6 A 1 3 B IVT IVT 1 3 IVT 7 7 8 7 6 7 7 6 6 6 20...
Страница 40: ...40 RU 12 0 I 25 25 24 6 9 24 6 7 6 6 9...
Страница 41: ...41 RU 6 6 6 IVT IVT...
Страница 43: ...43 KZ 85 A...
Страница 44: ...44 KZ...
Страница 45: ...45 KZ...
Страница 47: ...47 KZ 6 6 6 7 6 6 6 6 7 6 6 7 6 3 F8 6 1 2 28 19 3 7 23 6 F9 4 19 28 7 5 1 2 17 3 2 3 4 17 40 1...
Страница 49: ...49 KZ 6 8 6 6 F13 7 6 A 1 3 4 B A 1 10 B C F14 F15 6 6 8 F16...
Страница 51: ...51 KZ 6 25 0 7 0 8 7 25 8 26 25 10 24 F20 24 50 1 2 5 13 3 24 4 24 5 13 5 21 F21 0 3 1 2 16 3 25 6 7...
Страница 52: ...52 KZ 12 0 25 25 24 6 9 24 6 7 6 6 9...
Страница 53: ...53 KZ 6 6 6 IVT DWT 4 7142 28 07 00 01 DWT 4 7142 28 07 00 01...
Страница 74: ......
Страница 75: ......