Intrea MEZEQ Скачать руководство пользователя страница 6

|

|  

10

MEZEQ DISC

MEZEQ V-BRAKE

Loading limit

150 kg

150 kg

Weight

11,8 kg

10,7 kg

Frame

Steel

Steel

Tyres

20“/16“

20“/16“

Rims

Alu

Alu

Deck

36 cm

36 cm

Brakes

2× disc

2× “V” alu

Width of handle bars

66 cm

66 cm

Height of handle bars

96 / 103 cm 

96 / 103 cm 

Lenght

158 cm

158 cm

NÁVOD NA JÍZDU

a)

  Při rozjezdu a po celou dobu jízdy musí mít jezdec obě ruce na madlech řídítek a minimálně 

jednu nohu na stupátku koloběžky. 

b)  

Rozjíždějte se tak, že jednu nohu položíte na stupátko (obě ruce na madlech – viz bod a) 
a druhou nohou se odrážejte ve směru jízdy.

c)

   Postup brzdění: zmáčknutím brzdové páčky na řídítkách (1–2 ks) docílíte potřebného brzdění, 

přičemž intenzita brzdění se odvíjí od síly stisku páčky. Při brzdění používejte raději více zadní 
brzdu. Přední brzdu (je-li obsažena) používejte jako přibrzďovací (dobrzďovací či nouzovou) – 
při intenzívnějším brzdění může dojít k nehodě a zranění.

ÚDRŽBA 

Doporučujeme svěřit odbornému servisu

. Pravidelně kontrolujte, případně dotáhněte či 

seřiďte: šroubové spoje, utahovací mechanismy, promazávejte kluzné části (ložiska kol, ložiska 
řídítek, lanka, brzdové části apod.), při znečištění otřete vlhkým hadříkem.

 POZOR:

 

  Při promazávání se mazivo nesmí dostat na brzdnou třecí plochu ráfku nebo ko-

touče a brzdovou destičku, dojte-li k této situaci je nutné všechny brzdové části odmastit např. 
technickým benzínem. V případě, že začne při jízdě „praskat“ ve výpletu, je třeba dotáhnout 
dráty kol stejnoměrně o 2 otáčky (doporučujeme svěřit odbornému servisu), popř. promazat, 
seřídit, či vyměnit ložiska a ložiskové části. Je-li nutná výměna kol, použijte vždy kola/
pneumatiky stejných parametrů podle původních. Demontáž proveďte opačným způsobem 
než při montáži (viz Návod). Výměnu, či opravu pneumatiky a duše svěřte odbornému servisu. 
Obsahuje-li konstrukce koloběžky samopojistné matice či ostatní samopojistné příslušenství, 
dochází při častém povolování a utahování ke ztrátě své účinnosti. V tomto případě je nutné 
příslušné části vyměnit. 

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

Před montáží pozorně prostudujte návod. Upozorňujeme, že koloběžka je sportovní potřeba, 
nikoliv hračka. Max. nosnost koloběžky je uvedena v parametrech daného modelu na straně 2 
této visačky. Zkontrolujte všechny šrouby a utažení matek. Pro bezpečnou jízdu vždy noste 
ochrannou přilbu, chrániče kolen, loktů, zápěstí a pevné boty. Koloběžka v základní výbavě 
není určena k jízdě v silničním provozu a k jízdě za tmy. Kontrolujte šroubové spoje, utahovací 
mechanismy a brzdu/y pravidelně, abyste předešli případné nehodě při jízdě. Nedoporučuje-
me provádět úpravy této koloběžky na jiné modely. Nebrzděte příliš prudce a  náhle – mohli 
byste spadnout. Výrobce neručí za poškození nebo za škody, které mohou nastat při používání 
tohoto výrobku. 

Koloběžka je určena pouze pro 1 jezdce – zákaz spolucestujících!

 VAROVÁNÍ:

 

  Mechanismy snižující rychlost (brzdové destičky, brzd.kotouče, ráfky, 

pneumatiky, popř. zadní nášlapná brzda) se při používání zahřívá a je tedy nevhodné se jich 
po brzdění dotýkat. 

UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ

Právo z vady u nově zakoupených produktů Yedoo můžete uplatnit v době 24 měsíců od jejich 
převzetí, a to u prodejce, u kterého jste je zakoupili. Ten vám také sdělí podmínky záruky 
a informace, jak máte při uplatnění reklamace postupovat. K reklamaci budete potřebovat 
doklad o koupi a kompletní nečistot zbavený produkt. Výrobek splňuje normu ČSN EN 14619 
(SPORTOVNÍ POTŘEBA). Výrobce: INTREA-PIKO, s. r. o., Sasanková 2657/2, 106 00  Praha 10, 
Česká republika, Česká republika. IČ: 457 98 133.

KOLOBĚŽKA JE SPORTOVNÍ POTŘEBA. PŘI JÍZDĚ 
VŽDY POUŽÍVEJTE DOSTUPNÉ OCHRANNÉ 
PROSTŘEDKY (HELMA, RUKAVICE… APOD.).

TECHNICAL SPECIFICATION

Dear customer, 
We would like to pass onto you our thanks for choosing this product. It is our duty to inform 
you that this scooter in its basic version is intended

 for mild terrain and non-car traffic 

roads

. It is possible that you will need to add more safety features, such as reflectors, required 

under the law of the country in which the scooter will be used. Also it is vital to use safety 
features for the rider him/herself (see safety features section). A very important aspect for 
the safe use of this product is the proper adjustment of the scooter (wheel bearings, break in-
spection, bolt tightening, and proper tire inflation). That is why we highly recommend having 
the scooter assembled and regularly inspected by a professional bicycle service, simply for the 
well informed skilled technicians who can assist you. By securing yourself a properly set-up 
scooter with regular service you will be able to enjoy this product for a long time to come. 
Do not forget that our line of scooters is wide. You can choose from many different sizes and 
styles for different age groups and uses (see back side or 

www.yedoo.eu

). 

If you have any ideas or comments please do not hesitate to contact us at our email address: 

[email protected]

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

1. 

Control individual parts in the box:

  (1 piece) main frame of scooter including front fork,
  (1–2 pieces) brake system (depending on the type of scooter)
  (2 pieces) inflatable wheels (according to the model: 2× 12‘‘, or 1× 16‘‘ and 1× 12‘‘),
  (1 piece) handlebars including the handlebars rod.

  Entrust a professional bicycle service with the assembly. 

2. 

Unloose the nuts on the axis of both small wheels. If your model comes with the quick-release 
clamping mechanism (i.e. an axis containing the quick-release lever, 2 springs, a hand-tight 
nut – hereinafter referred to as the quick-release clamp–see Fig. 

 for pieces), release the 

quick-release lever and/or release the nut on the other end of axis. If necessary, tighten the 
play of bearings so that the wheels can turn freely (that is so that they do not drag and at the 
same time they are not free).

3. 

Insert the wheel into the front fork of the scooter frame (Fig. 

). Make sure that the security 

eye provided with a small beak is positioned correctly, (the protruding section – a nib – of the 

Содержание MEZEQ

Страница 1: ...OOTER THAT YOU CAN ALWAYS RELY ON EVEN WHEN JOYRIDING IN A DIFFICULT TERRAIN TVRDOHLAVÝ TAHOUN NA KTERÉHO SE PŘI DIVOKÉ JÍZDĚ NÁROČNÝM TERÉNEM MŮŽETE VŽDY SPOLEHNOUT 20 16 AGE 14 MAX 150kg MIN 155cm www yedoo eu ...

Страница 2: ...EN MEZEQ IS PRODUCED IN TWO VERSIONS MEZEQ DISC WITH DISC BRAKES MEZEQ V BRAKE WITH V BRAKES CZ KOLOBĚŽKA MEZEQ JE VYRÁBĚNA VE DVOU PROVEDENÍCH MEZEQ DISC S KOTOUČOVÝMI BRZDAMI MEZEQ V BRAKE S V BRZDAMI PICTURE GUIDE 3 CZ OBRAZOVÁ ČÁST 7 MONTÁŽNÍ NÁVOD 10 INSTRUCTIONS 13 EINLEITUNG 17 MONTÁŽNY NÁVOD 23 INSTRUCCIONES DE MONTA JE 26 NOTICE DE MONTAGE 20 ИНС ТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ 29 INSTRUKCJA MONTAŻU 32...

Страница 3: ...ón Rychloupínací páčka Quick release lever Schnellspannhebel Rýchloupínaciapáčka Быстрозажимнойрычаг Palanquitadesujeciónrápida Matice na ruční přitažení Hand tight nut Mutter zum Handanziehen Maticanaručnépritiahnutie Гайкадлязатягиваниявручную Tuercasparaapretarmanualmente Rameno V brzdy Arm ofV brake Arm derV Bremse Rameno V brzdy КонсольV образного тормоза Brazo de freno V Napínací šroubek Ten...

Страница 4: ... vijak Levieràserragerapide Dźwignia szybkomocująca Gyorskioldó kar Hitropritrdilni vzvod Brzootpuštajuća ručka Écrou à serrage manuel Nakrętkadoręcznegodokręcania Kézi meghúzású anyák Matica za ročno pritrditev Matica za ručno pritezanje Bras du freinV brake Dźwignia hamulca typu V V fék karja Rama V zavore Krak V kočnice Vis de tension Śrubka napinająca Feszítőcsavar Napenjalni vijak Zatezni vij...

Страница 5: ... je řidítková tyč představec mimo řidítka v krabičce se stojánkem připevněte ho nejprve k řidítkům a poté dotáhněte stejnoměrně šrouby představce obr 6 Vsuňte řídítka resp řídítkovou tyč do řídítkové trubky obr nastavte výšku řídítek od země dle potřeb jezdce přičemž max vysunutí je vyznačeno na řídítkové tyči Zkontrolujte zda je osa řídítek v ose s předním kolečkem a řádně dotáhněte šroub obr 7 U...

Страница 6: ...d kotouče ráfky pneumatiky popř zadní nášlapná brzda se při používání zahřívá a je tedy nevhodné se jich po brzdění dotýkat UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ Právo z vady u nově zakoupených produktůYedoo můžete uplatnit v době 24 měsíců od jejich převzetí a to u prodejce u kterého jste je zakoupili Ten vám také sdělí podmínky záruky a informace jak máte při uplatnění reklamace postupovat K reklamaci...

Страница 7: ...ue marked on the tyre bar psi OPERATING INSTRUCTIONS FOR RIDING a During the start up and during the whole time of riding the rider has to have both hands on the handlebars grips and minimally one foot on the deck of the scooter b Start to ride so that you put one foot on the deck both hands on the grips see point a and with a second foot take off in the direction of the ride c Procedure for braki...

Страница 8: ...ennen es daran dass die V Bremse während der Fahrt immer nach vorne gerichtet sein muss Sollte Ihr Modell über eine Scheibenbremse verfügen muss sie sich immer auf der linken Seite aus der Sicht des Fahrers befinden Die leichte Biegung der Gabel oder derVorsatz der Radachse muss immer nach vorn gerichtet sein Abb 4 Ziehen Sie die Muttern mit einem richtigen Schlüssel fest Ziehen Sie die Mutter nac...

Страница 9: ...neWölbung der Scheibe ist kein Mangel 10 Sollte sich der Ständer im Karton befinden schrauben Sie ihn an den Rahmen im unterenTeil so an dass der Fuß aus Sicht des Fahrers auf die linke Seite geschwenkt wird Sollte Ihr Modell mit dem Mittengestell ausgestattet sein befestigen Sie es am Rahmen nach der Abb 11 Pumpen Sie die Reifen je nach dem Fahrer auf maximal aber auf den auf dem Reifen gezeichne...

Страница 10: ...úbežnosť doštičiek s kotúčom tak že povolíte 2 skrutky na brzdovom strmeni obr 14 nastavíte súbežnosť doštičiek s kotúčom a rovnomernú vzdialenosť medzi doštičkami a kotúčom kotúč je uprostred medzi doštičkami a dotiahnete nastavovacie skrutky Opäť vyskúšajte funkčnosť Pre nastavenie brzdného účinku je možné pritiahnuť či povoliť brzdové lanko obr 14 Upozornenie V priebehu zábehu kolobežky môže by...

Страница 11: ...nommiernomnaklonení vzávislostiodrýchlostiapolomeruotáčania narovnakústranu ÚDRŽBA Odporúčame zveriť ju odbornému servisu Pravidelne kontrolujte prípadne dotiahnite alebo nastavte skrutkové spoje uťahovacie mechanizmy premazávajte klzné časti ložiská ko lies ložiská riadidiel lanká brzdové časti a pod pri znečistení ich pretrite vlhkou handričkou POZOR Pri premazávaní sa mazivo nesmie dostať na br...

Страница 12: ...ьвтом чтопетля безопасностисносикомрасположенаправильно выступающаячасть носик защитнойпетли должнабытьвставленавмалоеотверстиенаконцевилкисогласнорис действительно толькодляколесбезбыстрозажимногомеханизма причемоськолесадолжнабытьточно посерединевилки Важноепредупреждение дляправильнойгеометриисамокатаважно правильноеразмещениепереднейвилки котороевыопределитепорасположению V тормоза онвовремядв...

Страница 13: ...itaenvacíoyfrenando Repitaesteprocedimientodosveces Encasodequeeldiscodégolpesaunade laspastilla podrácolocarlasadecuadamenteaflojandolos2tornillosdelapatilladelfreno fig 14 arregleelparalelismodelaspastillasdefrenoaldiscoyladistanciauniformeentrelaspastillasyeldisco eldiscoestaráenelcentroentrelaspastillas yaprietelostornillosdeajuste Vuelvaaprobarelfuncio namiento Paraajustarlosfrenosesposibleap...

Страница 14: ... yquealvendedor alquelehayaadquiridoelproducto Elvendedorledarálostérminoseinformacióndelagaran tía asícomoelasesoramientosobrecómoprocederconlapresentacióndeunareclamación Con elfindepresentarunareclamación necesitaráelcomprobanteoriginaldecomprayelconjunto deproductoslimpios ElproductocumplelosrequerimientosdeČSNEN14619 Productor INTREA PIKO s r o Sasanková 2657 2 106 00 Praga 10 República Checa...

Страница 15: ...esoclesetrouveàpartdansuneboîte vissez leaucadredanslapartieinférieuredemanière àcequelapattebasculeverslecôtégauchedupointdevueducoureur Sivotremodèlecompor teunsoclecentralàdeuxbras fixez lesurlecadreselonl image 11 Gonflez les pneus en fonction du poids et des exigences du coureur sans toutefois dépasser la valeur maximale indiquée sur le pneu bar psi NOTICE D UTILISATION a Lorsdel accélération...

Страница 16: ...ośćklockówztarcząmożnawyregu lowaćwtensposób żepoluzujemy2śrubkinastrzemieniuhamulcowym rys 14 nastawimy współbieżnośćklockówztarczą oraztęsamąodległośćpomiędzyklockamiitarczą tarczaznajduje siępośrodkumiędzyklockami idokręcimyśrubkiregulujące Ponowniesprawdzićdziałanie Wcelu regulacjisiłyhamowania należyprzyciągnąćlubpoluzowaćlinkęhamulcową rys 14 Ostrzeże nie Wtrakciedocieraniahulajnogisiłahamow...

Страница 17: ...go nienależyichdotykaćpohamowaniu ZAKRES GWARANCJI Gwarancjanieobejmujeuszkodzeńlubstratodpowiedniejczęścispowodowanychwwynikuupadku obtarcia nieprawidłowegomontażu nieodpowiedniejzmiany skakania akrobacji bezmyślnej jazdy rywalizacji rażącegoobchodzeniasię zaniechaniabieżącejkonserwacjilubużyciahulajnogi wyposażonejwjakiekolwiekurządzeniesilnikowe Producentzastrzegasobieprawodozmian winstrukcjiwt...

Страница 18: ...nincs a dobozban csavarozza a váz alsó részéhez úgy hogy a láb az utas szerinti bal oldalra nyíljon ki Ha az Ön modellje kétkarú központi állványt tartalmaz erősítse a vázhoz az ábra szerint 11 Fújja fel a gumiabroncsot az utas súlyának és igényeinek megfelelően azonban maximum a gumiabroncson feltüntetett értékig bar psi HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ a Induláskor és a közlekedés teljes időtartama alatt az ...

Страница 19: ...ijake cevi slika Če je palica balance cev v škatli ni skupaj s stojalom jo najprej pritrdite k balanci in nato enakomerno privijte vijake cevi slika 6 Porinitebalanco oziromapalicobalancevcevbalance slika nastavite višino od tal glede na želje voznika uporabnika maks višina je označena na palici balance Preverite ali je os balanca skladno z osjo sprednjega kolesca in do konca privijte vijak slika ...

Страница 20: ...čice zav koluti platišča gume zadnja nožna zavora se pri uporabi segrejejo in naj se jih po zaviranju ne bi dotikali OMEJENA GARANCIJA Garancija se ne nanaša na poškodbo ali izgubo konkretnega dela zaradi padca odrgnin nepravilne montaže neprimerne ureditve skakanja akrobacij divje vožnje tekmovanja gro bega ravnanja nezadostnega vzdrževanja ali uporabe skiroja ki mu je bila dodana motorna naprava...

Страница 21: ...enja disk kočnica može biti vidljivo manji nakon nekoliko vožnji preporučamo podesiti u stručnom servisu manje mreškanje diska nije nikakva smetnja 10 Ako se postolje nalazi izvan kutije pričvrstite ga za okvir u donjem dijelu tako da se noga naginje na lijevu stranu s gledišta vozača Ako je vaš model na dva kraka u sredini srednjeg postolja pričvrstite ga za okvir prema sl 11 Napušite gume prema ...

Страница 22: ...Developed by Producer INTREA PIKO s r o Czech Republic www intrea cz CITY AGE 12 MEZEQ AGE 14 OX AGE 10 WZOOM AGE 6 TIDIT AGE 5 MAU AGE 4 MODEL LINE PREVIEW ...

Отзывы: